Escritos de Patrick Cockburn
La CIA vs. Assange, el mundo debe
saber
Fuentes: La Jornada / The
Independent |
Por Patrick Cockburn | 04/10/2021
Hace tres años, el 2 de octubre de 2018, un comando de oficiales sauditas
asesinó al periodista Jamal Khashoggi en el consulado saudita en Estambul. El
propósito del asesinato era silenciar a Khashoggi y atemorizar a los críticos
del régimen saudita al mostrar que se les perseguiría y castigaría como si
fueran agentes de una potencia extranjera.
Esta semana se reveló que en 2017, un año antes del asesinato de Khashoggi,
la CIA había maquinado el secuestro o asesinato de Julian Assange, el fundador
de WikiLeaks, quien cinco años antes se había refugiado en la embajada
de Ecuador en Londres. Un alto funcionario estadunidense de contrainteligencia
señaló que “en los más altos niveles” del gobierno de Donald Trump se
discutieron planes para la entrega forzada de Assange a Estados Unidos. El
informante fue uno de los más de 30 funcionarios estadunidenses –ocho de los
cuales confirmaron detalles de la propuesta de secuestro– citados en una
investigación de 7 mil 500 palabras de Yahoo News sobre la campaña de la CIA
contra Assange.
Leer más....
Es por esto que Estados Unidos está persiguiendo
a Julian Assange
Patrick Cockburn The Unz Review 7 de junio de 2019
Traducido del inglés para Rebelión por J. M.
Hace una década estuve en Kabul cuando Wikileaks publicó un
tramo masivo de documentos del Gobierno de los Estados Unidos sobre los
conflictos en Afganistán, Irak y Yemen. El día del
lanzamiento yo estaba organizando por teléfono con un funcionario estadounidense
una reunión informativa no formal. En el curso de nuestra conversación, le conté
de lo que me acababa de enterar por los cables de noticias.
Él se mostró muy interesado y me preguntó qué se sabía sobre el grado de
clasificación de los archivos. Cuando le dije, dijo en tono aliviado: "entonces
no son secretos reales".
Leer más....
“LA CIFRA DE MUERTOS DE MUERTOS EN LA GUERRA DE
YEMEN ES CINCO VECES MAYOR DE LA QUE CREEMOS: YA NO PODEMOS IGNORAR NUESTRAS
RESPONSABILIDADES” (*)
(*)Artículo de Patrick Cockburn, publicado en The Independent el 27 de
octubre de 2018
“Una de las razones por las que Arabia Saudita y sus aliados pueden evitar
una protesta pública por su intervención en la guerra en Yemen, es que la
cantidad de personas que han muerto en la lucha ha sido muy subestimada. La
cifra se reporta regularmente como 10,000 muertos en tres años y medio, una
cifra misteriosamente baja dada la ferocidad del conflicto.
Ahora, un conteo realizado por un grupo no partidista, a través de un
estudio, demuestra que 56,000 personas han sido asesinadas en Yemen desde
principios de 2016. El número está aumentando en más de 2,000 por mes a medida
que los combates se intensifican alrededor del puerto de Hodeidah en el Mar
Rojo. No incluye a los que mueren por malnutrición, ni a enfermedades como el
cólera.
Leer más....
Yemen: Atacar Hodeidah es un acto deliberado de
crueldad de la Administración Trump
Patrick Cockburn 20 de junio de 2018
La administración Trump es culpable de muchos actos de crueldad deliberada,
como separar a los hijos de los padres inmigrantes en la frontera de Estados
Unidos. Pero mientras el mundo observaba los preparativos de la reunión
Trump-Kim Jong-un en Singapur, los EEUU pueden haber hecho algo peor al anunciar
en voz baja una decisión que amenaza con matar a millones de personas de hambre
o enfermedad.
La sentencia de muerte potencial se pronunció en un breve comunicado de
prensa del secretario de Estado de EEUU, Mike Pompeo, dando luz verde a los
Emiratos Árabes Unidos (EAU) para lanzar una ofensiva en Yemen cuyo objetivo es
capturar el puerto de Hodeidah en el Mar Rojo. La ciudad portuaria es el punto
de entrada del 70 por ciento de los alimentos y suministros médicos para los
ocho millones que están al borde de la inanición y de los 22 millones de
yemeníes que necesitan ayuda humanitaria según la ONU.
Leer más....
Bajo fuego cruzado de los francotiradores del EI y las bombas de la
coalición
Mosul, una tumba para 40.000 civiles
El número de civiles muertos en el asedio de nueve meses es mucho más alto
que el que se informó previamente, pero el servicio de inteligencia del Gobierno
Regional de Kurdistán tiene fama de ser extremadamente preciso y bien
informado.
Patrick Cockburn * 23 de Julio de 2017
Una mujer camina con su bebé delante de las ruinas de mezquita
de Al Nuri, en el oeste de Mosul. |
Desde Irbil en Irak
Más de 40.000 civiles murieron en la devastadora batalla por volver a retomar
Mosul del Estado Islámico (EI), según informes de inteligencia revelados
exclusivamente a The Independent, un número de muertos mucho más alto que las
estimaciones previas. Los residentes de la ciudad sitiada fueron asesinados por
las fuerzas terrestres iraquíes que intentaban forzar a los militantes, así como
por los ataques aéreos y los combatientes del EI, según los servicios de
inteligencia kurdos.
Hoshyar Zebari, hasta hace poco un alto ministro en Bagdad, dijo a The
Independent que muchos cuerpos “todavía están enterrados bajo los escombros”.
“El nivel de sufrimiento humano es inmenso”, dijo. “La inteligencia kurda cree
que más de 40.000 civiles han sido asesinados como resultado del poder de fuego
masivo usado contra ellos, especialmente por la policía federal, los ataques
aéreos y el propio EI”, agregó Zebari.
Leer más....
Las sanciones solo sirven para profundizar la
crisis iraní
Patrick Cockburn The Independent 01 de febrero de 2012
Traducido del inglés para Rebelión por Sinfo Fernández
La forma en que EEUU, Israel y los dirigentes europeos occidentales están
vendiendo la creciente confrontación con Irán es profundamente deshonesta. La
manipulación de los medios y de la opinión pública mediante la exageración
sistemática de las amenazas se parece bastante al batir de tambores de la
propaganda y desinformación sobre las inexistentes armas de destrucción masiva
de Irak que precedieron a la invasión en 2003.
El supuesto objetivo de imponer sanciones a las exportaciones de petróleo
iraníes y a su banco central, medidas a las que se unido oficialmente la UE, es
forzar a Irán a abandonar su programa nuclear antes de que alcance el nivel
donde podría, en teoría, construir una bomba nuclear. Incluso Israel está de
acuerdo ahora en que Irán no ha decidido aún hacer tal cosa, pero siguen
presentando el programa nuclear iraní como un peligro para Israel y el resto del
mundo.
Leer más....
Afganistán: La guerra de Obama...
Patrick Cockburn, desde Herat / The Independent de Gran Bretaña. Especial
para Página/12 11 de mayo de 2009
Traducción de Celita Doyhambéhère
Las víctimas de las ataque aéreos norteamericanos ascendían a 147. Muerte a
EE.UU., gritaron miles de afganos. Los disturbios comenzaron cuando la gente de
los tres pueblos atacados por los bombarderos estadounidenses llevaron 15
cadáveres a la casa del gobernador provincial. Los tres pueblos quedaron
destrozados.
Al grito de “Muerte a Estados Unidos” y “Muerte al gobierno”, miles de
habitantes afganos tiraron piedras a la policía ayer mientras descargaban su
furia por los ataques aéreos de Estados Unidos, que mataron a 147 civiles. Los
disturbios comenzaron cuando la gente de los tres pueblos atacados por los
bombarderos estadounidenses, en las primera horas del martes, llevaron 15
cuerpos recientemente descubiertos en un camión a la casa del gobernador
provincial.
Cuando la multitud intentó adelantarse en Farah, la policía abrió fuego,
hiriendo a cuatro manifestantes. Los comerciantes en el resto de la ciudad de
Farah –capital de la provincia del mismo nombre donde tuvieron lugar los
bombardeos– cerraron sus comercios, comprometiéndose a no abrirlos hasta que se
haga una investigación.
Un funcionario local, Abdul Basir Khan, dijo ayer que había reunido los
nombres de las 147 personas que murieron, en lo que fue el peor incidente desde
que Estados Unidos intervino en Afganistán en 2001. En el Parlamento afgano en
Kabul se escuchaba por los parlantes la conversación telefónica del gobernador
de la provincia de Farah, Rohul Amin, diciendo que 138 personas habían muerto,
lo que provocó que se exigiera más control sobre las operaciones de Estados
Unidos.
La protesta en la ciudad de Farah es la última señal de una fuerte reacción
afgana contra los ataques aéreos estadounidenses, cuyas explosiones infligieron
daños masivos en las casas de barro y ladrillo que proveen poca protección
contra las explosiones de las bombas. La afirmación de los funcionarios
estadounidenses –que fue repetida por el secretario de Defensa de Estados Unidos
Robert Gates ayer en Kabul– acerca de que el talibán podría haber matado gente
con granadas porque no pagan un impuesto al opio, no es apoyada por los testigos
oculares y es desaprobada por las fotos de los profundos cráteres de las bombas,
uno de los cuales está lleno de agua. Gates se lamentó por el incidente, pero no
fue tan lejos como aceptar la culpa.
Leer más....
Crónica desde la ciudad de Herat, en Afganistán
Historia de una masacre
Las autoridades militares estadounidenses primero negaron que las víctimas
afganas fuesen 120, luego afirmaron que fueron los talibán quienes las mataron
con granadas. Pero hay fotos que revelan cráteres en la tierra y ningún rastro
de granadas.
Por Patrick Cockburn * Lunes, 11 de Mayo de 2009
Unos estudiantes protestan contra las tropas de Estados Unidos en Kabul, la
capital afgana. |
Desde Herat, Afganistán
La ciudad de Herat, en otros tiempos, fue una de las grandes urbes del mundo,
una capital imperial cuyas riquezas provenían de la Ruta de la Seda que la unía
con Irán, el resto de Afganistán y casi toda el Asia central. Hoy, a pesar de
sus magníficos minaretes adornados con mosaicos azules y verdes que sobresalen
por encima de su magnífica mezquita, la ciudad se encuentra aislada del resto
del planeta. De hecho, se encuentra aislada también del resto de Afganistán.
Volé hasta allí porque el viaje por tierra era demasiado peligroso. Si al
salir del aeropuerto hubiésemos doblado a la izquierda en vez de a la derecha, y
nos hubiésemos encaminado de ese modo hacia la ruta que conduce a Kandahar, en
unos pocos minutos nos hubiésemos visto inmersos en territorio Talibán. La ruta
que conduce por el este hacia la ciudad de Bamyan no se usa por el mismo
problema. Demasiado peligrosa.
En sí misma, la ciudad de Herat tiene un aire más apacible que Kabul, la
capital. Aquí las calles parecen casi normales, con policías en uniformes gris
oscuro en las esquinas deteniendo y chequeando algunos vehículos, y todo ello
con un aire de tranquilidad que no parece indicar que esperen un atentado de un
momento a otro.
Leer más....
Disturbios en Farah por los 147 civiles muertos; la policía dispara contra
manifestantes que exigen una investigación
Repudio a EU en las tres aldeas de Afganistán bombardeadas
Patrick Cockburn La Jornada / The Independent 9 de mayo de 2009
Gates dice que los 147 civiles muertos posiblemente fueron víctimas de un
ataque del talibán |
Al grito de muera Estados Unidos y muera el gobierno, cientos de habitantes
de tres aldeas afganas se enfrentaron a pedradas con la policía al expresar su
furia por los ataques aéreos estadunidenses accidentales que provocaron la
muerte de al menos 147 civiles.
Los disturbios comenzaron cuando gente de las tres aldeas atacadas la
madrugada del miércoles por bombarderos estadunidenses trasladaron en un camión
15 cuerpos recién rescatados de los escombros a la casa del gobernador
provincial. Mientras la multitud se abrió paso hacia el centro de la localidad
de Farah, la policía abrió fuego e hirió a cuatro manifestantes. Comerciantes en
el resto de la ciudad, capital de la provincia del mismo nombre, donde tuvieron
lugar los bombardeos, cerraron sus tiendas y juraron no volver a abrir sus
negocios hasta que se abra una investigación en torno a los ataques.
Leer más....
El ataque aéreo más mortal desde que Washington invadió el país hace 8
años
EE.UU. mató “por error” a 120 civiles afganos
Patrick Cockburn Página 12 / The Independent 07 de mayo de 2009
La matanza de tantos civiles afganos por aviones estadounidenses podría tener
como consecuencia un mayor apoyo a los talibán en el área bombardeada. El
presidente Karzai envió una delegación a investigar el
incidente. |
Un ataque aéreo de Estados Unidos dirigido erróneamente mató a 120 afganos,
incluyendo docenas de mujeres y niños. El ataque es el más mortal de los
bombardeos que causaron muertes civiles hasta ahora en los ocho años desde que
Estados Unidos lideró la invasión a Afganistán.
Las familias en dos pueblos en la provincia de Farah, en Afganistán
occidental, estaban ayer buscando cuerpos entre las ruinas de sus hogares hechos
de barro y ladrillos. “Había mujeres y niños entre los muertos”, dijo Jessica
Barry, una vocera de la Cruz Roja. “Parecía que querían buscar asilo dentro de
la casa cuando ésta fue impactada. Los sobrevivientes dijeron que el número de
muertos seguramente aumentaría mientras continuaba la búsqueda de los
cuerpos.”
Leer
más....
■ En una operación similar contra talibanes murieron 16 civiles en
Waziristán, el pasado día 3
Bush ordenó incursiones encubiertas contra objetivos en Pakistán, en
julio
Patrick Cockburn (The Independent)
“Con frecuencia la acción encubierta sustituye a la política”, fue un
aforismo acuñado por el ex director de la CIA Richard Helms. Su verdad se ve
ejemplificada en la decisión del presidente Bush, tomada en julio, de ordenar en
secreto a fuerzas especiales de su país realizar incursiones contra objetivos en
tierra en Pakistán, sin obtener aprobación del gobierno paquistaní.
La orden de Bush conlleva gran peligro para las fuerzas de Estados Unidos y
de la OTAN en Afganistán. En un aspecto, significa que por fin Bush reconoce que
el talibán y sus aliados de Al Qaeda no podrían seguir operando sin el apoyo
paquistaní. No es sorprendente, pues fue la inteligencia militar de Pakistán la
que los creó en gran parte.
Leer
más....
05 de junio de 2008
■ Urge a la Casa Blanca la aprobación del tratado antes de las elecciones de
noviembre
Acuerdo secreto de Bush para garantizar la ocupación estadunidense
permanente en Irak
Patrick Cockburn (The Independent)
Un acuerdo secreto que se está negociando en Bagdad perpetuará la ocupación
militar iraquí, independientemente del resultado de la elección presidencial
estadounidense de noviembre.
Los términos del inminente acuerdo, de los cuales algunos detalles han sido
filtrados a The Independent, seguramente tendrán efecto político
explosivo en Irak. Funcionarios locales temen que el trato, según el cual
fuerzas estadounidenses ocuparán bases militares permanentes, llevarán a cabo
operaciones y arrestarán a iraquíes con inmunidad a las leyes de Irak,
desestabilizará la posición de Irak en Medio Oriente y sentará las bases para un
conflicto interno sin fin.
Lean más
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|