worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Escritos de Lina Thorne


Alabama: El asalto “hasta el final” a Roe contra Wade


Una protesta de Rechazar el Fascismo contra Mike Pence, julio de 2018. La pancarta dice: RefuseFascism.org ¡NO! EXPULSAR AL RÉGIMEN FASCISTA DE TRUMP Y PENCE.

15 de mayo de 2019 | Refuse Fascism

Lina Thorne

Al criticar a otras legislaturas estatales que han presentado varios proyectos de ley (las “leyes del latido del corazón”) para criminalizar el aborto, el autor de la ley que acaba de aprobarse en Alabama dijo: “¿Por qué no ir hasta el final?” Su ley antiaborto en Alabama no incluye excepciones por violación ni incesto, y promete castigar a los médicos que hacen abortos con una pena de hasta 99 años de prisión.

Eric Johnston, el abogado de Birmingham que escribió la ley de Alabama, ha venido luchando durante más de 30 años para derogar Roe contra Wade. Él y muchos otros en su movimiento ahora están ansiosos por derribar la barrera inmediata a su objetivo de prohibir el aborto en todo el país: la decisión de la Corte Suprema de 1973 que dictaminó que ninguna ley podría interferir con la decisión privada de una mujer para terminar un embarazo (con algunas limitaciones). Están bastante seguros de que una de estas leyes opresivas llegará ante la Corte Suprema y sentará un nuevo precedente, con Brett Kavanaugh y Neil Gorsuch en posición de dictar esa decisión.

Leer más....


¡No Más Guerra Contra las Mujeres!

27 de marzo de 2012
Lina Thorne

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
25 de abril de 2012

El 28 de Abril se celebrarán unas protestas conocidas “Juntos en Contra de la Guerra a las Mujeres” en 45-48 estados incluyendo Washington, DC. Organizadas a través de los medios de comunicación sociales por una red de personas horrorizadas por el debate nacional de los teócratas del gobierno y una prensa predispuesta, complaciente; estas movilizaciones tienen por objetivo movilizar a la gente de este país que se preocupa por las mujeres y haciendo esto, para llevar el mensaje a muchos otros que no saben del alcance y los peligros que tiene esta guerra contra las mujeres.

Leer más....


Rechazando el ataque más grande al derecho al aborto desde el caso Roe

Lina Thorne
11 de mayo de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
12 de junio de 2011

Este es el momento para una reflexión sobria. ¿Cómo hemos llegado a este punto y qué vamos a hacer ahora?

HR3, el proyecto de ley federal antiabortista más radical hasta el momento, acaba de ser aprobado en la Casa de Representates y se ha trasladado ya al Senado. Si se convierte en ley, los seguros de salud que incluyen la cobertura al aborto no podrán deducir impuestos y, además, se requirirá al IRS para investigar a las víctimas de violaciones. Se han introducido 512 proyectos de ley a nivel estatal para restringir el acceso al aborto en los primeros tres meses del 2011. Muchos de estos proyectos de ley desafían el caso Roe. Por ejemplo, el proyecto de ley conocido como “latido del corazón” en Ohio, que quiere prohibir el aborto una vez que se detecte en el feto un latido (un proyecto apoyado por muchos de los fascistas que esperan optar a la presidencia en el 2012, desde Michele Bachmann a Newt Gingrich y Mike Huckabee). Un feto testificó supuestamente a favor de este proyecto de ley en Ohio, lo que supone otro nivel de surrealismo. También está el proyecto de ley “feticida” en Louisiana, que decreta 15 años de trabajos frozados para castigar a las mujeres y a los doctores por abortar.

Leer más....


La opresión de la mujer y poniendo un fin a estas guerras

Lina Thorne
11 de marzo de 2011

Hoy, 100 años después del primer Día Internacional de la Mujer, las mujeres TODAVÍA son oprimidas y subyugadas, aquí en Estados Unidos y por todo el mundo.

Si usted tiene que preguntar cómo se oprime a la mujer aquí, pues mire los esfuerzos del Congreso y de varias legislaturas estatales para quitarle acceso al aborto, al control de la natalidad e incluso al Papanicolau.

Estados Unidos ocupa Irak y Afganistán, y lo justifica en parte diciendo que llevará la "democracia" y una vida mejor a la gente y especialmente a las mujeres. Pero las políticas respaldadas por Estados Unidos que tenían el objetivo de desmantelar un tantito las décadas de opresión fundamentalista en Afganistán, ahora se desechan.

Leer más....


¡Defender los derechos de las mujeres al aborto y al control de natalidad es justo!

01 de marzo de 2011
Lina Thorne

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
14 de marzo de 2011

En más de 50 ciudades el sábado 26 de febrero, miles de mujeres y de hombres se unieron en las calles a diferentes “marchas” sin permiso para expresar su rabia por los ataques contra las mujeres que llegan, aparentemente, de todas direcciones. Esta acción se organizó en solo 3 semanas a través de las redes sociales: Twitter, Facebook y Tumblr. El organzador de todo el esfuerzo nacional es una blogger feminista a la que se le ocurrió la idea después de ver los acontecimientos ocurridos en Egipto. En la manifestación dijo que estaba harta y cansada de todo: ¡quieren eliminar nuestro derecho al aborto, al control de natalidad e incluso ahora a la prueba de Papanicolau!

Leer más....


Nueva ola de virulentos ataques contra las mujeres y contra el derecho al aborto.

Lina Thorne
9 de febrero de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
20 de febrero de 2011

Merle Hoffman, director de Choices Women’s Medical Center dice: “el derecho a la libertad reproductiva es como el derecho a respirar: transciende las leyes.” ¿Por qué es ese el caso? Escuchen la conversación con Debra Sweet, Susana Taylor, el Dr. LeRoy Carhart, Merle Hoffman y Carol Joffe sobre por qué el aborto es un importante derecho moral y político.

Empezando por los “activistas guerrilleros” que intentan desmontar Planned Parenthood (Planificación Familiar) y continuando por los legisladores estatales y federales (de ambos partidos) que restringen aún más el acceso de las mujeres al aborto, el 2011 ha sido testigo de un aumento de los ataques a los derechos más fundamentales de las mujeres, siendo incluso más numerosos que durante los años de Bush. Necesitamos una mayor resistencia a estos asaltos a los derechos humanos de las mujeres.

Leer más....


Sin asistencia médica para la mitad de la humanidad

Lina Thorne
19 Noviembre 2009

Las mujeres de cualquier rincón de este país estamos en estado de shock y consternadas por la aprobación el pasado sábado por la noche de la “Enmienda Stupak” a la reforma sanitaria, que va aún más lejos en despojarnos de nuestro derecho al aborto, es decir, de nuestro derecho a tomar las decisiones más fundamentales que afectan a nuestras vidas.

Muchos activistas progresistas habían argüido durante los últimos 10 meses que, en vista de que iba a tomar tiempo para que el presidente Obama arreglara los problemas de la tortura y de las guerras, nos convenía centrar nuestros esfuerzos en apoyar su agenda nacional de aumentar la cobertura del seguro médico. “Esperad hasta que se solucione lo de la guerra, dadle tiempo”. Dado que esta agenda era, supuestamente, suficientemente progresista como para olvidar las matanzas, las mujeres y aquellos que se preocupan por ellas hemos quedado desconcertados por la facilidad con que nos sacrificaron.

Leer más....


La guerra y ocupación estadounidenses profundizan la amarga opresión de las mujeres de Afganistán: Eso tiene que parar

Viernes, 18 de septiembre 2009
Lina Thorne

Quiero que las mujeres de Afganistán sean liberadas. ¿Por eso tengo que apoyar la guerra?

Respuesta corta: No. De hecho, el apoyo a la guerra sólo va en contra de su liberación.

Si usted no puede soportar la idea de que El cuento de la criada se convierta en realidad y tome lugar en un país polvoriento del tercer mundo, y si aborrece la idea de que la mujer no pueda estudiar y que en gran medida sea la propiedad absoluta de su padres o su marido, entonces, de hecho, usted tiene que trabajar tanto como pueda para poner fin a la continuación de la ocupación y guerra estadounidenses de Afganistán (así como Irak, Pakistán, y la posible guerra contra Irán, que aún está "sobre el tapete"). La realidad es que el cuento de la criada continúa... Los talibanes eran y son duros opresores – igual de fundamentalistas como la Alianza del Norte que Estados Unidos puso en el poder, y el régimen actual ha permitido incluso un sufrimiento más extremo para la mayoría de las mujeres de Afganistán.

Leer más....


El Dr.Carhart es un héroe:
Informe desde Nebraska

Lina Thorne
31 de agosto del 2009

Las noticias y nuestro propio conteo señalaron que nuestro mitin de apoyo al “derecho de decidir” y al nuevo “blanco número 1” del movimiento anti-abortista, Dr. LeRoy Carhart, superó al de los “manifestantes” por una proporción de dos personas a una. Este fue un día preponderantemente positivo, de resistencia disciplinada y sin miedo a la violenta y reaccionaria movilización de la Operación Rescate. Esto era exactamente lo que se necesitaba que sucediera. Miren la cobertura de CNN y encontrarán estas citas de nuestros simpatizantes:

Michelle Fadeley manejó desde Chicago para apoyar a Carhart. “Alguien que está dispuesto a poner su propia vida en peligro para salvar las vidas de miles de mujeres es verdaderamente un héroe,” dijo Fadeley, quien trabaja para un capítulo local de la Organización Nacional de Mujeres.

Leer más....


Vayan a Nebraska a defender los derechos de las mujeres y proteger al Dr. Carhart

Lina Thorne

13 de agosto de 2009

La clínica del Dr. George Tiller en Wichita, la cual ha ayudado a decenas de miles de mujeres por más de treinta y seis años, fue cerrada una semana después de que él fue asesinado con un disparo en la cabeza a corta distancia el 31 de mayo. Uno de sus colegas, el Dr. Leroy Carhart, un defensor firme de los derechos de la mujer, ha afirmado que cuidará a los pacientes del Dr. Tiller y continuará ofreciendo servicios de aborto tardío para satisfacer la gran necesidad que la ausencia del Dr. Tiller dejó. Él ha trabajado en la clínica del Dr. Tiller, como también en su propia clínica en Bellevue, Nebraska. En 1991, su casa y su granja se incendiaron totalmente, un acto reivindicado por activistas anti-aborto. Ese acto lo estimuló a dedicar más tiempo al aborto y a desafiar las leyes que restringen el acceso al aborto.

Esa valiente postura por parte del doctor de 67 años le indicó al grupo Operación Rescate que era hora de desviar su atención hacia el Dr. Carhart como su próximo “objetivo #1.” Con tal fin, la organización ha anunciado su “visita” a la clínica el fin de semana del 28 y 29 de agosto para llevar a cabo una “asamblea de rescate” y un “mitin de victoria,” con el propósito de también cerrar la clínica. Operación Rescate había hecho esa clase de “rescate” por años fuera de la clínica del Dr. Tiller, con grandes imágenes grotescas y sangrientas para hostigar a los pacientes, turbas histéricas de zombis que se tiraban frente a los carros, y “aconsejaban” a las mujeres en el estacionamiento con gritos y mentiras acerca de la clase de ayuda que les ofrecerían, y todo eso en nombre de una versión odiosa del cristianismo.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net