worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!



Leer más....

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Sobre Submarino (Waterboarding)

Datos básicos sobre el Submarino o Waterboarding

La Fisiología del Ahogamiento

El Waterboarding Es Ilegal

Sé que el Submarino es tortura - porque yo mismo lo apliqué


GTMO Clock

El 11 de enero del 2024, la prisión de Guantánamo llevará abierta 22 años (8,036 días) y el Gitmo Clock, lanzado por primera vez cuando era presidente Obama y relanzado en el 2018, continúa recordándole al mundo que la desgraciada prisión sigue abierta.

Leer más....

Contra la tortura

“Si una persona se las hace que no sabe que su gobierno está torturando a la gente amplia y sistemáticamente, es porque ha decidido NO saber. Tenemos que seguir dirigiendo a la gente a tomar acción contra esto, hablando con otras personas en las clases, las instituciones y en worldcantwait.org. Demasiadas personas han aprendido a aceptar esto y no hay --ni con mucho-- suficiente oposición a las revelaciones sobre esas reuniones de alto nivel sobre la tortura. Pero esa situación puede cambiar rápidamente si un núcleo inicial actúa con claridad moral...."

Debra Sweet, directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

¡Tortura + Silencio = Complicidad!

¡Actúa ahora para parar la tortura!


Página:
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020
021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040
041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080
081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200


Las Voces de Guantánamo: un increíble libro de historietas acerca de Guantánamo


13 de octubre de 2020
Andy Worthington

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 12 de noviembre de 2020

No tengo otra cosa más que elogios para “Guantánamo Voices: True Accounts from the World’s Most Infamous Prison”, un nuevo libro, apenas publicado por Abrams, que fue escrito por la periodista multimedia establecida en Polonia Sarah Mirk, e ilustrado por varios talentosos artistas gráficos.

Debería decir de frente que fui el que revisó los hechos para el libro, habiendo estado en contacto con Sarah por muchos años. En el 2018 aparecí en una historieta ilustrada por la artista australiana Jess Parker llamada Guantánamo Bay is Still Open. Still. STILL!, en una historia para la revista antológica The Nib para la cual Sarah es editora, basada en una entrevista que realizó conmigo en octubre del 2017.

Leer más....


Cómo los poemas de la bahía de Guantánamo me recordaron que todavía somos los malos

Cuando se trata de argumentos morales sobre el tratamiento de seres humanos, ¿de verdad tenemos en dónde estar parados?

Image for post

Fuente VanityFair.com

Thomas Brown
Medium.com
28 de octubre de 2020

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 5 de noviembre de 2020

Sí, Guantánamo todavía está abierto. De los 780 prisioneros que alguna vez tuvo, 40 quedan ahí, la mayoría todavía son “probablemente” inocentes.

Resulta que, muchos de los que fueron enviados a la parcialmente ocupada base naval en Cuba, regularmente escribían poesía. Lo descubrí por equivocación cuando ojeaba un libro en una librería local, en donde me topé con Poemas desde Guantánamo: Los detenidos hablan de Marc Falkoff. Como puedes imaginar, muchos de ellos son bastante profundos.

Leer más....


Hijo de prisionero en Guantánamo se enteró del encarcelamiento de su padre gracias a Google

<p>Hijo de prisionero se entera sobre encarcelamiento de su padre en google</p>

Hijo de prisionero se entera sobre encarcelamiento de su padre en google
(Independent Urdu)

Nacido después del arresto de su padre, Jawad Rabbani, hijo del prisionero de Guantánamo Ahmed Rabbani, cuenta su historia.

Zafar Syed
INDEPENDENT en Español
03 noviembre 2020

Read in English

"Me enteré del caso de mi padre por Google cuando tenía 12 o 13 años. Leí su historia en Wikipedia. Mi nombre es Jawad. Soy el hijo de Ahmed Rabbani, que está en la bahía de Guantánamo. Tengo 17 años y nunca he conocido a mi padre, ni él nunca me ha conocido a mí". Estas fueron las palabras de Jawad Rabbani, hijo de Ahmed Rabbani, que está preso en la bahía de Guantánamo.

"Nací cinco o seis meses después de que mi padre fuera a la cárcel", dijo. “Cuando era más joven, nunca les decía a mis amigos quién era mi padre o dónde estaba. Solía decir que estaba muerto. Cuando hablamos con él por primera vez, dijo que estaba en prisión. Le pregunté: '¿Por qué estás en la cárcel? Solo las personas malas van a la cárcel' de lo que él se rió”.

Leer más....


Hermana de Omar Khadr demanda al gobierno después de que le prohibieran volar de regreso a Canadá

Hermana de Omar Khadr demanda al gobierno después de que le prohibieran volar de regreso a Canadá

Zaynab Khadr, hermana de Omar Khadr, abandona el tribunal durante una pausa en las audiencias en el Tribunal Federal de Ottawa, el martes 23 de junio de 2009.

Luisa Fernanda Garcia Silva
Magazine Latino!
3 de noviembre de 2020

La hermana mayor del exprisionero de la bahía de Guantánamo, Omar Khadr, está demandando al gobierno federal por negarse a permitirle volar a Canadá.

Zaynab Khadr presentó una apelación en la Corte Federal el viernes en busca de una orden que obligue al Ministro de Seguridad Pública y Preparación para Emergencias a eliminar su nombre de la lista de personas prohibidas de Canadá, diciendo que no tiene motivos para considerarla una amenaza.

Ella afirma que es ciudadana canadiense y se le negó el embarque en Europa en febrero cuando intentaba viajar de regreso a Canadá con sus cinco hijos.

Leer más....


Video: Discutí los expedientes de Guantánamo, publicados por WikiLeaks y la audiencia de extradición de Julian Assange con Action4Assange y Juan Passarelli


27 de octubre de 2020
Andy Worthington

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 3 de noviembre de 2020

El sábado, estuve encantado de ser parte de la amplia discusión acerca de mi rol como testigo en las audiencias de la extradición solicitada por los Estados Unidos del fundador de WikiLeaks Julian Assange y de los expedientes militares clasificados de Guantánamo que fueron publicados en el 2011 sobre los cuales trabajé como socio mediático.

El show, para la organización activista Action4Assange, cuyos anfitriones fueron Poikonen y Kendra Christian, junto con el otro invitado, Juan Pasarelli, que realizó el reciente film de 38 minutos de duración acerca de Assange titulado The War on Journalism: The Case of Julian Assange, que promoví la semana pasada en un artículo.

Leer más....


Asadullah Haroon Gul: el huelguista de hambre afgano olvidado en Guantánamo


20 de octubre de 2020
Andy Worthington

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 1 de noviembre de 2020

Los lectores regulares recordarán la triste historia de Asadullah Haroon Gul, uno de los últimos dos afganos, entre los 40 hombres todavía detenidos en la bahía de Guantánamo. En correspondencia desde Guantánamo, este año, Gul ha escrito acerca del coronavirus, acerca de no ser un “detenidos de valor”, acerca del asesinato de George Floyd por parte de la policía y del movimiento resurgió de Black Lives Matter.

Como parece abundantemente claro, para todos excepto para sus captores, Gul, uno de los últimos en llegar a Guantánamo, en junio del 2007, es un prisionero fundamentalmente insignificante cuyo encarcelamiento no tiene sentido. Estados Unidos ha alegado de manera nebulosa, que estuvo involucrado con Hezb-e-Islami Gulbuddin (HIG), guiado por el caudillo Gulbuddin Hekmatyar, quien apoyara a al-Qaeda al momento de la invasión americana. Sin embargo, como expliqué el pasado mes de julio, ”Gul claramente no tenía una conexión significativa con HIG, se extiende únicamente a haber vivido con su esposa y familia en un campo de refugiados de HIG, pero, así como muchos de los casos de identidad equivocada en Guantánamo, a las autoridades estadounidenses no les importa.

Leer más....


El restaurante en la bahía de Guantánamo

The Restaurant at Guantnamo Bay

ILustración por DEREK ABELLA

La comida era sosa, escasa, a veces no había. Pero cinco años en Guantánamo llevó al chef Ahmed Errachidi a crear las comidas más vitales de su vida.

Tim Wild
bon appétit
21 de septiembre de 2020

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 23 de octubre de 2020

La manera en que Ahmed Errachidi lo cuenta, su carrera como chef comenzó con un acto de protesta. La comida diaria del staff en el hotel The Westbury, en Londres, en donde trabajaba como un conserje de cocina, eran muslos de pollo, horneados secos y servidos sin fanfarria. Así que un día se quejó con el chef y recibió una brusca respuesta de “¿Puedes hacerlo mejor?”

Leer más....


Trece años esperando la noticia de la liberación de un hijo en Guantánamo

Trece años esperando la noticia de la liberación de un hijo en Guantánamo

Por AFP
14 de octubre de 2020

Desde hace 13 años, Sehar Bibi espera la liberación en Guantánamo de su hijo, uno de los últimos dos presos afganos del centro de detención, donde su vida transcurre entre periodos de aislamiento, huelgas de hambre y alimentación forzada.

Mientras cientos de prisioneros, entre ellos altos dirigentes talibanes, han sido liberados del famoso centro de detención del ejército de Estados Unidos, Asadulá Haroon, que no ha sido condenado por ningún delito, sigue ahí.

Leer más....


ONU: Retorno Forzado De Ex Detenidos De Guantánamo Desde Los Emiratos Árabes Unidos A Yemen Es Ilegal Y Pone En Riesgo A Sus Vidas


Los ex reclusos de Guantánamo fueron reasentados en los Emiratos Árabes Unidos desde noviembre de 2015 hasta enero de 2017.

Elena Rusca (En Ginebra) | 16 Octubre, 2020

Varios expertos en derechos humanos de la ONU[1]. pidieron hoy a los Emiratos Árabes Unidos (EAU) que detengan los planes para repatriar por la fuerza a 18 ciudadanos yemeníes que habían estado detenidos anteriormente en la bahía de Guantánamo, diciendo que su regreso forzado pone en riesgo sus vidas y viola el derecho internacional humanitario y de derechos humanos.

Los ex reclusos de Guantánamo fueron reasentados en los Emiratos Árabes Unidos desde noviembre de 2015 hasta enero de 2017 y, por razones humanitarias, según los informes, recibieron garantías de que pasarían de 6 a 12 meses en un “programa de rehabilitación residencial”, antes de ser liberados en la sociedad emiratí y reunidos con sus familias.

Leer más....


Una valoración de la importancia de los expedientes militares clasificados de Guantánamo publicados por WikiLeaks y mi papel analizándolos


Una toma de pantalla de la publicación de la página de WikiLeaks de los expedientes militares clasificados de Guantánamo que fueron publicados en el 2011 sobre los cuales trabajé como socio mediático.

25 de septiembre de 2020
Andy Worthington

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 10 de octubre de 2020

Actualmente estoy espreando a que me llamen como testigo en el importante caso de extradición del fundador de WikiLeaks, Julian Assange, que se lleva a cabo en Old Bailey y, como resultado, no he publicado acerca de las audiencias, que comenzaron hace tres semanas, con una más por venir. Desde que comenzaron las audiencias, cuando escribí el artículo titulado La continua e injustificada persecución de Julian Assange. Por información acerca de desacuerdos en el tribunal en relación a mi testimonio (ver esta publicación de Craig Murray) y para información detallada de los aventos de las últimas tres semanas, ver sus reportes diarios y los de Kevin Gosztola de Shadowproof. Gosztola escribió esta guía para todos los periodistas y organizaciones que subren las audiencias en ausencia de las dedicadas coberturas de cualquier medio convencionales.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net