Resistencia y Protestas
Páginas 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200
Veteranos militares y partidarios se concentran
en Fort Leavenworth en apoyo a la Fuente de WikiLeaks acusada
5 de Junio de 2011
De la Red de Apoyo a Bradley
Manning
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 22 de junio de
2011
250 partidarios de PFC Bradley Manning Convergen en Kansas, y Urgen Obama
a retirar los cargos
Leavenworth, KS - Alrededor de 250 simpatizantes del PFC Bradley Manning,
incluyendo muchos veteranos militares de Estados Unidos, convergen hoy (Sábado,
04 de junio de 2011) en Fort Leavenworth, Kansas, en una marcha por el soldado
que está acusado de filtrar información clasificada del gobierno a WikiLeaks y
en última instancia, a el público.
Los partidarios portaban grandes carteles de colores que decían, "Liberar a
Bradley Manning, Héroe, denunciante". Se reunieron durante una hora en el parque
Bob Dougherty donde realizaron un mitin con oradores y música. Luego se alejaron
varias manzanas hasta la entrada principal de Fort Leavenworth, donde el PFC
Manning está detenido. Los conferenciantes de la manifestación hicieron un
llamamiento a la Administración de Obama para proteger a los denunciantes y que
retiren todos los cargos contra el soldado.
Leer más....
Cobertura de las protestas contra Henry
Kissinger, "el más antiguo criminal de guerra Americano"
2 de junio de 2001
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 22 de junio de
2011
Democracy Now
1 de junio de 2011:
El ex Secretario de Estado Henry Kissinger afrontó protestas el martes en un
evento público en Nueva York. Una coalición de grupos progresistas organizó la
protesta para pedir el arresto de Kissinger por crímenes de guerra. El activista
Richard Marini fue expulsado del evento tras intentar efectuar un arresto
ciudadano contra Kissinger.
Richard Marini dijo: “Cuando se paró en el escenario yo me puse de pie
e intenté ponerlo bajo arresto ciudadano por el asesinato de civiles inocentes
en Camboya, Vietnam, Chile, Irak, en el este de Pakistán, en Timor Oriental, y
la lista continúa. Dije que había sido declarado culpable de crímenes de guerra
y lo estaba arrestando. Entonces la seguridad me sacó del brazo junto con otras
tres personas. Hay que hacer frente a personas como esta, la gente debe salir a
la calle y exigir que los criminales de guerra como él y los criminales de
guerra como el gobierno de Bush sean procesados. Aún hoy estos crímenes de
guerra continúan, Obama sigue con esto; las personas deben exigir que estos
criminales sean procesados”.
Leer más....
Los seguidores de Bradley Manning blanco de la
represión
Elaine Brower, Ann Wright, Daniel Ellsberg y otros en la calle
el 20 de marzo. |
7 de junio de 2011 Richie Marini
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 14 de junio de
2011
El Sábado, 04 de junio 2011 cientos de personas de todo el país convergieron
en las adyacencias del Fuerte Leavenworth, Kansas, donde el presunto denunciante
Bradley Manning se mantiene desde su traslado de la base de la Marina en
Quantico VA, donde ha sido torturado y mantenido en confinamiento solitario
durante casi un año. Esta fue la segunda gran protesta de este año en apoyo
soldado raso del Ejército que ha sido acusado de dar a Wikileaks los archivos
documentos de los crímenes de guerra cometidos por los Estados Unidos en Irak,
como el video "Asesinato
Colateral", que muestra un helicóptero Apache de EE.UU. abriendo fuego
contra civiles.
La primera gran protesta fue el 20 de marzo, cuando 350 personas se reunieron
fuera de la base de la Marina en Quantico, donde el soldado de 23 años fue
obligado a dormir desnudo.
Leer más....
Sus Seguidores Expresan “Yo Soy Bradley Manning”
En la Concentración en Times Square a favor del soldado acusado de ser la fuente
de WikiLeaks
5 de junio de 2011 Elaine Brower
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 14 de junio de
2011
Nueva York, NY - 100 partidarios del soldado Bradley Manning convergieron hoy
(Sábado, 04 de junio 2011) en Times Square, mientras que otros cientos de
personas se reunieron en el Fuerte Leavenworth, Kansas para respaldar al acusado
de filtrar información clasificada del gobierno a WikiLeaks y finalmente al
público.
Los seguidores portaban carteles que decían "Liberen a Bradley Manning," y se
concentraron alrededor de grandes pancartas contra la guerra cerca de la
estación de reclutamiento militar de Times Square, y coincidentemente, con un
acto en apoyo a la igualdad en el matrimonio.
Leer más....
"Bradley Manning: Salida para la Justicia" en el
Desfile del Orgullo de Honolulu
Desde el
capítulo Hawái de El Mundo No Puede Esperar
7 de junio de 2011
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 14 de junio de
2011
Nuestro contingente para apoyar Bradley Manning en el Desfile de Orgullo
Honolulu el 4 de junio fue un gran éxito! Nuestra estandarte brillante,
resplandecían las fotos de Bradley Manning, máscaras de Bradley Manning, cantos
y tambores nos hicieron imposible perdernos y tuvimos un gran apoyo a lo largo
de la ruta.
A medida que nuestro camión se desplazaba desde el Parque Ala Moana hacia la
celebración del Orgullo nos preguntábamos si la gente sabría quién es Bradley
Manning y si habría apoyo, oposición, o simplemente rostros desconcertados. A
medida que alcanzábamos los primeros grupos de personas, las preguntas
desaparecieron. Un grupo de soldados a lo largo de la ruta elevaba sus puños
apretados en el aire. Los turistas japoneses leían las pancartas y aplaudían en
señal de aprobación. Las personas se preguntaban entre sí: “¿Quién es Bradley
Manning," y otros miembros del grupo lo explicaban. A lo largo de la ruta
cientos de cámaras y teléfonos celulares tomaron fotos, hicieron brillar sus
Shakas, y nos concedieron su aprobación con el pulgar hacia arriba. Estamos
seguros de que más de uno se dirigió a Google para obtener más información.
Leer más....
Activista Chicano Denuncia la Ejecución de una Orden Judicial y su
Arresto
Simpatizantes acusan al FBI de seguir activistas como en las décadas 1960
y 1970 con el Programa de Contra Inteligencia.
Gloria Angelina Castillo, Reportera de EGP Eastern Group Publications -
http://egpnews.com 26 de mayo de 2011
Un activista comunitario desde hace mucho tiempo la semana pasada fue
arrestado después de la ejecución de una orden de registro en la cual las
autoridades tomaron de su posesión una arma de fuego. Él afirma que es represión
política por el FBI y la orden fue una excusa para entrar a su casa y tomar
objetos personales.
A las 5 a.m. el 17 de mayo, agentes del Alguacil del Condado de Los Ángeles
ejecutaron una orden judicial en la casa de Carlos Montes, de 63 años de edad,
en Alhambra. Él fue arrestado por ser un convicto en posesión de un arma de
fuego, dijo Steve Whitmore, portavoz del Departamento del Alguacil del Condado
de Los Ángeles.
Leer más....
Proteste contra la tortura en Washington D.C:
22-25 de junio de 2011
9 de junio de 2011
De Witness
Against Torture
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 13 de junio de
2011
“Respecto a la Bahía de Guantánamo, la política de miedo y de cinismo ha
triunfado por encima de cualquier esperanza o cambio prometidos”. -
Carta de Matthew W. Daloisio a la redacción del Washington Post el 28 de
abril de 2011
¡Debemos seguir hablando y actuando contra el actual crimen que es
Guantánamo!
Caminamos con vergüenza y pena y cólera.
Caminamos pensando en promesas rotas, palabras huecas e instituciones
desacreditadas.
Caminamos en pro de hombres arrebatados de sus familias y sus patrias,
torturados y abusados por esta nación, detenidos aún sin acusaciones ni juicio
después de todos estos años.
Caminamos porque sabemos que la tortura está mal, que la detención indefinida
de la gente sin acusarla está mal y que la satanización de asiáticos del Sur y
de musulmanes está mal.
Leer más....
Verano de confianza
Debra Sweet 31 de mayo de 2011
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 12 de junio de
2011
En el contexto de una serie de ataques legislativos de los antiabortistas,
Operation Rescue ha anunciado planes para un “Verano de Misericordia
2.0”, dirigidos contra el valiente y sincero doctor LeRoy Carhart en Germantown,
MD, entre el 30 de julio y el 7 de agosto. Esta organización es el mismo grupo
que persiguió durante años al doctor George Tiller en Wichita, KS, (hasta que
fue asesinado por uno de sus asociados en mayo de 2009). Su primer “Verano de
Misericordia” en 1991 mantuvo cerrado el acceso a la clínica de Tiller durante 6
semanas y terminó con 3.400 arrestos, una historia demasiado alarmante para ser
recordada.
Leer más....
Rechazando el ataque más grande al derecho al
aborto desde el caso Roe
Lina Thorne 11 de mayo de 2011
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 12 de junio de
2011
Este es el momento para una reflexión sobria. ¿Cómo hemos llegado a este
punto y qué vamos a hacer ahora?
HR3, el proyecto de ley federal antiabortista más radical hasta el momento,
acaba
de ser aprobado en la Casa de Representates y se ha trasladado ya al Senado.
Si se convierte en ley, los seguros de salud que incluyen la cobertura al aborto
no podrán deducir impuestos y, además, se requirirá al IRS para investigar a las
víctimas de violaciones. Se
han introducido 512 proyectos de ley a nivel estatal para restringir el
acceso al aborto en los primeros tres meses del 2011. Muchos de estos proyectos
de ley desafían
el caso Roe. Por ejemplo, el proyecto de ley conocido como “latido
del corazón” en Ohio, que quiere prohibir el aborto una vez que se detecte
en el feto un latido (un proyecto apoyado por muchos de los fascistas que
esperan optar a la presidencia en el 2012, desde Michele Bachmann a Newt
Gingrich y Mike Huckabee). Un feto testificó supuestamente a favor de este
proyecto de ley en Ohio, lo que supone otro nivel de surrealismo. También está
el proyecto de ley “feticida”
en Louisiana, que decreta 15 años de trabajos frozados para castigar a las
mujeres y a los doctores por abortar.
Leer
más....
Partidarios de Obama critican con virulencia a
Cornel West, por decir la verdad sobre Obama
Carl Dix
Revolución
#235, 12 de junio de 2011
Tanto Carl Dix, autor de este artículo, como el Dr Cornel West, son
signatarios a la declaración "Los
crímenes son crímenes” de El Mundo no Puede Esperar.
Ha estado ardiendo un tormentón en torno a los comentarios críticos de Cornel
West acerca de la presidencia de Barack Obama, vertidos en una entrevista hecha
por Chris Hedges en la revista electrónica Truthdig. Lo han acusado de
soltar ataques personales e insultos raciales contra Obama. Los ataques a West
tienen varios elementos llamativos en común. Primero, la manera en que los
acusadores tienen muy poco o nada que decir acerca de lo que en realidad él dijo
sobre lo que Obama ha hecho y no ha hecho como presidente. Segundo, la manera en
que aquellos que lo han atacado o tergiversan sus historia y larga trayectoria o
lo atacan como si él no tuviera ni historia ni trayectoria. (Vea la entrevista
en inglés en truthdig.com.)
En la entrevista con Hedges, West describe duramente a Obama como “una
mascota negra de los oligarcas de Wall Street y un títere negro de los
plutócratas corporativos. Además, que ahora ha llegado a ser jefe de la máquina
de muerte estadounidense y se enorgullece de ello”.
Leer más....
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|