Resistencia y Protestas
Páginas 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200
En un fallo histórico, el caso de cuatro
sobrevivientes de rendimiento de la CIA y de tortura en “sitios negros” será
escuchado por la Comisión Interamericana de Derechos Humanos
8 de agosto de 2020 Andy
Worthington
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 25 de agosto de 2020
Cuando se trata de crímenes cometidos por el gobierno estadounidense en la
brutal “guerra contra el terror” declarada después de los ataques de septiembre
del 2011, las ruedas de la justicia se mueven tan lento que su movimiento es
casi imperceptible.
El caso en cuestión involucra a cuatro sobrevivientes del programa de entrega
y tortura de la CIA: los residentes británicos Binyam
Mohamed y Bisher
al-Rawi, el ciudadano italiano Abou
Elkassim Britel y Mohamed
Farag Ahmad Bashmilah, un yemení. También puedes ver mi
extenso archivo acerca del caso de Binyam Mohamed, que cubrí en gran detalle
en el 2008 y 2009.
Leer más....
ACLU asegura la liberación de un residente
estadounidense, detenido ilegalmente bajo “La Ley Patriota”
ACLU Common
Dreams 22 de julio de 2020
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar por Renata Vega-Albela 24
de agosto de 2020
WASHINGTON- Adham Hassoun quien ha sido mucho tiempo residente de los Estados
Unidos, y quien fue detenido ilegalmente por la administración Trump en un
operativo nunca antes usado, mas previsto en La Ley Patriota, es por fin, un
hombre libre. Bajo un acuerdo confidencial de la corte, el gobierno de los
Estados unidos lo puso en libertad, hacia un país que quedará en el
misterio.
El mes pasado, una corte federal, ordenó
la liberación de Hassoun en respuesta al recurso de amparo impuesto por La Unión
de Libertad Civil Estadounidense (ACLU por siglas en inglés), la Clínica de
Derechos para los Inmigrantes de la Escuela de Derecho de la Universidad de
Chicago y el Roderick y Solange MacArthur Centro de Justicia. Hassoun fue
capturado por el gobierno, más de 17 meses, sin cargos, ni juicio.
Leer más....
¡Luces! ¡Cámara! ¡Maten! Hollywood, el Pentágono
y las ambiciones imperiales
Matthew Hoh | Counterpunch | 20 de agosto de 2020
Traducido del inglés para Rebelión
por J. M.
Hay una enfermedad que viene con la certeza de aquellos que ven el mundo en
blanco y negro, tan bueno y tan malo en términos de nosotros contra ellos, que
matar es a menudo un acto moralmente defendible. Más aún, ese asesinato a menudo
va más allá de la simple defensa propia, a un nivel de necesidad retributiva, un
acto preventivo que hace que el acto de matar sea prácticamente un acto de
altruismo. “Si no hubiera matado al malo, el malo habría matado a otras
personas”, dice el razonamiento. El mito de la violencia redentora está
claramente adoptado y expresado en nuestras explicaciones de la historia
estadounidense: tuvimos que matar a los británicos para ser libres. En la
religión cristiana, mayoritaria de Estados Unidos, Jesús tuvo que morir de la
manera más dolorosa posible, en la cruz, para que la humanidad se salvara. Y en
la amplia cultura popular de los Estados Unidos Luke tuvo que destruir la
Estrella de la Muerte para salvar la galaxia…
Leer más....
Reposteado de RefuseFascism.org (Rechazar el Fascismo):
Rechazar el Fascismo me ha dado valor
Lillian Forman (con la camiseta
“¡NO!”) |
Lillian Forman
15 de agosto de 2020 | revcom.us
Un fascista se ha colado en mi página de Facebook “Rechazar el Fascismo”. Sé
cómo piensan los fascistas; he estado en suficientes manifestaciones a las que
ellos han acudido, escupiendo ideas irracionales e insultos, pero este hombre me
sorprendió al declarar ideas que tenían un falso barniz de racionalidad y que
contradecían tanto los preceptos democráticos como la estructura social humana
desarrollada por Bob Avakian en su libro Constitución
para la Nueva República Socialista en América del Norte. Tener otro
punto de vista en mi página debería ser una ventaja — dando nuevas facetas
dinámicas a los temas sobre los que posteo. Pero estas ideas no son dinámicas.
Son nihilistas y conducen al odio y a la muerte.
Leer
más....
Reposteado de RefuseFascism.org (Rechazar el
Fascismo):
A medida que Trump amenaza a las elecciones y despacha tropas de choque
fascistas a las ciudades:
Permanezcan en las calles en
agosto Movilícense para una PROTESTA NACIONAL UNIDA DE MASAS Sábado 5
de septiembre EXIJAN: ¡TRUMP-PENCE FUERA YA!
7 de agosto de 2020 | revcom.us
Estamos avanzando aceleradamente hacia unas elecciones que Trump ya está
impugnando y ahora amenaza con demorar.
Estas elecciones, si es que haya elecciones, será un enfrentamiento sobre la
forma de gobierno en Estados Unidos. ¿El régimen de Trump y Pence se aferrará al
poder y recibirá un “mandato” para suprimir violentamente el disentimiento y
penalizar las protestas? ¿Se desatará un régimen que tacha de enemigo a todos
aquellos que luchan por un mundo mejor —ya sea por la vida de los negros o el
medio ambiente o los derechos de los inmigrantes—, con el fin de vengarse con el
objetivo de destruir nuestra capacidad de volver a oponer resistencia?
Leer más....
LOS PAROS Y REGISTROS LLEGAN A LA BAHÍA DE
GUANTÁNAMO
De El
Mundo no Puede Esperar (The World Can't Wait!) 28 de julio de 2020
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 6 de agosto de 2020
En una amenazante escalada del fascismo, el régimen de Trump y Pence envió
agentes federales de múltiples agencias de Portland, Oregón, y atacó a las
protestas actuales. Trump ahora está desplegándoles por todo el país,
centrándose especialmente contra aquellos que se atreven a oponerse a este
régimen y contra las ciudades operadas por los demócratas con una gran población
de color.
En los Estados Unidos el gobierno federal ahora ordena a rápidas fuerzas del
despliegue que pueden ser enviadas para reprimir protestas o como “cuerpo de
seguridad” por cualquier razón que el régimen considere necesario. Están
enviados y bajo el mandato de un lunático fascista que se dirige a las
elecciones. Si ahora no es el momento para estar en las calles exigiendo
pacíficamente la inmediata destitución de este régimen, ¿cuándo lo será?
Lee más en RefuseFascism.org sobre cómo
parar este movimiento fascista por parte del régimen de Trump y Pence.
Leer más....
¡Un muy inusual año escolar 2019-20!
We Are Not Your Soldiers | Julio 8, 2020
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 25 de julio de 2020
La gran rebelión hacia la supremacía blanca de gente de todo el país y la
terrible respuesta de los fascistas en la Casa Blanca, ha abierto el discurso
acerca del rol doméstico del ejército. Esto da a We Are Not Your Soldiers (No
Somos Tus Soldados) la oportunidad de ampliar y profundizar ese pensamiento y
llegar a un entendimiento del rol imperialista del ejército estadounidense como
policía del imperio. Un pensamiento más profundo es reforzado por la gente joven
aquí que ve la solidaridad en las protestas en contra del racismo que se están
llevando a cabo alrededor del mundo.
Mientras Trump amenaza con y actúa llevando al ejército a disipar las
demostraciones y la policía local fuerza el uso de armas de uso militar, se
levantan cuestionamientos en las mentes de los jóvenes que previamente no eran
parte de su incumbencia. Así como recientemente escuchamos de un maestro de
estudios sociales con varios estudiantes JROTC, su población está luchando con
la disyuntiva de comunidades y solo ahora están comprendiendo que enlistarse en
el ejército significa ser parte de la violencia en otros países.
Leer
más....
A continuación: 6800 días
14 de julio de 2020
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 25 de julio de 2020
Gracias a todos los que participaron en la última fase de nuestra campaña
continua de imágenes, y que enviaron su foto sosteniendo el cartel que marca,
6750 días de la existencia de Guantánamo que fue el 4 de Julio. Vea aquí todas
las fotos. Y por favor, únete a la campaña, con nuestro siguiente póster, de 6,800 días el
23 de agosto y envíanosla a: info@closeguantanamo.org.
Leer más....
“Dame libertad o dame muerte” 13 años sin juicio
en Guantánamo. Mi huelga de hambre, es todo lo que me queda.
Si a eso llego, estoy preparado para morir. Miro hacia adelante y sólo veo
sufrimiento. ¿Y cual es el sentido de tener buena salud en la vida, si no puedo
estar en casa.?
Asadulla Haroon Common
Dreams 10 de julio de 2020
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 15 de julio de 2020
Ahora soy un experto en huelgas de hambre, llevo ya casi 9 semanas, y he
perdido 30 libras de peso. Ahora peso 115 libras - lo verifiqué ésta mañana.
Los primeros tres días fueron difíciles, pero después de eso mi estómago se
encogió y dejé de tener hambre. Bebo agua, pues de otro modo moriría muy pronto,
aunque tampoco siento sed, sí me siento muy débil.
Leer
más....
“No puedo respirar”: Asadullah Haroon Gul,
prisionero afgano, sobre La Vida de los Negros Importa y la opresión violenta en
Guantánamo
8 de julio de 2020 Andy
Worthington
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 13 de julio de 2020
En el transcurso de estos pocos meses he publicado, en dos ocasiones,
artículos escritos por Asadullah Haroon Gul, un prisionero afgano en Guantánamo
quien busca apoyo de su gobierno para asegurar su liberación: A
Coronavirus Lament by Guantánamo Prisoner Asadullah Haroon Gul y Asadulla
Harroon Gul, un “Detenido sin valor” y uno de los últimos dos afganos en
Guantánamo, pide ser liberado y en la parte de abajo anexo el tercero,
escrito en respuesta al movimiento de La Vida de los Negros Importa, después del
asesinato de George Floyd en Mineápolis y originalmente publicado en Newsweek.
En él, Gul retoma las últimas palabras de George Floyd “I can’t breathe” (“No
puedo respirar”) y plantea paralelos con el trato brutal de prisioneros en
Guantánamo, incluido él mismo, expresando su apoyo para La vida de los Negros
Importa esperando que, como movimiento de derechos civiles, traiga un cambio
significativo.
Leer más....
El peor escenario posible es seguir aceptando a
un Estados Unidos fascista
Coco Das Refuse
Fascism 4 de julio de 2020
El New York Times de hoy domingo publicó un
artículo sobre el creciente temor entre los demócratas e incluso algunos
republicanos moderados de que Trump se niegue a dejar el cargo, ya sea al perder
las elecciones de 2020 e impugnar los resultados, al robar las elecciones
mediante la supresión de votantes, o de plano al cancelar las elecciones. El
artículo describe que varios grupos de expertos y grupos de trabajo han venido
hablando y preparándose para los peores escenarios posibles, “considerando cómo
responder a
Leer más....
Declaración Universal de los Derechos Humanos
inspira la obra musical "Voces"
Sarah Mills Reuters 1
de julio de 2020
LONDRES, 1 jul (Reuters) – El nuevo álbum del compositor Max Richter "Voces"
presenta narradores que leen partes de la Declaración Universal de los Derechos
Humanos de 70 años, que cree que puede despertar la esperanza en un mundo en el
que "nos tambaleamos de crisis en crisis".
Su pieza comienza con la voz de Eleanor Roosevelt, primera dama de Estados
Unidos de 1933 a 1945, quien fue fundamental en la creación de la Declaración en
1948 después de la Segunda Guerra Mundial.
Leer más....
¿Estás harto de la existencia de la prisión en la
Bahía de Guantánamo?
Andy Worthington 29 de junio de 2020
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 30 de junio de 2020
¿Estás harto de la existencia de la prisión en la bahía de #Guantánamo? De
ser así, únete a nosotros el sábado -Día de la Independencia de los Estados
Unidos- , que también indica los 6,750 días desde que abrió esta prisión.
Mientras los Estados Unidos celebran su independencia de la tiranía
británica, en su aniversario número 244, ¿Cómo puede ser aceptable que 40
hombres musulmanes continúen atrapados en Guantánamo, sin cargos levantados en
su contra, y sin posibilidad de juicio? Para unirte, toma una foto con nuestra
pancarta señalando los 6750 días, y envíanoslo a: info@closeguantanamo.org.
Leer más....
La activista por la paz Liz McAlister es
condenada por ingresar clandestinamente a una base de submarinos nucleares en
Georgia con el tiempo ya cumplido en prisión
Democracy
Now! 09 de junio de 2020
La pacifista y exmonja Liz McAlister, de ochenta años de edad, fue condenada
por irrumpir en la Base de Submarinos Navales de Kings Bay el 4 de abril de
2018, en protesta contra los programas de armas nucleares estadounidenses. La
sentencia contra McAlister establece como pena el tiempo que ya cumplió la
activista en prisión preventiva. La base de Georgia alberga al menos seis
submarinos de misiles balísticos nucleares, cada uno de los cuales lleva 20
armas termonucleares Trident. Seis compañeros de McAlister, del grupo conocido
como los 7 Plowshares de Kings Bay, que también están acusados por el hecho,
serán sentenciados a finales de este mes. El lunes, durante la audiencia de la
sentencia, McAlister sostuvo: “No me disculpo por lo que hice Creo que las armas
son completamente destructivas para la vida”. Además de recibir como sentencia
el tiempo que ya ha cumplido en prisión, la activista deberá pagar 25 dólares
por mes y pasar tres años en libertad bajo supervisión. Liz McAlister estuvo en
Democracy Now! en octubre de 2019 después de haber estado presa durante 17
meses.
Leer más....
Olvidados y aislados: por favor escríbeles a los
prisioneros de Guantánamo
Andy Worthington Close
Guantánamo 25 de mayo de 2020
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 09 de junio de 2020
Con los musulmanes alrededor del mundo marcando el fin del Ramadán y con el
coronavirus todavía atacando globalmente y, particularmente, peligrando la vida
de quienes están confinados en celdas, ahora es un buen momento, esperamos, para
animarte a que le escribas a los 40 hombres todavía
detenidos en Guantánamo, para asegurarles que no están olvidados.
Desde que comenzó a propagarse el coronavirus, los prisioneros de Guantánamo
han estado todavía más aislados de lo que normalmente están, lo cual ya es un
logro, ya que no se les permite, y jamás se les ha permitido, recibir visitas
familiares. Incluso si sus familiares pudieran encontrar una manera de llegar a
Guantánamo, su único contacto con cualquiera fuera del ejército estadounidense o
alguna de las otras ramas del gobierno de Estados Unidos ha sido a través de
abogados o representantes en el Comité Internacional de la Cruz Roja.
Leer más....
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|