Guantánamo: protestas dramáticas dentro y
fuera.
Debra Sweet 12 de enero de 2012
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 27 de enero de
2012
Ayer en Washington, nos concentramos frente a las tres ramas del Estado para
pedir “la libertad y la democracia para todos”. Alrededor de 800 personas
marchamos desde la Casa Blanca, pasamos por el Departamento de Justicia y
paramos frente a la Corte Suprema, justo al otro lado del Capitolio. Amnistía
Internacional trajo a muchos estudiantes.
Estaba pensando en la mayoría de los prisioneros que todavía están en
Guantánamo, de donde nadie ha salido desde hace más de un año (excepto en
ataudes). Han comenzado una protesta política y algunos comenzaron, el martes,
una huelga de hambre de 3 días en solidaridad con nuestras acciones. Sus
abogados nos hicieron llegar el mensaje de que aprecian lo que estamos haciendo.
Imaginen, si pueden, lo que debe suponer estar encerrado por más de diez años
(quizá mientras te dicen que vas a ser liberado) y permanecer todavía allí año
tras año. Lean el artículo de Andy Worthington, más abajo
Me sentí conmovida por la concentración de sus abogados, muchos con carteles
con los nombres de sus clientes, en la protesta (foto de la derecha). Algunos de
ellos se conocen de la “instalación de seguridad” cercana a Washington en la que
se ven obligados a realizar su trabajo para los casos de Guantánamo. Los
abogados Mari Newman, Darold Killmer, y Tom Kilner se unieron a Andy Worthington
en las charlas ante casi 100 personas el martes por la tarde tras ver la
película de Andy Outside the Law: Stories from Guantanamo (Fuera de la
ley: historias desde Guantánamo).
Frente a la Corte Suprema, hablaron Andy, Leili Kashani y Vince Warren del
Center for Constitutional Rights (Centro por los Derechos Constitucionales), los
abogados Tom Kilner y Steve Oleskey, un antiguo guardia de Guantánamo, ahora
concienciado objetor, llamado Daniel J. Lakemacher, que tiene la página web warisimmoral.com,
y yo misma. Vean en OccupyDC
livestream la concentración y también mi discurso.
Brandon Neely, otro guardia de Guantánamo que protestó contra la prisión,
aparece retratado por Jason Leopold en Truthout.org: "Fue un día de sol".
Andy Worthington: Guantánamo Prisoners Stage Peaceful Protest and Hunger Strike on
10th Anniversary of the Opening of the Prison
Ramzi Kassem, profesor de derecho en la City University of New York, y uno
de los abogados de Shaker
Aamer, el último británico en Guantánamo, dijo que su cliente, que permanece
aislado en el campo 5, le dijo en su última visita que los prisioneros iban a
iniciar una protesta pacífica y una huelga de hambre durante tres días, desde el
10 al 12 de enero, para protestar por la postura del presidente de no cerrar
Guantánamo tal y como prometió.
Explicó que los reclusos pretendían informar con antelación al oficial al
cargo para que las autoridades supieran por qué iba a haber protestas y añadió
que los prisioneros estaban contentos con las “expresiones de solidaridad” de
los ciudadanos estadounidenses que planeaban protestas el 11 de enero por el 10º
aniversario de la apertura de Guantánamo.
Kassem también dijo que otro de sus clientes, en el campo 6, donde se
encuentran la mayoría de los reclusos, y donde, al contrario que en el campo 5,
está permitido socializarse, afirmó que los prisioneros estan “muy alentados”
por las noticias de las protestas en Washington D.C….
Ayer recibimos esto de la Casa Blanca: la periodista de McClatchy, Carol
Rosenberg, tuiteo: “Portavoz de Guantánamo: No vamos a revelar lo que los
prisioneros han escrito en las pancartas de protesta por el 10º aniversario de
la prisión. Tampoco hay fotos”.
Pequeño video sobre las protestas en Washington de Reuters:
|
Ayer fue un día de protestas en todo el país. Tenemos fotos desde Chicago
hasta San Francisco, y esperamos más de otras ciudades. ►Democracy Now: Guantánamo Exclusive: Former Chief Prosecutor, Ex-Prisoner Call on
Obama to Close Prison
►Washington Post fotos y informe (en inglés)
►Miami Herald fotos y informe (en inglés)
►Euronews Video
Nuevo Proyecto: CloseGuantanamo.org Puede unirse a este proyecto de
los abogados de Guantánamo y Andy Worthington para llamar la atención sobre las
historias de Guantánamo, y para pedir al gobierno de Obama que cierre la prisión
de una vez.
Debra Sweet,
directora, El Mundo no Puede Esperar
P.D. Aquí está el enlace para compartir este mensaje en Facebook, Twitter,
etc.
Más informes
Notas de un sobreviviente de
Guantánamo, Murat Kurnaz, Common Dreams/New York Times, 10 de enero de
2012
Guantánamo, mi
pesadilla, Lakhdar Boumediene لخضر بومدين, New York Times, 08 de enero de
2012
Diez años de Guantánamo: Lo que
Bush, Cheney y Rumsfeld sabían, Jason Leopold, 10 de enero de 2012
PRESOS DE GUANTANAMO
EN HUELGA DE HAMBRE, http://pueblossinfronteras.wordpress.com
11 de enero de 2012
Cadena humana
en Washington contra 10 años de cárcel de Guantánamo, AFP, 11 de enero de
2012
Activistas protestan
contra Guantánamo, ActualidadRT.com, 11 de enero de 2012
Guantánamo: su cierre, promesa
incumplida de Barack Obama, David Brooks, Corresponsal, Periódico La
Jornada, 12 de enero de 2012
Cerrar Guantánamo - La
Protesta de San Francisco del 11 de enero, 12 de enero de 2012
El juez Ruz
reactiva la causa por las torturas cometidas en Guantánamo,José Yoldi, El País,
13 de enero de 2012
Fotos del 10 Años Demasiado: ¡Día Nacional de
Acción Contra Guantánamo!, 13 de enero de 2012
Diez años de Guantánamo: el
prisionero y el fiscal, Amy Goodman, 13 de enero de 2012
Protesta cierre
Guantánamo, San Francisco, 11 de enero de 2012, 13 de enero de 2012
Una juez francesa pide a
EEUU viajar a Guantánamo para investigar casos de tortura, Etienne Fontaine,
AFP, 18 de enero de 2012
Prisioneros de Guantánamo
hacen huelga de hambre, ELREPORTEROSF.COM, 5 de febrero de 2012
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|