Mientras Majid Khan le pide al tribunal ordenar su liberación de Guantánamo 100 días después de completar su
sentencia, otros 20 prisioneros, jamás acusados o enjuiciados, también esperan
su libertad
19.6.22
Andy Worthington
Traducido por El Mundo no Puede Esperar 12 de julio de 2022
Majid Khan, prisionero en Guantánamo,
fotografiado cuando era estudiante en 1999 y en años recientes en la prisión.
|
En papel, las posibilidades del cierre de la
prisión en la bahía de Guantánamo ahora son mejores de las que han sido en
algún otro momento en su imperdonable larga y sombría historia de veinte años.
Sólo 37 hombres
siguen detenidos (menos del 5% del
total de prisioneros encarcelados por el ejército estadounidense desde que
la prisión abriera el 11 de enero del 2002) y 21 de estos hombres han sido
aprobados para ser liberados.
El problema, sin embargo, es que no existe
absolutamente ningún sentido de urgencia por parte de la administración de
Biden para liberarlos.
Veinte de estos hombres han sido aprobados para ser
liberados por un proceso de revisión de alto nivel gubernamental y hablaré de
ellos en la segunda parte de este artículo, pero el aspecto más novedoso de
esta historia ahora tiene que ver con Majid Khan, el otro hombre aprobado para
ser libre.
Uno del sorprendentemente pequeño grupo de prisioneros
en Guantánamo que han sido creíblemente acusados de estar involucrados con el
terrorismo, Khan, de 42 años, se mudó con su familia de Pakistán a Estados
Unidos cuando era un adolescente, pero, angustiado por la muerte de su madre,
fue cazado por simpatizantes de al-Qaeda en su familia después de visitar a su
esposa en Pakistán, ayudando, eventualmente a transferir dinero que fue
utilizado para financiar el ataque terrorista en Indonesia en agosto del 2003
(aunque jamás le dijeron que el dinero era para eso).
Sin embargo, para ese momento, ya estaba bajo custodia
estadounidense, habiendo sido capturado en Karachi en marzo del 2003. Después
pasó tres años y medio en “sitios negros” de la CIA, en donde fue sujeto a
tortura, a pesar de haberse arrepentido desde el principio de su detención y a
pesar de haberle dicho la verdad a sus captores.
En septiembre del 2006, fue finalmente movido a
Guantánamo, junto con otros 13 “detenidos de alto valor”, pero no le
permitieron reunirse con abogados representantes, del Centro de Derechos
Constitucionales (Center for Constitutional Rights) , ubicados en Nueva York,
hasta octubre del 2007 y posteriormente tomo muchos más años para que las
autoridades aceptaran, a cambio de que cooperara como testigo (es probablemente
la historia más importante en Guantánamo) para que le dieran un trato negociado.
El trato finalmente surgió el 29 de febrero del 2012,
dos semanas después de que fuera formalmente acusado a través de las comisiones
militares y, en octubre pasado, después de haber continuado a cooperar en casos
que involucraban a hombres en Guantánamo y en otros lugares, su audiencia de
sentencia finalmente
se llevó a cabo, en la cual le permitieron dar una declaración pública
extraordinaria acerca de sus experiencias, la cual transcribí y publiqué aquí
y aquí.
El 11 de marzo de este año, el coronel de la armada
Jeffrey D. Wood, de la Guardia Nacional de Arkansas, la autoridad convocada
para las comisiones militares, confirmó que,
aunque Khan había recibido una sentencia de 26 años, oficialmente sería
reducida a diez años, terminando, por lo tanto, el 1 de marzo.
Más de tres meses después, sin embargo, Majid Khan
sigue encarcelado, aunque, como expliqué al momento de que su sentencia
terminara, el gobierno de Biden debe estar consciente de que “retractar fechas de
liberación estipuladas en tratos negociados…perjudica los esfuerzos futuros
para persuadir a los prisioneros de Guantánamo a que cooperen”.
La petición de habeas
Hartos de la inacción del gobierno, los abogados de
Khan presentaron
una petición de habeas corpus a beneficio de su cliente ante el
tribunal de distrito en Washington D.C el 7 de junio, señalando que, a pesar de
“su inequívoca aceptación de responsabilidad e inquebrantable cooperación” —
con la cual había dado “asistencia sustancial a las autoridades
estadounidenses, en relación a su propia conducta y que los otros sospechosos
de terrorismo, incluyendo miembros de al-Qaeda en Pakistán, Asia y Estados
Unidos” y que llevó a cabo con “riesgo sustancial y continuo para él y su
familia” — “continúa encarcelado en Guantánamo, después de que su sentencia
expiró y sin un fin previsible”.
Como explicaron los abogados de Khan “las condiciones
de confinamiento del solicitante en Guantánamo tampoco han mejorado desde que
su sentencia terminó; en ciertos aspectos han sido más punitivas. Por ejemplo,
desde que completó su sentencia, el acceso a sus abogados ha sido restringido
significativamente y efectivamente negado por los demandados”.
Para empezar, los abogados de Khan proporcionaron una
lista de maneras en las que su encarcelamiento continuo viola leyes y tratados,
incluyendo una violación de la Ley de Comisiones Militares, la Autorización de
Uso de Fuerza Militar (la justificación post 11/9 en Guantánamo) la ley de
guerra, las Convenciones de Ginebra, la Octava Enmienda de la Constitución de
los Estados Unidos y la Cláusula de Proceso Legal Debido de la Quinta Enmienda.
Con respecto a las condiciones de confinamiento, los
abogados explican que estas “no han mejorado desde que su sentencia llegó a su
fin”, porque las autoridades “no han tomado suficientes medidas para preparar a
Khan para su transferencia y reubicación”. En lugar de eso, “permanece
encarcelado como estuvo por más de una década mientras cumplía su sentencia.
Está aislado, lejos de otros detenidos, sin acceso directo a su familia a o al
mundo exterior”.
Dando ejemplos, los abogados explicaron que las
autoridades “continúan a negarle llamadas telefónicas directas con su familia,
cosa que es indispensable en términos de ayudarlo en prepararse para una vida
después de Guantánamo” y que también “continúan a negarle una computadora
portátil u otros medios para estudiar y prepararse para ser transferido y
reubicado”. Añadieron que “Desde la perspectiva de Khan — de lo que experimenta
día a día en Guantánamo — su vida sigue siendo, en casi todos los aspectos, la
misma que era cuando estaba cumpliendo con su sentencia” y eso “ciertamente no
hace parecer que los demandados tengan la intención de liberarlo o de
contemplar su transferencia y reubicación en un futuro venidero”.
Explicando cómo sus “condiciones de confinamiento en
Guantánamo se han vuelto más represivas desde que completara su
sentencia”, los abogados describen cómo el secretario de defensa Lloyd Austin y
el general de brigada Lance Okamura, el comandante de Guantánamo, “han limitado
las habilidades del solicitante para reunirse con sus abogados en Guantánamo y,
de hecho, han cortado completamente su habilidad para hablar con ellos a través
de vídeo conferencia segura — un método de comunicación que era rutina antes de
que terminara su sentencia” y que “parece que lo hicieron en base a que el
solicitante ya no tiene un ‘caso activo’ ante una comisión militar”.
Entiendo que la liberación de Khan sea complicada por
el hecho de que, como explicó el CCR en un
comunicado de prensa, el gobierno estadounidense “tiene una obligación de
repatriarlo a algún lugar que no sea Pakistán para protegerlo de ser
perseguido por haber cooperado con las autoridades estadounidenses”, pero, como
expliqué en mi artículo hace dos meses, el gobierno ha “tenido diez años para
prepararse para este día y, claramente, decidió hacer nada”.
“Discreción y gracia”
Cuando sus abogados explicaron, en su declaración, que
la “pronta transferencia (de Khan) de Guantánamo al completar su sentencia es
requerida por la ley”, también compararon su situación con la de otros veinte
hombres aprobados para ser liberados, a través de un proceso de revisión
gubernamental de alto nivel, que no es jurídicamente vinculante y necesitan la
“discreción y gracia” de las autoridades.
“Discreción y gracia”: estas palabras me han golpeado,
que delicadamente capturan el sufrimiento de todos en Guantánamo que no han
sido, al contrario de Majid Khan, jamás acusados o encontrados culpables de
algún crimen, cuya aprobación para ser libres no está, vergonzosamente,
acompañada por algún mecanismo legal que requiera que el gobierno
estadounidense los libere, como explicó otra abogada de Guantánamo, Shelby
Sullivan-Bennis, en un evento en línea en el que participamos ambos el pasado mes de
enero, cuando ella declaró que era “inapropiado referirse a los hombres en
Guantánamo como prisioneros políticos porque…legalmente no existe mecanismo
alguno a través del cual un tribunal, en casos de habeas corpus, o de las Juntas
de Revisión Periódicas, un tipo de proceso administrativo puedan asegurar la
liberación de hombres que se han “ganado su libertad”.
Mientras esperamos una respuesta a la petición de
habeas de Majid Khan, pensé que sería útil recorrer brevemente los casos de
estos 20 hombres y destacar cuánto tiempo han estado detenidos como
“prisioneros políticos”.
Los otros 20 hombres todavía detenidos que han sido aprobados para ser liberados
1. ISN 038 Ridah Al Yazidi (Túnez) Aprobado para ser liberado por la Equipo de Trabajo para Revisión de Guantánamo en enero del
2020 y se reportó que sigue detenido porque se ha negado a participar con las
autoridades en relación a su transferencia.
2. ISN 309 Muieen Abd Al Sattar (musulmán Roiga de Myanmar, erróneamente identificado como ciudadano
de los EAU) también fue aprobado para ser liberado por la Equipo de Trabajo para Revisión de
Guantánamo en enero del 2010 y se reportó que sigue detenido porque se ha negado a participar con las autoridades
en relación a su transferencia.
3. ISN 893 Tawfiq Al Bihani (Arabia Saudita) también fue aprobado para ser liberado por la Equipo de Trabajo
para Revisión de Guantánamo en enero del 2010, su abogado George Clarke ha
explicado que “se supone que lo iban a reubicar en Arabia Saudita junto con
otros nueve hombres en abril de 2017 pero ‘lo sacaron al último momento’”.
Clarke añadió “nadie me ha dicho cuál es el asunto de seguridad”.
4. ISN 841 Said Salih Said Nashir (Hani Saleh Rashid Abdullah)(Yemen) Aprobado en el gobierno de Trump en octubre del 2020
por la Junta de revisión periódica. Un tercer país dispuesto a
ofrecerle un hogar debe ser encontrado, porque las repatriaciones a Yémen están
vetadas por la NDAA (National Defense Authorization Act, por sus siglas en inglés).
5. ISN 027 Uthman Abdul Rahim Mohammed Uthman (Yemen) Aprobado para ser liberado por una PRB
bajo el presidente Biden en mayo del
2021. Un tercer país dispuesto a ofrecerle un hogar debe ser encontrado,
porque las repatriaciones a Yemen están vetadas por la NDAA (National Defense Authorization Act, por sus siglas en inglés).
6. ISN 1094 Saifullah Paracha (Pakistán) Aprobado para ser liberado por una PRB bajo el
presidente Biden en mayo del
2021. No existe un obstáculo evidente para su repatriación.
7. ISN 1460 Abdul Rahim Ghulam Rabbani (Pakistán) Aprobado para ser liberado por una PRB bajo el presidente
Biden en
mayo del 2021. No existe un obstáculo evidente para su repatriación.
8. ISN 1457 Abdu Ali Sharqawi (Sharqawi Al Hajj) (Yemen) Aprobado para ser liberado en junio del
2021 in June 2021 por una PRB. Un tercer país dispuesto a ofrecerle
un hogar debe ser encontrado, porque las repatriaciones a Yemen están vetadas
por la NDAA (National Defense Authorization Act, por sus siglas en inglés).
9. ISN 1463 Abdulsalam Al Hela (Yemen) Aprobado para ser liberado en
junio del 2021 por una PRB. Un tercer país dispuesto a ofrecerle un hogar
debe ser encontrado, porque las repatriaciones a Yemen están vetadas por la
NDAA (National Defense Authorization Act, por sus siglas en inglés).
10. ISN 1461 Mohammed Ghulam Rabbani (Ahmed Rabbani) (Pakistán) Aprobado para ser liberado por una
PRB bajo el presidente Biden en octubre del 2021
in October 2021. No existe un obstáculo evidente para su repatriación.
11. ISN 1453 Sanad Al Kazimi (Yemen) Aprobado para ser liberado por una PRB bajo el presidente
Biden en octubre del
2021. Un tercer país dispuesto a ofrecerle un hogar debe ser encontrado,
porque las repatriaciones a Yemen están vetadas por la NDAA (National Defense Authorization Act, por sus siglas en inglés).
12. ISN 3148 Haroon Al Afghani (Asadullah Haroon Gul) (Afganistán) Aprobado para ser liberado por una
PRB en octubre del 2021 cuando le otorgaron la petición de habeas corpus (siendo
el primer prisionero en obtenerla en más de diez años). Las relaciones entre EE.UU.
y los talibanes después de la retirada estadounidense complicaron su
repatriación, aunque su familia vive en un campo de refugiados en Pakistán, en
donde no parece haber obstáculo alguno para su liberación.
13. ISN 569 Suhayl Al Sharabi (Yemen) Aprobado para ser liberado en
noviembre del 2021. Un tercer país dispuesto a ofrecerle un hogar debe ser
encontrado, porque las repatriaciones a Yemen están vetadas por la NDAA (National Defense Authorization Act).
14. ISN 10023 Guled Hassan Duran (Gouled Hassan Dourad) Aprobado para ser liberado en
noviembre del 2021. Un tercer país dispuesto a ofrecerle un hogar debe ser
encontrado, porque las repatriaciones a Somalia están vetadas por la NDAA (National Defense Authorization Act).
15. ISN 028 Moath Al Alwi (Yemen) Aprobado para ser liberado en
diciembre del 2021 por una PRB. Un tercer país dispuesto a ofrecerle un
hogar debe ser encontrado, porque las repatriaciones a Yemen están vetadas por
la NDAA (National Defense Authorization Act).
16. ISN 1017 Omar Al Rammah (Zakaria al-Baidany) (Yemen) Aprobado para ser liberado en
diciembre del 2021 por una PRB. Un tercer país dispuesto a ofrecerle un
hogar debe ser encontrado, porque las repatriaciones a Yemen están vetadas por
la NDAA (National Defense Authorization Act).
17. ISN 10025 Mohammed Abdul Malik (Mohammed Abdul Malik Bajabu) Kenia) Aprobado para ser liberado en
diciembre del 2021 por una PRB. No hay obstáculo evidente para su repatriación.
18. ISN 682 Ghassan Al Sharbi (Abdullah Al Sharbi) (Arabia Saudita) Aprobado para ser liberado en
febrero del 2022 in February 2022. No hay obstáculo evidente para su
repatriación.
19. ISN 685 Abdelrazak Ali (Saeed Bakhouche, Bakhouch) (Argelia) Aprobado para ser liberado en
abril del 2021 por una PRB. No hay obstáculo evidente para su repatriación.
20. ISN 1456 Hassan Bin Attash (Arabia Saudita) Aprobado para ser liberado en
abril del 2021 por una PRB. No hay obstáculo evidente para su repatriación.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|