worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Noticias e infamias

Haz clic aquí para regresar al página de entrada

Página:
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020
021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040
041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080
081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200
201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220
221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240
241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260
261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280
281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300
301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320
321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340
341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360
361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380
381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400
401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420
421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440
441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460
461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480
481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500
501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520
521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540
541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560
561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580
581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600


Informe del 25 de abril, Día Nacional de Acción en las Universidades por el Aborto a Solicitud y Sin Disculpas

14 de mayo de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

 

De alguien de StopPatriarchy.org:


"ABORTO A SOLICITUD Y SIN DISCULPAS". Unos alumnos de secundaria, Brooklyn, Nueva York, 25 de abril de 2013.

(Vea más imágenes abajo)

5 de mayo de 2013. Un equipo de StopPatriarchy.org [Fin al Patriarcado] en la Ciudad de Nueva York, con estudiantes de Hunter College y Brooklyn College, fuimos a Hunter College y Brooklyn College el jueves 25 de abril con motivo del Día Nacional de Acción en las Universidades por el Aborto a Solicitud y Sin Disculpas. Con nuestras requete-geniales calcomanías y pancartas de "Aborto a Solicitud y Sin Disculpas", ¡éramos hermosos! Volanteamos a ritmo veloz y ofrecíamos las calcomanías, "¡Haga una donación, consiga una calcomanía, póngasela todo el día y tome posición por el aborto a solicitud y sin disculpas!" Estuvo formidable.

A muchas personas, tanto jóvenes como mayores, mujeres y hombres y sobre todo unas mujeres mayores (quienes se acuerdan de los días de la ilegalidad del aborto y en muchas ocasiones entienden más lo que está en juego) les encantó esta onda y se pegaron con entusiasmo una calcomanía. "¡Sí, me la pongo!" "Estoy tan alegre que ustedes lo están haciendo". Unos 60 individuos se apuntaron, algunos con ganas de participar en mayor lucha por los derechos al aborto este verano.

Leer más....


La intolerable situación del Guantánamo de Obama

Gitmo: El lugar donde la muerte es preferible a la vida

Marjorie Cohn
CounterPunch
13 de mayo de 2013

Traducido del inglés para Rebelión por Sinfo Fernández

Más de 100 de los 166 detenidos en Guantánamo se están dejando morir de hambre. 33 de ellos están siendo alimentados a la fuerza. “Te atan con correas a una silla sujetándote fuertemente las muñecas, las piernas, la frente y la cintura”, dijo Fayiz Al-Kandari a su abogado, el teniente coronel Barry Wingard. Al-Kandari, un kuwaití que lleva once años encerrado en Guantánamo, no ha sido acusado de delito alguno.

“El tubo que le meten le hace llorar abundantemente y empieza a salirle sangre por la nariz. Una vez que el tubo pasa por la garganta, empieza a tener arcadas. Después le meten en el cuerpo un líquido caliente durante un período de entre 45 minutos y dos horas. Siente como si su cuerpo fuera a sufrir convulsiones y a menudo vomita”, añadió Wingard.

Leer más....


El prisionero británico Shaker Aamer puede morir en Guantánamo por culpa del acuerdo de detención secreta.

Kevin Gosztola | 21 de April, 2013

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
13 de mayo de 2013

Su huelga de hambre se acerca al decimoséptimo día. Ha sobrepasado el punto donde los expertos dicen que se puede causar un “daño psicológico y un impedimento cognitivo irreversible,” aún así el prisionero británico Shaker Aamer, que lleva detenido sin cargos o juicio durante 11 años en la prisión de la Bahía de Guantánamo, sigue comprometido a resistir.

El periódico The Observer en el Reino Unido ha publicado un artículo de opinión que escribió en prisión. Escribe, “Nunca se me ha acusado de ningún crimen. No se me ha permitido ver las pruebas que los EEUU una vez simulaban tener contra mí. Todo es secreto, incluso las declaraciones que me sacaron bajo tortura.”

Leer más....


¡Apoyar la huelga de hambre de los presos!
¡CERRAR GUANTÁNAMO YA!

ACTUALIZACIÓN: 11 de mayo de 2013

Clic para aquí Volante nacional (pdf)

Clic para aquí Volante local (pdf)

Volante con espacio para poner el contacto local (hay que bajar ambos archivos y mantenerlos juntos): DOC JPG

EN 2002, el régimen de Bush estableció un rudimentario campamento carcelario en una base militar estadounidense en la Bahía de Guantánamo, en Cuba. Varios centenares de hombres fueron sometidos a “técnicas de interrogatorio intensificadas”, lo que el resto del mundo llama “tortura.” La mayoría de esos hombres había sido entregada a cambio de una recompensa de $5.000 en efectivo pagada por Estados Unidos, y no tenía vínculo alguno con ataques a Estados Unidos. A 157 de ellos no se les ha formulado cargos y se autorizó la puesta en libertad de 86 ya hace años.

Obama tiene la autoridad de poner en libertad a esos 86 hombres, pero no lo ha hecho. El Congreso ha aprobado leyes para bloquear el cierre de la prisión; los tribunales federales han bloqueado el derecho de los presos de entablar demandas y han negado sus demandas de habeas corpus. No se procesarán a los pocos presos acusados de delitos porque un juicio sacaría a la luz el maltrato y la tortura que sufrieron a manos del gobierno.

Leer más....


Porque la huelga de hambre en Guantánamo podría ser la última

Porque la huelga de hambre en Guantánamo podría ser la última

New America Media,
Question & Answer, Sandy Close,
Traducido por Jonah Harris,
07 de mayo de 2013

English Translation

Nota del editor: Ahmed Rachidi, originario de Marruecos que ha sido un residente británico desde 1985, estuvo en detención extrajudicial en la prisión en Guantánamo desde marzo de 2002 hasta mayo de 2007, cuando fue liberado sin cargos. Ahora de 47 años, es autor de un libro de memorias sobre sus experiencias en Guantánamo, llamado The General: The Ordinary Man Who Challenged Guantanamo (El General: El hombre normal que cuestionó Guantánamo), co-escrito por Gillian Slovo y publicado en marzo de 2013. Editora de NAM Sandy Close entrevistó al Sr. Rachidi por teléfono en su casa en Tánger, Marruecos, donde vive con su esposa, madre y tres hijos.

¿Por qué usted llamó a su libro de memorias "The General (El General)"?

Porque yo era uno de un número limitado de prisioneros de Guantánamo que hablaban inglés, estaba a menudo obligado por los guardias e interrogadores a ser un "líder no oficial". Me apodaron "el general".

Leer más....


Guantánamo: La huelga de hambre y la pesadilla de la tortura Made In USA

7 de mayo de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

"He estado en huelga de hambre desde el 10 de febrero y he bajado más de 14 kilos de peso. No comeré hasta que restauren mi dignidad.

"He estado preso en Guantánamo por 11 años y tres meses. No me han acusado de ningún delito. No me han enjuiciado.

"Pudieron haberme regresado a casa hace años —nadie cree seriamente que yo sea un peligro— pero todavía estoy aquí. Hace años que las fuerzas armadas dijeron que yo era un 'guardia' para Osama bin Laden, pero eso era ridículo, como algo de las películas yanquis que antes veía. Al parecer, ya ni ellos lo creen. Pero al parecer, tampoco les importa cuánto tiempo me quedo sentado aquí...

"La única razón por qué sigo estando aquí es que el presidente Obama se niega a devolver ningún detenido a Yemen. Eso no tiene sentido. Soy un ser humano, no un pasaporte, y merezco que me traten como tal."

Samir Naji al Hasan Moqbel, preso en Guantánamo sin cargos
de ningún tipo durante más de 11 años.

 

La huelga de hambre en la base militar estadounidense en la Bahía de Guantánamo ya está entrando en su cuarto mes. (Para más información, vea la entrevista Revolución con el periodista Andy Worthington, "Huelga de hambre en la Bahía de Guantánamo: 'Respétennos o mátennos'", en revcom.us, la segunda parte de la cual está en la página 6 de este número). Ahora son ciento treinta presos que se niegan a comer, según David Remes, un abogado que representa a 17 de ellos. Carlos Warner, también un abogado de los presos, recientemente dijo que los oficiales de la prisión han estado alimentando a la fuerza a por lo menos 24 de los presos, y añadió que parece que las autoridades militares están sometiendo a las personas a la alimentación forzosa por rotación.

Leer más....


DOCENAS DE DETENIDOS QUE HACEN HUELGA DE HAMBRE EN LA CARCEL MILITAR NORTEAMERICANA SON ALIMENTADOS CON SONDAS

El dolor sin fin de los presos de Guantánamo

Despojados de todo, aun de las cosas básicas como una colchoneta para dormir, más de cien hombres yacen en el piso de cemento de las celdas, manteniendo el ayuno. Cuatro están tan enfermos que se espera que en cualquier momento mueran.

Terri Judd *
Página 12
7 de mayo de 2013

Escuálidos y frágiles, más de cien hombres yacen en el piso de cemento de las heladas y solitarias celdas de Guantánamo, silenciosamente matándose de hambre. Despojados de todas sus posesiones, aun de las cosas básicas como una colchoneta para dormir y jabón, están en silencio mientras los guardias periódicamente golpean las puertas de acero y les gritan que muevan un brazo o una pierna para demostrar que aún están conscientes.

El conocido centro de detención está en crisis, sufriendo una rebelión sin precedentes: alrededor de dos tercios de los 166 detenidos mantienen una huelga de hambre. Esta semana, 48 enfermeras militares estadounidenses fueron enviadas para tratar de evitar un suicidio masivo. El último británico detenido, Shaker Aamer, dijo que estaba preparado a continuar la huelga hasta su muerte.

Leer más....


El temperamento de una soldado objetora de conciencia

ESCUCHE (EN ESPAÑOL)

Publicado el 3 de mayo de 2013

Amy Goodman

“En definitiva, el triunfo de un país depende del temperamento de sus ciudadanos”, sostuvo George W. Bush la semana pasada durante su discurso de inauguración de la biblioteca presidencial erigida en su honor en Texas. La biblioteca abrió sus puertas oficialmente el 1° de mayo, el día en que se cumplieron 10 años del pronunciamiento de su famoso discurso “Misión cumplida” a bordo del buque USS Abraham Lincoln, cerca de la costa de San Diego. En su discurso en la biblioteca, Bush, al igual que el Presidente Barack Obama, la ex Secretaria de Estado Condoleeza Rice y otras personas omitió mencionar la palabra “Irak”.

Leer más....


San Francisco Protesta Contra los Crímenes de Obama Contra Nuestro Planeta

Curt Wechsler | 4 de abril de 2013

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
07 de mayo de 2013

Decenas de activistas contra la guerra se reunieron con cientos de ambientalistas descontentos en las calles alrededor de la casa acordonada de Ann y Gordon Getty este miércoles, mientras el Presidente estaba de visita con los bienhechores leales. Apenas unos meses entrados en el segundo mandato de Obama en el cargo, el gobierno se enfrenta a una creciente oposición a la represión política interna, la encarcelación masiva, la vigilancia y la acción gubernamental han acelerando la destrucción del clima. El Mundo no Puede Esperar reconoce el potencial de aumento de la desafección hacia estos negocios como de costumbre, y lo ha traducido en hechos concretos de resistencia a los crímenes de este gobierno.

Leer más....


La Guerra de Irak entre los peores eventos del mundo

David Swanson | 18 de marzo de 2013

Nada más sorprendente, aunque para nada asombrados

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
07 de mayo de 2013

Lo siguiente es un breve resumen de un sumario mucho más largo, y totalmente documentado, disponible en warisacrime.org/iraq y también disponible en un atractivo PDF de 88 paginas en coldtype.net.

A los 10 años del lanzamiento de la Operación Liberación de Irak (Operation Iraqi Liberation en inglés) (para usar el nombre original con el acrónimo apropiado, petróleo) y a más de 22 desde la Operación Tormenta del Desierto, hay poca evidencia de que un número importante de personas en los Estados Unidos tenga una idea realista de lo que nuestro gobierno ha hecho al pueblo de Irak, o de cómo estas acciones se comparan con otros horrores de la historia del mundo. La mayoría de los estadounidenses creen que la guerra que comenzó en 2003 ha dañado a los Estados Unidos, pero a beneficiado a Irak. Una mayoría de los estadounidenses cree, no sólo que los iraquíes deberían estar agradecidos, sino que el pueblo Iraquí está en realidad agradecido.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net