worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Noticias e infamias

Haz clic aquí para regresar al página de entrada

Página:
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020
021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040
041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080
081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200
201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220
221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240
241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260
261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280
281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300
301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320
321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340
341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360
361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380
381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400
401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420
421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440
441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460
461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480
481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500
501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520
521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540
541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560
561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580
581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600


Hace 60 años, 13-14 de febrero de 1945: Por qué se destruyó Dresde

El mito de la guerra buena: EE.UU. en la Segunda Guerra Mundial

Jacques R. Pauwels
Global Research
12 de febrero de 2010

Traducido del inglés para Rebelión por Beatriz Morales Bastos

La noche del 13 al 14 de febrero de 1945 la antigua y hermosa capital de Sajonia, Dresde, fue atacada tres veces, dos por la RAF [las Fuerzas Aéreas Británicas] y una por la USAAF, Fuerzas Aéreas de Estados Unidos, en una operación en la que participaron más de 1.000 bombarderos. Las consecuencias fueron catastróficas ya que el centro histórico de la ciudad quedó incinerado y perdieron la vida entre 25.000 y 40.000 personas [1]. Dresde no era un centro industrial o militar importante y, por lo tanto, no era un objetivo que mereciera el considerable e inusual esfuerzo conjunto estadounidense y británico que supuso el ataque. La ciudad tampoco fue bombardeada como represalia por anteriores bombardeos alemanes de ciudades como Rotterdam y Coventry. En venganza por la destrucción de estas ciudades, bombardeadas despiadadamente por la Luftwaffe en 1940, Berlín, Hamburgo, Colonia y otras muchas ciudades alemanas grandes y pequeñas ya habían pagado un alto precio en 1942, 1943 y 1944. Además, a principios de 1945 los comandantes aliados sabían perfectamente que ni siquiera el bombardeo aéreo más feroz lograría “aterrorizar [a los alemanes] hasta rendirse” [2], por lo tanto no es realista pensar que quienes planearon la operación tuvieran esta motivación. El bombardeo de Dresde parece, pues, que fue una masacre sin sentido y aparece como una tarea más terrible incluso que la devastación atómica de Hiroshima y Nagasaki que, por lo menos, se suponía habían llevado a la capitulación de Japón.

Leer más....


Democracy Now! Noticias breves

23 de marzo de 2010

Informe: Estados Unidos considera posibilidad de convertir a Bagram en nuevo Guantánamo

El periódico Los Angeles Times informa que el gobierno de Obama está considerando un plan para encarcelar prisioneros extranjeros en la cárcel de Bagram, en Afganistán, en lugar de enviarlos a Guantánamo.

Juez ordena liberación de prisionero de Guantánamo

Un juez federal ordenó la liberación de un prisionero de Guantánamo que denunció haber sufrido torturas y abusos de consideración durante casi ocho años en cautiverio estadounidense.

Leer más....


Protesta contra Criminal de guerra John Yoo en Universidad de Virginia

 

Leer más....


Valores democráticos occidentales: asesinar mujeres embarazadas en Afganistán

JM Álvarez
16 de marzo de 2010

He aquí una muestra de los valores democráticos occidentales defendidos por determinados intelectuales españoles. Señor Almodóvar: usted gritó "asesinos" a los que implicaron a España en la guerra de Irak (lo hizo por empatía con el PSOE), pero en "su" guerra de Afganistán también se asesina. Dos mil dólares vale la vida de una mujer embarazada ¿no les da vergüenza?

Agencias.- El periódico londinense The Times reveló que hombres armados estadounidenses y afganos asesinaron a dos mujeres embarazadas, una adolescente y dos funcionarios locales el mes pasado, en una incursión nocturna malograda en la provincia afgana de Paktia.

Leer más....


La sombra de los derechos humanos en EE.UU.

 “Es más fácil ver la paja en ojo ajeno que una viga en el propio”. —Refrán popular

Durante los últimos 34 años, el Departamento de Estado estadounidense emite anualmente un documento sobre los derechos humanos en 194 países. En estos informes se denuncian los abusos, especialmente en naciones que se atreven a salir de la línea ideológica o del modelo económico estadounidense. Por supuesto la ex URSS, Corea del Norte y Cuba fueron siempre sus blancos preferidos. Posteriormente, a medida del avance de la Alianza Bolivariana para los Pueblos de Nuestra América (ALBA), agregaron a Venezuela, Bolivia, Ecuador y Nicaragua. Los desacuerdos económicos con China motivaron denuncias contra este país, y lo mismo pasa con Rusia por su geopolítica, cada vez menos subordinada. Pero lo curioso es que el Departamento de Estado nunca evaluó los derechos humanos en Estados Unidos.

Leer más....


Los desaparecidos de EE.UU.


Immigrantes arrestados por ICE son tranportados en autobus, donde luego serán deportados después de cumplir una sentencia dictada por un Juez Federal. Foto J. Emilio Flores/La Opinión (FOTO: J. Emilio Flores/La Opinión) J. Emilio Flores/La Opinión

El Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE, por sus siglas en inglés) tiene un sistema de detención de 350 instalaciones operadas mayormente por empresas privadas y cárceles locales. Informes sobre el destino de los detenidos han puesto de manifiesto el abuso sistemático y el abandono de los inmigrantes a la custodia del gobierno federal. Hay mujeres víctimas de violación a quienes se les negaron los servicios de aborto durante su detención. Las embarazadas han permanecido encadenadas mientras dan a luz, y los bebés que todavía están siendo amamantados les son arrebatados a sus madres.

En un lapso de cinco años, más de 100 inmigrantes detenidos han muerto bajo la custodia de ICE. Estas muertes salieron a la luz a partir de unas investigaciones periodísticas y de la organización American Civil Liberties Union. Un ecuatoriano víctima de negligencia murió después de ser transferido de una cárcel de Rikers Island en NY a las autoridades de inmigración.

Leer más....


EEUU le hace la guerra del hambre a Somalia

Glen Ford
Blackagendareport
13 de marzo de 2010

Traducido para Rebelión por Mariola y Jesús García Pedrajas

En Somalia, los EEUU han vuelto a las antiguas tácticas de asedio para rendir al pueblo por inanición. EEUU intenta evitar que la ayuda de alimentos llegue a las áreas controladas por las fuerzas de la resistencia de Shabab. De todos modos, “si la ayuda internacional se restringiera a las zonas controladas por el gobierno títere apoyado por EEUU, sólo unos pocos barrios en Mogadiscio, la capital, serían alimentados.”

“La conformidad de las Naciones Unidas con las condiciones de EEUU significaría la muerte por inanición de alrededor de tres millones de personas.”

Leer más....


Juez en Costa Mesa: victoria a jornaleros

Suspende aplicar la ley que prohibe pedir trabajo en la calle activamente

  • Pilar Marrero/ pilar.marrero@laopinion.com |
  • 2010-03-05
  • | La Opinión

Al suspender la aplicación de una ley que prohibe a los jornaleros pararse en la calle y hacer señas con los brazos, Costa Mesa se une a la creciente lista de localidades que han visto fracasar medidas locales contra la solicitación de empleo.

Otras localidades que se han visto obligadas a suspender ordenanzas similares: Glendale, Baldwin Park, el condado de Los Angeles, Suffolk County, Nueva York y Cave Creek, Arizona.

Algunas de estas son leyes locales muy similares a la de Costa Mesa y Redondo Beach, donde se prohibe no sólo pararse en la calle sino hacer gestos para pedir trabajo, una prohibición que varias corte han considerado violatoria del derecho a la libre expresión garantizado por la Primera Enmienda de la Constitución.

Leer más....


Joe Arpaio reta la ley

Destruye todos los documentos y récordes de las redadas realizadas en Maricopa

PHOENIX, Arizona — La destrucción de documentos oficiales y las políticas internas que aplica el alguacil del condado Maricopa, Joe Arpaio, han quedado al descubierto a medida que avanza una demanda civil que le acusa de prácticas de perfil racial.

De acuerdo con Alessandra Soler Meetze, directora ejecutiva de la Unión de Libertades Civiles (ACLU) en Arizona, la acción judicial busca evitar que la oficina del alguacil (MCSO, en inglés) detenga a las personas basándose solo en su raza. Indicó que la demanda fue establecida por un abogado independiente después de una redada efectuada en diciembre de 2007, después hubo un cambio de abogados y ACLU se unió al nuevo proceso en julio de 2008 cuando presentaron una nueva querella ante la Corte Superior del condado Maricopa, con el testimonio de nuevos demandantes.

Leer más....


Cambiando la dinámica - porque El Mundo no Puede Esperar

Debra Sweet
12 de marzo de 2010

Los activistas de El Mundo no Puede Esperar estamos sumamente dedicados a poner fin al programa "de Bush". Aunque no tuvimos éxito en nuestro esfuerzo colectivo de desbancar al régimen de Bush, sí establecimos un criterio, basado en principio, para retarle al gobierno a que no realice crímenes en nuestro nombre.

Pero tener principios es sólo un comienzo. Queremos poner fin a los crímenes.

Déjame trazar un ejemplo. Estamos pagando caro el no haber obligado que se destituyera en deshonra a Bush y a Cheney una vez que se hicieran públicos los abusos en Abu Ghraib. Todos condenamos los memorandos espeluznantes sobre la tortura del equipo legal de Bush, el estribillo gruñido de Cheney de que el submarino es "una decisión fácil" y nos protege, el tildar a cada musulmán como "terrorista". Los que se opusieron a la tortura demostraron tener una alta posición moral durante los años de Bush.

Aún así, hemos permitido que Bush dijera por un lado que “no torturamos” a la vez que, por el otro, se saliera con la suya en cuanto al encubrimiento legal de la tortura. Ahora el mensaje neoconservador es sin tapujos: “debemos y vamos a torturar.” Tras 14 meses pos-Bush, el enfoque de Cheney lleva la batuta, a pesar de las promesas e intenciones del presidente Obama de cerrar Guantánamo.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net