worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!



Leer más....

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Sobre Submarino (Waterboarding)

Datos básicos sobre el Submarino o Waterboarding

La Fisiología del Ahogamiento

El Waterboarding Es Ilegal

Sé que el Submarino es tortura - porque yo mismo lo apliqué


GTMO Clock

El 11 de enero del 2024, la prisión de Guantánamo llevará abierta 22 años (8,036 días) y el Gitmo Clock, lanzado por primera vez cuando era presidente Obama y relanzado en el 2018, continúa recordándole al mundo que la desgraciada prisión sigue abierta.

Leer más....

Contra la tortura

“Si una persona se las hace que no sabe que su gobierno está torturando a la gente amplia y sistemáticamente, es porque ha decidido NO saber. Tenemos que seguir dirigiendo a la gente a tomar acción contra esto, hablando con otras personas en las clases, las instituciones y en worldcantwait.org. Demasiadas personas han aprendido a aceptar esto y no hay --ni con mucho-- suficiente oposición a las revelaciones sobre esas reuniones de alto nivel sobre la tortura. Pero esa situación puede cambiar rápidamente si un núcleo inicial actúa con claridad moral...."

Debra Sweet, directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

¡Tortura + Silencio = Complicidad!

¡Actúa ahora para parar la tortura!


Página:
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020
021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040
041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080
081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200


Prisioneros de Guantánamo hacen huelga de hambre

ELREPORTEROSF.COM
5 de febrero de 2012

Hablan escritores en San Francisco

Informado por sfWCWmedia

Activistas de los derechos humanos protestan y piden en la acera de UC Hastings College of the Law el 13 de enero: , el cierre de la prisión de Guantánamo.

Activistas de los derechos humanos protestan y piden en la acera de UC Hastings College of the Law el 13 de enero, el cierre de la prisión de Guantánamo.

Mientras los prisioneros de Guantánamo comienzan una huelga de hambre, el periodista y cineasta británico Andy Worthington visitó el Área de la Bahía de San Francisco como parte de una gira nacional de charlas en una campaña para cerrar la notoria prisión norteamericana en la Bahía de Guantánamo, Cuba. A él se le unió en la conversación en el escenario el reconocido periodista investigativo Jason­ Leopold (truthout.org).

Worthington y Leopold hablaron sobre el actual estatus de Guantánamo, temas legales y la controversia sobre la detención militar indefinida (incluyendo a la luz de la nueva Acta de Autorización de Defensa Nacional), y las actuales políticas de EE.UU. sobre la tortura y abducciones. Hasta la fecha, los prisioneros que siguen en Guantánamo marcaron el 10mo aniversario de la apertura de la prisión, al anunciar sus planes para una protesta pacífica, y el comienzo de una huelga de hambre de 3 días.



Leer más....


Cerrar Guantánamo - La Protesta de San Francisco del 11 de enero

12 de enero de 2012

Este artículo es un extracto de uno que apareció originalmente en el blog de Mibba

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
01 de febrero de 2012

La protesta "Cerrar Guantánamo" que se hizo en San Francisco hoy fue muy conmovedora. El 11 de enero de 2012 hace exactamente diez años de la apertura de la bahía de Guantánamo. Cada año, el 11 de enero, grupos de gente a lo largo de América protestan contra Gitmo (El Campo de detención de Guantánamo) de una variedad de maneras.

Leer más....


Diez años de Guantánamo: Lo que Bush, Cheney y Rumsfeld sabían

10 de enero de 2012
Jason Leopold

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
31 de enero de 2012

Para conmemorar el décimo aniversario de la apertura de la prisión de Guantánamo a la casa de la "guerra contra el terror" capturado después de 9 / 11, Truthout volverá a publicar un puñado de reportajes exclusivos de Jason Leopold acerca de la instalación.

Una versión de este informe fue publicado originalmente en Truthout el 8 de abril de 2010.

La administración Bush engañó al pueblo estadounidense acerca de los peligros planteados por ciertos detenidos en Guantánamo - "Lo peor de lo peor" del secretario de Defensa, Donald Rumsfeld, los llamó -, cuando muchos eran simplemente personas inocentes, según un ex alto funcionario del Departamento de Estado.

El coronel Lawrence Wilkerson, quien fue jefe de gabinete del secretario de Estado Colin Powell, dijo que el presidente George W. Bush, el vicepresidente Dick Cheney y Rumsfeld sabían que muchos detenidos no habían hecho nada malo, pero aún así los mantuvo preso por razones políticas o de relaciones públicas.

Leer más....


Ni guerra ni sanciones contra Irán.

Debra Sweet
18 de enero de 2012

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
28 de enero de 2012

Cuando el director iraní Asghar Farhadi recibió el Globo de Oro por la Mejor Película Extranjera el domingo por la noche, dijo:

Cuando estaba acercándome al escenario, pensaba en lo que diría. Debería decir algo sobre mi madre, mi padre, mi adorable esposa, mis hijas, mis adorados amigos y mi gran y querido equipo de rodaje. Pero ahora simplemente prefiero decir algo sobre mi gente. Creo que son verdaderos amantes de la paz. Muchas gracias.

Leer más....


Tortura y abuso en Libia

Stephen Lendman
27 de enero de 2012

Traducido del inglés por
wwww.libia-sos.blogspot.com

Supuestos de la OTAN "responsabilidad de proteger" fue el subterfugio. Meses de atentados terroristas salieron de Libia un osario.

País más desarrollado de África fue devastada. Decenas de miles fueron asesinados, múltiples heridos y dejó a millones de su propio lavabo o nadar.

Leer más....


Guantánamo: protestas dramáticas dentro y fuera.

Debra Sweet
12 de enero de 2012

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
27 de enero de 2012

Ayer en Washington, nos concentramos frente a las tres ramas del Estado para pedir “la libertad y la democracia para todos”. Alrededor de 800 personas marchamos desde la Casa Blanca, pasamos por el Departamento de Justicia y paramos frente a la Corte Suprema, justo al otro lado del Capitolio. Amnistía Internacional trajo a muchos estudiantes.

Estaba pensando en la mayoría de los prisioneros que todavía están en Guantánamo, de donde nadie ha salido desde hace más de un año (excepto en ataudes). Han comenzado una protesta política y algunos comenzaron, el martes, una huelga de hambre de 3 días en solidaridad con nuestras acciones. Sus abogados nos hicieron llegar el mensaje de que aprecian lo que estamos haciendo. Imaginen, si pueden, lo que debe suponer estar encerrado por más de diez años (quizá mientras te dicen que vas a ser liberado) y permanecer todavía allí año tras año. Lean el artículo de Andy Worthington, más abajo

Leer más....


Diez años de Guantánamo: el prisionero y el fiscal

Publicado el 13 de enero de 2012
Amy Goodman

Hace diez años, a nadie se le hubiera ocurrido relacionar a Omar Deghayes con Morris Davis. Aunque nunca se conocieron, comparten ahora una profunda conexión: están unidos por el tiempo que pasaron en la tristemente célebre prisión militar estadounidense de la Bahía de Guantánamo, en Cuba. Deghayes estuvo preso en ese lugar. El Coronel de la Fuerza Aérea Morris Davis fue fiscal en jefe de las comisiones militares de Guantánamo desde el año 2005 hasta el 2007.

Leer más....


La maldad de la detención indefinida y aquellos que quieren sacarla de la agenda.

8 de enero de 2012
Glenn Greenwald

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
22 de enero de 2012

Este miércoles se cumplirá el décimo aniversario de la inauguración del campo de prisioneros de Guantánamo. En el New York Times, un antiguo prisionero del campo, Lakhdar Boumediene, escribe un increible y poderoso artículo de opinión donde vuelve a contar la flagrante injusticia que supuso su detención sin el debido proceso y que duró 7 años.

Leer más....


Una juez francesa pide a EEUU viajar a Guantánamo para investigar casos de tortura

Etienne Fontaine
AFP
18 de enero de 2012

PARÍS — La magistrada francesa Sophie Clement, ante la cual tres ex detenidos franceses de Guantánamo interpusieron una demanda, solicitó a Estados Unidos la autorización de viajar a la base militar para investigar presuntos casos de tortura ocurridos durante su detención.

En una Comisión Rogatoria Internacional (CRI), fechada el 2 de enero, que pudo consultar la AFP, la jueza, que investiga las acusaciones de tortura y actos de barbarie presentadas por los tres ex detenidos, pide realizar una información oficial "en la base estadounidense de la bahía de Guantánamo".

Leer más....


Ex guardia de Guantánamo reflexiona sobre 10 años de ilegalidad

“Fue un día de sol"


El soldado Brandon Neely trabajaba como guardia militar en Guantánamo en momentos en que el campamento de detención se abrió hace diez años hoy (foto cortesía de Brandon Neely)

Jason Leopold
Truthout
17 de enero de 2012

Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens

Un ex guardia de Guantánamo, quien estuvo en la prisión cuando fue abierta hace diez años, reflexiona sobre 10 años de ilegalidad.

El soldado Brandon Neely estaba en posición de firme dentro del Campo X-Ray junto a unas tres docenas de soldados en servicio activo adosados a la 401 Compañía de Policía Militar de Fort Hood, Texas, durante la tarde del 11 de enero de 2002.

Pronto llegaría al campo de prisioneros de construcción rudimentaria en la Bahía de Guantánamo un autobús con 20 “combatientes enemigos” capturados en Afganistán y Pakistán, y Neely, de 21 años, estaba a la espera de su tarea.

El sargento de su pelotón lo llamó por su nombre.

“¡Soldado Neely! ¡Block Bravo, escolte!” dijo, con lo que quería decir que Neely escoltara a detenidos mientras eran ingresados a la prisión y luego a sus celdas.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net