Contra la tortura
“Si una persona se las hace que no sabe que su gobierno está torturando a la
gente amplia y sistemáticamente, es porque ha decidido NO saber. Tenemos
que seguir dirigiendo a la gente a tomar acción contra esto, hablando con otras
personas en las clases, las instituciones y en worldcantwait.org. Demasiadas
personas han aprendido a aceptar esto y no hay --ni con mucho-- suficiente
oposición a las revelaciones sobre esas reuniones de alto nivel sobre la
tortura. Pero esa situación puede cambiar rápidamente si un núcleo inicial actúa
con claridad moral...."
Debra Sweet, directora nacional de El Mundo No Puede
Esperar
¡Tortura + Silencio = Complicidad!
¡Actúa ahora para parar la tortura!
Página: 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200
Otro ex preso de Guantánamo dejó Uruguay y vive
en Turquía
El palestino Mohamed Tahamatan. Foto: Leonardo
Mainé. |
Cuatro permanecen en el país aunque con dificultades para trabajar.
RAÚL SANTOPIETRO 04 Septiembre 2022
Han pasado casi ocho años desde que seis presos de la cárcel de Guantánamo, por decisión del entonces presidente José
Mujica, fueran trasladados y liberados en Uruguay. En aquellas primeras
semanas tras su llegada el 7 de diciembre de 2014 cada paso que daban era
seguido de cerca por los medios. Con el transcurso del tiempo se fueron
integrando en la sociedad y ya no llamaron la atención. Al punto tal que uno de
ellos dejó el país y pasó desapercibido.
De los seis refugiados que llegaron al país, cuatro continúan en Uruguay.
Incluso, dos de ellos formaron familia.
El primer exrecluso que se integró al mercado laboral fue el sirio Ahmed
Ahjman. Creó Nur Dulces, un emprendimiento gastronómico de postres árabes, que
instaló en el Mercado Agrícola de Montevideo (MAM). El sirio aprendió
rápidamente el idioma español y se incorporó a la cultura uruguaya en poco
tiempo.
Leer más....
El Repentino Silenciamiento De Los Artistas De
Guantánamo
Un boceto de Muhammad al-Ansi, estampado con la
aprobación de la liberación de la prisión de
Guantánamo |
Joel Gunter BBC
News 29-Agosto-2022
Hace unas semanas, Khalid Qasim recibió noticias que había estado
esperando 20 años. Había sido autorizado para ser liberado de la prisión de la
bahía de Guantánamo.
Qasim ha estado en Guantánamo casi la mitad de su vida, de 23 a 43 años. Como
casi todos los hombres enviados allí, nunca ha sido acusado de un delito.
Su orden de liberación no significa libertad, aún. Es simplemente el punto de
partida de un largo proceso de reasentamiento que, con reasentamientos
anteriores, podría llevar años. A dónde será enviado, ni él ni sus abogados lo
saben.
Mientras espera, Qasim pintará.
Leer más....
Los problemas completamente predecibles del
gobierno estadounidense con reubicar al prisionero de Guantánamo Majid
Khan
Majid Khan con el paso de los años: como
estudiante en 1999, antes de su captura, poco después de su llegada a
Guantánamo, después de tres años y medio de fortuna en “sitios negros” de la
CIA; durante negociaciones para su trato negociado y en años
recientes. |
16.8.22 Andy
Worthington
Traducido por El Mundo no Puede Esperar 28 de agosto de 2022
Es suficientemente difícil salir de Guantánamo en el mejor de los tiempos y
considerablemente más difícil cuando las autoridades tienen que encontrar un
tercer país preparado para recibir ex detenidos, generalmente porque es inseguro
para ellos regresar al país en donde nacieron.
En docenas de casos de reubicación al pasar de los años, el gobierno
estadounidense ha hecho la reinserción adicionalmente difícil al negarse a
conceder que los hombres en cuestión podrían haber sido fundamentalmente
insignificantes al compartir expedientes de valuaciones de Guantánamo con los
gobiernos de esos países (especialmente los archivos publicados
por WikiLeaks en el 2011) que, de manera más común que no, están llenos de
mentiras acerca de los prisioneros, extraídas de compañeros bajo coacción o a
través de promesas de trato favorable para justificar el encarcelamiento ilegal
(sin adecuada revisión del tiempo de captura) en primer lugar.
Leer más....
Balandian: "¿Por qué han violado mi integridad,
por qué me han torturado, por qué me han destruido?"
Bissan Tarraf Fuente: Al
Mayadeen 24 de agosto de 2022
Mohammad Balandian es una de las víctimas de la cárcel de Abu Ghraib donde
vivió 17 meses de horror a pesar de su inocencia. Hoy después de muchos años de
su libertad, Mohammad decidió abrir las puertas de su memoria y revelar a través
de Al Mayadeen todas las torturas, humillación, violación física y traumas
psicológicos que ha sufrido por 19 años.
Balandian: "¿Por qué han violado mi integridad, por qué me han torturado, por
qué me han destruido?"
Abril 2004. Imágenes que fueron filtradas para develar las violaciones y
prácticas horrendas cometidas por los soldados estadounidenses contra los
detenidos en la cárcel de la deshonra. Imágenes publicadas por los medios
estadounidenses en los que aparecen soldados norteamericanos frente a los
prisioneros burlándose de las posiciones de humillación y de maltrato que les
han obligado a tomar. Esta es la cárcel de Abu Ghraib.
Leer más....
Irak. Ex-preso iraní relata cómo es Abu Ghraib,
la peor cárcel del mundo
Por Resumen
Latinoamericano, 21 agosto 2022
Un iraní narra los dolorosos sufrimientos que le impusieron las fuerzas de
EE.UU. en la peor prisión del mundo, ‘Abu Ghraib’, donde fue torturado y
“acosado”.
Mohamad Bolandian, un joven iraní que fue encarcelado en la cárcel de Abu
Ghraib sin cargo, después de 19 años de su liberación, cuenta a la cadena
libanesa Al-Mayadeen, la historia que cambió su vida para siempre, la
de su arresto por parte de las fuerzas estadounidenses y su estancia en esta
instalación penitenciaria, la cual se describió repetidamente como la peor
prisión del mundo.
El exprisionero detalla que cuando fue a Irak en 2003 a visitar los
santuarios sagrados en Irak, le arrestaron en la ciudad de Kadhimiya y lo
trasladaron a la prisión de Abu Ghraib, tras haberle acusado, sin evidencia
alguna, de bombardear el Hotel de Bagdad, pese a que les dijo a sus captores que
no tenía nada que ver con el atentado.
Leer más....
Bienal de Berlín se disculpa por tormenta por
instalación con fotografías de Abu Ghraib explotadas
15 de agosto de 2022
La Bienal de Berlín emitió una disculpa a los artistas iraquíes que habían
protestado por una instalación que mostraba imágenes ampliadas de detenidos en
Abu Ghraib.
La obra, una pieza de 2013 llamada Veneno Soluble del artista
francés Jean-Jacques Lebel, había sido polarizante desde que se inauguró la
muestra en junio. Sin embargo, la controversia alcanzó nuevas proporciones a
fines de julio, cuando el curador iraquí Rijin Sahakian publicó una carta
abierta sobre la pieza firmada por más de una docena de artistas, incluidos tres
participantes de la Bienal de Berlín que nacieron en Irak.
La carta, que apareció en Artforum, reveló que un miembro del
equipo artístico de la Bienal de Berlín, Ana Teixeira Pinto, había renunciado en
protesta por la obra de Lebel. (En un correo electrónico, Pinto confirmó que
había renunciado el 12 de junio, día de la inauguración de la exposición, pero
se negó a comentar más). Además, la carta de Sahakian decía que el artista
Sajjad Abbas había logrado presionar a la Bienal de Berlín para que retirara su
obra inmediaciones de la instalación de Lebel y que otro participante, Raed
Mutar, había presentado una solicitud similar.
Leer más....
Disculpa y reparación: dos pasos que la
Asociación Estadounidense de Psicología debería dar hoy
De RoyEidelson.com
| Artículo original 28 de julio de 2022
Traducido por El Mundo no Puede Esperar 25 de agosto de 2022
En mayo pasado, en reconocimiento del 25° aniversario del Día Internacional
de las Naciones Unidas en Apoyo a las Víctimas de la Tortura, el comité
ejecutivo de la Sociedad para el Estudio de la Paz, el Conflicto y la Violencia
(División 48 de la Asociación Estadounidense de Psicología) votó para respaldar
una breve declaración.
La declaración insta a los líderes de la AEP a (1) disculparse con las víctimas
de los abusos de los prisioneros en la guerra de Estados Unidos contra el
terrorismo y (2) hacer contribuciones financieras recurrentes a organizaciones
que brindan apoyo a las víctimas de la tortura y sus familias.
Leer
más....
Felicidad con la aprobación de liberación para el
talentoso artista Khaled Qassim de Guantánamo, pero ¿cuándo será
liberado?
Khaled Qassim, en una foto desactualizada tomada
en Guantánamo en los primeros años de su
encarcelamiento. |
26.7.22 Andy
Worthington
Traducido por El Mundo no Puede Esperar 4 de agosto de 2022
Veinte años y dos meses desde que el prisionero yemení Khaled Qassim (también
conocido como Khalid Qasim) llegara a Guantánamo, en donde ha estado detenido
desde entonces sin cargos ni juicio, finalmente ha sido aprobado para ser
liberado. Con veinticinco años al momento de su captura y congelado en el tiempo
en la única fotografía suya que se tiene, tomada en Guantánamo en los primeros
años de su detención, ahora tiene cuarenta y cinco años y, como resultado de
eso, ha pasado la mitad de su vida en la prisión.
El anuncio de la aprobación de libertad para Khaled es una noticia
maravillosa, ya que los que hemos estado estudiando Guantánamo de cerca sabemos
que es un artista talentoso (escribí un
artículo acerca de su arte cuando se expuso en Nueva York hace dos años) y,
además, nos
enteramos a través de su amigo cercano, el prisionero liberado y autor
Mansoor Adayfi, que es un líder nato, que canta bellísimo, es escritor, maestro
y talentoso jugador de futbol.
Leer más....
“La interminable vergüenza de la bahía de
Guantánamo”: Los co fundadores de Close Guantánamo y yo fuimos perfilados en un
artículo de The New Republic
Una toma de pantalla de un video de Tom Wilner y
Andy Worthington discutiendo el cierre de Guantánamo en el centro de estudios de
The New America en Washington, D.C. el 11 de enero del
2013. |
20.7.22 Andy
Worthington
Traducido por El Mundo no Puede Esperar 2 de agosto de 2022
Nos sentimos honrados de que la revista The New Republic nos haya
perfilado a Tom Wilner y a mí, como los cofundadores de la campaña Close
Guantánamo en su última publicación, en un artículo titulado “The
Endless Shame of Guantánamo Bay” seguido por entrevistas con Tom y yo que
fueron conducidas por el reportero Jordan Michael Smith.
Cuando Smith se nos acercó, declaró que la intención del artículo sería
“enfocarse en gente haciendo la solitaria campaña para cerrar Guantánamo, cuando
tantos americanos se han olvidado de la prisión” y el artículo terminado
efectivamente teje nuestras recolecciones y reflexiones en una línea de tiempo
de la imperdonable larga historia de la prisión — 20 años y medio y
contando.
Es bastante desesperanzador, por ponerlo de una manera, que Tom ha pasado más
de 20 años intentando llevar justicia a Guantánamo y para lograr su cierre y
que, aunque yo llegué tarde al llamado, comenzando a trabajar de tiempo completo
en eso hasta el 2006, ya son 16 años y, como resultado de eso, ambos hemos
dedicado un considerable pedazo de nuestras vidas a un objetivo que,
incomprensiblemente, pocas veces ha surgido como un tema de preocupación para la
mayoría de los americanos: cerrar un lugar en donde la ley fue enviada a morir,
en donde, por más de 20 años, los hombres han estado detenidos indefinidamente
sin cargos ni juicio, en desafío de todas las leyes domésticas e internacionales
y tratados en relación a las circunstancias en las que la gente puede ser
privada de su libertad.
Leer más....
La obra de arte de los detenidos de
Guantánamo
Sabri Al Qurashi, Sin título (Detenido
reclinado), 2012. |
Interrogados, torturados y detenidos durante décadas sin cargos, los presos
de Guantánamo se aferraron a su humanidad creando arte.
Por Erin L. Thompson The
Nation 7/11/2022
Traducido por El Mundo no Puede Esperar 26 de julio de 2022
Cuando Moath al-Alwi se encontró en una celda de acero sin ventanas en el
Campo 6 de Guantánamo, pidió a sus guardias pedazos de cartón. Después de
experimentar años de interrogatorio y tortura, s durante la administración de
Obama las autoridade permitieron a los detenidos de "bajo valor" como al-Alwi
crear arte. Como describe el ex detenido Mansoor Adayfi en sus memorias de 2021
“No nos olviden aquí”, al-Alwi convirtió el cartón en un marco de ventana y lo
colgó en la pared de su celda. Lo pintó con una vista al este de La Meca, con
"el sol saliendo sobre un vasto mar azul".
Leer
más....
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|