worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Escritos de Larry Everest


Página:
01 02 03 04 05 06 07 08 09


Revolución #73, 17 de diciembre de 2006

El Informe Baker sobre Irak

Grandes apuros, profundas divisiones, opciones cada vez más

"La situación en Irak es grave y se está deteriorando… A pesar de un esfuerzo enorme, no se ha logrado estabilidad… En este momento no hay garantía de que ninguna línea de acción pare la guerra sectaria, la creciente violencia o la marcha hacia el caos. Si la dirección continúa igual, las consecuencias políticas serán extremas… El descenso hacia el caos podría provocar el colapso del gobierno iraquí y una catástrofe humanitaria. Los países vecinos podrían intervenir; los choques entre los sunitas y los chiítas se podrían extender; Al Qaeda podría ganar una victoria propagandística y ampliar su base de operaciones; la posición global de Estados Unidos podría sufrir; la sociedad estadounidense se podría polarizar más… La capacidad de Estados Unidos de moldear el curso de los acontecimientos está disminuyendo y se está acabando el tiempo…".

Leer más....


Revolución #70, 26 de noviembre de 2006

Lo que está en juego en Irak—para ellos… y para nosotros

Primera parte:
La encrucijada de Irak: Por qué Estados Unidos se lanzó a la guerra
Larry Everest

Tras las elecciones legislativas, el primer orden del día para la Casa Blanca, el Congreso y toda la estructura política es decidir qué hacer en Irak. En la cúpula se está cimentando el consenso de que la situación ha llegado a un “punto crítico”: de que se podría avecinar una gran derrota estratégica (o un desastre) de graves consecuencias para el poderío global estadounidense (y toda la trayectoria y funcionamiento de la sociedad); y que la postura de Bush de “aguantar hasta el final”, es decir, seguir por el mismo camino, tiene que cambiar.

Leer más....


Revolución #68, 5 de noviembre de 2006

La guerra de Irak…
“¿…Y SI GANAN LOS DEMÓCRATAS?”

Millones de personas, indignadas con el gobierno de Bush, esperan que los demócratas ganen las elecciones y recuperen ambas cámaras del Congreso, y que eso lleve a un cambio radical en la dirección del país: que ponga fin al monopolio del poder de los derechistas republicanos, al extremismo de Bush, a nuevas guerras y a la ocupación de Irak.

Leer más....


Revolución #64, 8 de octubre de 2006

Las grandes ambiciones de Bush y el peligro de escalada de la guerra

“Los estadounidenses se preguntan ‘¿por qué nos odian?’. Nos odian por lo que se ve aquí mismo, en este salón: un gobierno elegido democráticamente. Los líderes de ellos se autoeligen. Nos odian por nuestras libertades: nuestra libertad de credo, nuestra libertad de expresión, nuestra libertad de votar y de reunirnos y de tener desacuerdos”.

George Bush, 20 de septiembre de 2001

Leer más....


Revolución #61, 17 de septiembre de 2006

Entrevista a Larry Everest
Fomentar y elevar el nivel del debate por toda la sociedad sobre los crímenes contra la humanidad del gobierno de Bush

Hace poco entrevistamos a Larry Everest acerca de los veredictos de la Comisión sobre los Crímenes del Gobierno de Bush. Everest, corresponsal de nuestro periódico, ha escrito libros y artículos sobre el Medio Oriente y Asia Central. Es el autor de Oil, Power & Empire: Iraq and the U.S. Global Agenda (Petróleo, poder e imperio: Irak y la agenda global de Estados Unidos, Common Courage Press, 2003). Participó desde el comienzo en la Comisión.

Revolución: Larry, eres uno de los organizadores de la Comisión sobre los Crímenes del Gobierno de Bush. ¿Puedes contarles a los lectores que no están familiarizados con la misión y el trabajo de la Comisión qué es y qué ha logrado?

Larry Everest: La Comisión Internacional Investigadora sobre los Crímenes contra la Humanidad perpetrados por el Gobierno de Bush es un proyecto de la Declaración de conciencia de No en Nuestro Nombre. El imperativo moral de la Comisión tiene dos aspectos. Primero, investigar si se están cometiendo crímenes contra la humanidad; y, desde mi punto de vista, lo que se deriva de tal investigación es el imperativo de parar esos actos y ver que nunca se repitan. Esto se detalla ve en los estatutos, que están en el portal www.bushcommission.org. Dicen que cuando existe la posibilidad de que se hayan cometido crímenes de guerra y crímenes contra la humanidad trascendentales, la gente de conciencia tiene una solemne responsabilidad de investigarlos y determinar si cumplen los requisitos de crímenes de lesa humanidad. Por eso organizamos las audiencias de octubre de 2005 y enero de 2006 en Nueva York. Cuando decimos investigarlos y determinar si cumplen los requisitos de crímenes de lesa humanidad, lo que queremos decir es: investigar con rigor y atención los hechos y las pruebas.

Leer más....


Revolución #56, 13 de agosto 2006

El gobierno de Bush en el Medio Oriente:

Ambiciones globales, lógica asesina y el peligro de una guerra regional

La invasión israelí de Líbano ocurre en el contexto de la cruzada del gobierno de Bush para reconfigurar a la fuerza todo el Medio Oriente y afianzar el control de la región y sus riquezas petroleras. Esto a su vez es parte de un plan general de forjar un imperio mundial que nadie desafíe por décadas.

Este plan dicta aplastar todos los impedimentos a la hegemonía yanqui: la resistencia de las masas; los estados y fuerzas reaccionarios que no tenga firmemente bajo la bota; y las potencias globales rivales (actuales y potenciales).

Leer más....


Revolución #50, 11 de junio 2006

Nuevas maniobras de Estados Unidos en Irán:
Cambios tácticos, mayores amenazas y el peligro de guerra

Por primera vez en 25 años Washington ha aceptado negociar directamente con la República Islámica de Irán, junto con Inglaterra, Francia y Alemania, sobre el presunto programa de armas nucleares de Irán. Estados Unidos participará solo si Irán acepta suspender primero su programa de enriquecimiento de uranio.

La secretaria de Estado hizo el anuncio el 31 de mayo y la prensa imperialista ha aplaudido a la Casa Blanca por su cambio de posición; ha dicho que es un triunfo del “realismo” y de la diplomacia, y que podría evitar una guerra con Irán.

Leer más....


Revolución #47, 21 de Mayo 2006

Entrevista de Revolución

Ray McGovern: Rumsfeld el mentiroso cae in fraganti… y por televisión

Actuar con valor y decir la verdad con audacia, aunque solo sea una persona, pueden galvanizar a millones. Eso pasó el año pasado cuando Cindy Sheehan acampó frente al rancho de Bush en Crawford, Texas, y demandó que le explicara por qué “causa noble” murió su hijo en Irak. Volvió a suceder el 4 de mayo en Atlanta cuando Ray McGovern, analista de la CIA por 27 años, fundador de Veteran Intelligence Professionals for Sanity (VIPS) y participante en la Comisión sobre Crímenes de Bush, careó al secretario de Defensa, Donald Rumsfeld, por las mentiras que dijo sobre la guerra de Irak y lo agarró in fraganti por la TV nacional.

Leer más....


Estados Unidos amenaza a Irán con guerra, contempla ataque nucleare

Revolución #044, 23 de abril de 2006, se encuentra en revcom.us

En un artículo alarmante, el periodista Seymour Hersh dio a conocer que el gobierno de Bush está preparando nuevos y mayores crímenes de guerra: un ataque contra Irán con armas nucleares.

En el número del 17 de abril de la revista New Yorker,Hersh dice: "Si bien en público el gobierno de Bush dice que sigue avenidas diplomáticas para impedir que Irán obtenga armas nucleares, lo cierto es que ha aumentado su actividad clandestina en Irán y la planificación con miras a un posible ataque aéreo de gran envergadura. Oficiales militares y de inteligencia actuales y pasados dicen que grupos de planificación de la fuerza aérea están preparando listas de blancos y que han enviado a Irán equipos a recolectar información y a ponerse en contacto con etnias minoritarias opuestas al gobierno. Dicen que el presidente Bush está resuelto a impedir que el gobierno iraní inicie un programa piloto para enriquecer uranio programado para la primavera".

Los ex funcionarios de inteligencia que Hersh cita dicen que la planificación de un ataque es una tarea "enorme", "intensa" y "operacional". Hersh agrega: "Los miembros de las fuerzas armadas de Estados Unidos y de la comunidad internacional se convencen cada vez más de que la meta final del presidente Bush con una confrontación nuclear es un cambio de gobierno en Irán". Un auxiliar del cuerpo diplomático europeo le dijo a Hersh: "Estados Unidos quiere un cambio de gobierno".

Leer más....


La "guerra contra el terror" es una patraña

Revolución #039, 19 de marzo de 2006, se encuentra en revcom.us


La "guerra contra el terror" es una patraña. La invasión y ocupación de Irak no son parte de una guerra contra el terror, ni las amenazas y preparativos para atacar a Irán. La "guerra contra el terror" no existe… no importa cuántas veces lo repita el gobierno de Bush como pretexto para la agresión… no importa cuántas veces debatan los republicanos y demócratas cómo se debe pelear… ni cuántas veces lo digan los medios de comunicación.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net