worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Noticias e infamias

Haz clic aquí para regresar al página de entrada

Página:
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020
021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040
041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080
081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200
201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220
221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240
241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260
261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280
281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300
301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320
321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340
341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360
361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380
381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400
401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420
421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440
441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460
461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480
481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500
501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520
521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540
541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560
561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580
581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600


JOE URGO SOBRE LA VIGILANCIA DE LAS ARMAS NUCLEARES E HIROSHIMA


WEARENOTYOURSOLDIERS
22 de agosto de 2023

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 25 de agosto de 2023

En un reciente debate con Zoom organizado por El Mundo no Puede Esperar sobre "La película Oppenheimer y lecciones para AHORA", Joe Urgo, presentador de No Somos Tus Soldados, fue invitado a hablar. Joe, veterano de Vietnam y organizador de la Investigación de los Soldados de Invierno de 1971, habló de sus experiencias custodiando armas nucleares, así como de una visita posterior a Hiroshima, donde se reunió con hibakusha (supervivientes de las bombas) y representantes del gobierno norvietnamita, antes de realizar una visita de guerra a Hanoi.

Leer más....


No Somos Tus Soldados en Talk World Radio con David Swanson

wanyspodcast

Debra Sweet | 25 de agosto de 2023

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 26 de agosto de 2023

Debra Sweet y Miles Megaciph hablaron con David el 14 de agosto:

Esta semana en Talk World Radio estamos hablando de contra-reclutamiento, o disuadir a la gente de unirse a las fuerzas armadas. Tenemos dos invitados. Debra Sweet es directora de El Mundo no Puede Esperar y ha estado trabajando para detener la guerra de EE.UU. contra el mundo durante casi 60 años. El artista y educador de hip-hop Miles Megaciph es un veterano de la Infantería de Marina de los Estados Unidos y un defensor de la paz. Ambos han estado trabajando en un proyecto llamado We Are Not Your Soldiers:

Leer más....


Sin cargos, sin juicio y ¿sin salida? de Guantánamo


Fotografía de archivo del 13 de mayo de 2005 que muestra a un simpatizante del partido religioso "Shabab-e-Milli", que participa en una manifestación en Islamabad (Pakistán) y muestra una viñeta satírica publicada por el periódico Washington Times que ha levantado una ola de protestas en contra de los Estados Unidos. EFE/T.mughal

Por Susana Samhan
Agencia EFE
22 agosto 2023

Washington, 20 ago (EFE).- "Esta sesión es para decidir si Mohamed Rahim sigue bajo custodia de EE.UU., no sobre la legalidad de su detención", dice una voz masculina, mientras que el último preso enviado a Guantánamo escucha hierático dieciséis años después de su arresto en Pakistán, sin haber recibido cargos ni haber sido juzgado.

La parte no clasificada de esta comparecencia de la Junta de Revisión Periódica (PRB, en inglés) de los casos de los reos de Guantánamo es seguida desde una pequeña sala de un edificio del Pentágono en Arlington, en las afueras de Washington, por periodistas y observadores, que suman un reducido grupo de cinco personas.

En la habitación, donde no se pueden meter teléfonos móviles, hay una mesa con sillas, un televisor con pantalla plana y una cámara que enfoca a los asistentes.

Cuando el monitor se enciende se ve una pared con escudos de las ramas de las Fuerzas Armadas de EE.UU. y, al poco, aparece Rahim, con barba roja y atuendo afgano, su abogado, un representante personal y un traductor.

Leer más....


El juez desestima la confesión de un sospechoso del atentado por considerarla fruto de la tortura

Carol Rosenberg
Del The New York Times
18 de agosto de 2023

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 22 de agosto de 2023

El acusado saudita, acusado de orquestar el atentado contra el U.S.S. Cole en 2000, fue sometido a submarino y a otras formas de tortura por la C.I.A. en 2002 en una red de prisiones secretas.

El juez militar del caso del atentado contra el U.S.S. Cole anuló el viernes las confesiones que el acusado saudita había hecho a agentes federales en Guantánamo tras años de encarcelamiento secreto por la CIA, declarando que las declaraciones eran producto de la tortura.

La decisión priva a los fiscales de una prueba clave contra Abd al-Rahim al-Nashiri, de 58 años, en el caso de pena de muerte más antiguo de Guantánamo. Se le acusa de orquestar el atentado suicida perpetrado por Al Qaeda contra el buque de guerra el 12 de octubre de 2000 en el puerto yemení de Adén, en el que murieron 17 marineros estadounidenses.

Leer más....


La Asociación Americana de Psicología da otro paso atrás


Foto de Bret Kavanaugh

Roy Eidelson
COUNTERPUNCH
17 de agosto de 2023

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 26 de agosto de 2023

Tras haber presenciado de primera mano una votación crucial del Consejo de Representantes de la Asociación Americana de Psicología a principios de este mes en Washington, DC, no podía decidir si empezar este comentario con una cita de Lewis Carroll o de George Orwell. Así que aquí están ambas.

A través del espejo de Carroll incluye este memorable intercambio entre Humpty Dumpty y Alicia:

    Humpty Dumpty (desdeñosamente): "Cuando utilizo una palabra, significa lo que yo decido que signifique, ni más ni menos".

    Alicia: "La cuestión es si puedes hacer que las palabras signifiquen tantas cosas diferentes".

    Humpty Dumpty: "La cuestión es cuál es el maestro, eso es todo".

Y en Politics and the English Language, Orwell escribió: "El gran enemigo del lenguaje claro es la falta de sinceridad. Cuando hay una brecha entre los objetivos reales y los declarados, se recurre como por instinto a palabras largas y modismos agotados, como una sepia que escupe tinta".

Leer más....


Mi último día en Guantánamo


Mansoor Adayfi
The New Arab
17 de agosto de 2023

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 26 de agosto de 2023

Siete años después de su liberación, Mansoor Adayfi reflexiona sobre los quince años de su vida que pasó en la tristemente célebre prisión de Guantánamo y la promesa crucial que hizo a los que siguen detenidos allí en su último día.

"Hermano, por favor, no nos olvide aquí."

"Prometo que no me olvidaré de ninguno de vosotros, no seré libre hasta que todos seáis libres".

Estas fueron las últimas palabras que intercambié con mis compañeros detenidos cuando finalmente abandoné la tristemente célebre prisión de Guantánamo en julio de 2016.

En mi última noche en Guantánamo, en las celdas de aislamiento del Campo 5, nos reunimos para despedirnos. Nos sentamos en jaulas hechas con alambradas en la zona de recreo.

Algunos estábamos en huelga de hambre y nos habían obligado a alimentarnos a la fuerza. A otros se les había autorizado la excarcelación durante años, pero seguían atrapados, mientras que a otros se les consideraba "presos para siempre".

Leer más....


Marcha para acabar con los combustibles fósiles

Debra Sweet | 19 de agosto

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 22 de agosto de 2023


¡Atención! ¡Reserva la fecha! El sábado 17 de septiembre, El Mundo no Puede Esperar participará en la Marcha para Acabar con los Combustibles Fósiles, que coincidirá con la apertura de la Asamblea General de la ONU. Esta movilización masiva es crucial. ¿Te apuntas? Si no estás en Nueva York, intenta venir. Por favor, envíanos un correo electrónico y haznos saber si participarás el 17 de septiembre y si marcharás en nuestro contingente en el Hub Antimilitarismo. Se publicarán más detalles sobre esta gran marcha y otras acciones/eventos que tendrán lugar esa semana. ¡Es urgente!

Leer más....


Lo que aprendimos de Hiroshima

Debra Sweet | 19 de agosto de 2023

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 22 de agosto de 2023

La semana pasada, docenas de personas se unieron, virtualmente, a nuestro debate sobre "La película Oppenheimer y lecciones para AHORA". Algunas de las reflexivas contribuciones están aquí y a continuación algunas de mis reflexiones.

Según nuestra experiencia -la gente que sale a hablar a la calle y otros-, lo que ocurrió hace 78 años y el peligro de lo que se está perfilando ahora no está en la mente de la gente que vive en este país. Simplemente no lo es. Se evita mucho lo que este país está haciendo en el mundo. Pero en concreto, no creo que mucha gente sepa que tanto Obama como Biden fueron a Hiroshima y, en concreto, no se disculparon por bombardear Hiroshima y Nagasaki.

Escandalosamente, EE.UU. no abandonará el derecho de primer ataque. Esto no es muy conocido. Todos los que han intervenido apuntan en la dirección de que debemos trabajar para abrir la mente y los ojos de la gente y dar a conocer la historia real. Es sumamente importante si se trata de cambiar el mundo, de darle la vuelta a las cosas, de establecer nuevos valores. Tenemos que luchar con la gente para que asuma este peligro y actúe para detenerlo

Leer más....


Comentarios de la conversación de agosto sobre El mundo no puede esperar: La película Oppenheimer y lecciones para AHORA

Debra Sweet | 17 de agosto de 2023

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 19 de agosto de 2023

Debra: Creo que, según nuestra experiencia, tanto la gente que sale a hablar públicamente a la calle como los estudiantes no tiene presente el pasado y el posible uso futuro de las armas nucleares. Lo que ocurrió hace 78 años y el peligro de lo que se está perfilando no está en la mente de la gente que vive en este país. Simplemente no lo es. Hay mucha evasión de lo que este país está haciendo en todo el mundo. Pero en concreto, no creo que mucha gente sepa que tanto Obama como Biden fueron a Hiroshima y no se disculparon, en concreto, por bombardear Hiroshima y Nagasaki.

Escandalosamente, Estados Unidos no abandonará el derecho de primer ataque nuclear. Esto no es muy conocido. Todos los que han intervenido apuntan en la dirección en la que debemos trabajar para abrir la mente y los ojos de la gente y dar a conocer la historia real. Es muy importante si se trata de cambiar el mundo, de darle la vuelta a las cosas, de establecer nuevos valores. Tenemos que luchar con la gente por esto.

Leer más....


Carta abierta al pueblo japonés de las organizaciones pacifistas y de la sociedad civil de Estados Unidos


(Imagen de Anthony Donovan)

08.08.23 - Nueva York, EUA - Pressenza New York

Este artículo también está disponible en: Inglés

-En observancia del 78º Aniversario de los Bombardeos Atómicos de Japón-

Nosotros, los abajo firmantes, en representación de una coalición de organizaciones pacifistas y de la sociedad civil de Estados Unidos, abogamos por la eliminación de las armas nucleares en todo el mundo. Nos unimos para expresar nuestro sincero pesar y nuestras disculpas por los bombardeos atómicos de nuestra nación sobre Hiroshima y Nagasaki. Aunque nuestro gobierno no se ha disculpado oficialmente por este horror, nos gustaría hacer llegar nuestro más sentido pésame a los supervivientes de las bombas atómicas (hibakusha), a los descendientes de los hibakusha, así como a todos los afectados por las pruebas nucleares estadounidenses en el Pacífico, que han soportado grandes penurias mentales y físicas durante décadas. Que vosotros y las generaciones que vienen detrás sigáis sanando, diciendo la verdad al poder y caminando hacia la justicia. Siempre caminaremos a vuestro lado.

Leer más....


Activistas estadounidenses se unirán a las protestas contra las armas nucleares estadounidenses desplegadas en los Países Bajos y Alemania

armas nucleares

Por NukeWatch, 28 de julio de 2023

LUCK, Wisconsin — Una delegación de activistas por la paz de EE.UU. viajará a los Países Bajos y Alemania este agosto para unirse a las protestas internacionales contra las armas nucleares enfocadas en la eliminación de las armas nucleares de EE.UU. estacionado en la Base Aérea Volkel de los Países Bajos, 85 millas al sur de Amsterdam, y en la Base de la Fuerza Aérea Büchel de Alemania, al sureste de Colonia. El grupo de 11 activistas antinucleares proviene de Arizona, California, Connecticut, Iowa, Maryland, Massachusetts, Missouri y Nueva York.

Tanto las bases aéreas de Volkel como las de Büchel mantienen aproximadamente de 15 a 20 bombas de hidrógeno estadounidenses conocidas como B61* como parte del llamado programa de "intercambio nuclear" de la OTAN en el que los aviones de combate extranjeros y sus pilotos ensayan rutinariamente ataques contra Rusia utilizando el H de EE.UU. -bombas. De manera alarmante, en medio de la guerra en curso en Ucrania, la operación "Air Defender 2023", la operación nuclear más grande de la historia de la OTAN. ejercicio de ataque al oído, se llevó a cabo del 14 al 23 de junio en los cielos de Alemania. Los aviones de guerra involucrados en la práctica incluyeron F-35, F-15 y F-16 de EE.UU., Turquía y Grecia; Eurofighters de España y Reino Unido; tornados alemanes; F/A-18 estadounidenses y finlandeses; Gripen húngaro; y aviones de ataque a tierra A-10 de EE.UU., según CNN. Los aviones A-10 disparan proyectiles controvertidamente tóxicos y radiactivos conocidos como municiones de uranio empobrecido.

Leer más....


Declaración de Ellen Grady, activista contra las armas nucleares en los Países Bajos

3 de agosto de 2023

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 18 de agosto de 2023

Mientras caminaba por un frondoso desfiladero y el aire de los cielos azotados por el humo picaba mis pulmones, contemplaba lo que quiero compartir sobre mi próximo viaje. Verán, viajaré con otras diez personas de Estados Unidos a campamentos por la paz en Holanda y Alemania para protestar contra las armas nucleares que nuestro gobierno despliega allí de forma ilegal e inmoral. Nuestro viaje coincidirá con los aniversarios de los bombardeos nucleares estadounidenses de Hiroshima y Nagasaki.

En los últimos meses, he sentido una profunda desesperación por el mundo que no había sentido en mucho tiempo - en realidad, no desde que estaba en mi adolescencia y la amenaza de la aniquilación nuclear estaba en todas nuestras mentes cuando el reloj del Juicio Final del Boletín de Científicos Atómicos se puso en 3 minutos para la medianoche nuclear.

Leer más....


POCOS HOMBRES BUENOS


Ilustración de Lindsay Ballant/The Forum. El ex soldado naval Daniel Penny sale en un video, grabado por el periodista freelance Juan Alberto Vázquez, aplicándole a Jordan Neely una llave de ahorcamiento fatal en el metro de Nueva York el 1 de mayo del 2023. Penn está acusado de asesinato involuntario por la muerte de Neely. En el video, después de que el cuerpo de Neely quedara inerte, Penny libera dejó de ahorcarlo y se pone de pie mientras que Neely se queda inconsciente en el piso del vagón del metro. Otro pasajero le dice a Penny “qué buena llave haces, hombre”.

Por Lyle Jeremy Rubin
De The Forum
5.28.23

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 18 de agosto de 2023

El asesino de Jordan Neely y la violencia racista en el corazón del proyecto imperial estadounidense

El hombre que pasó minutos ahorcando a Jordan Neely hasta la muerte en el metro de Nueva York era un soldado de la marina estadounidense. Se enlistó como soldado en el 2017 y fue dado de baja como sargento en el 2021.

Después de su liberación de custodia policial — inusual en dicho caso — contrató los servicios de un despacho legal fundado por dos ex oficiales del Ejército de la Guardia Nacional. Ambos fueron desplegados a Irak, en donde ayudaron a defender a soldados acusados bajo el Código de Uniforme de la Justicia Militar.

A pesar de ser un abogado defensor, uno de los dos fundadores de la firma, Thomas Kenniff, fue candidato republicano para el distrito de Manhattan en el 2021 (el mismo año de la baja de su actual cliente). Hizo un llamado para “vigilancia policial de ventanas rotas” en contra de ofensas insignificantes como grafiti y evasión de pasajes. Estuvo especialmente apasionado en revertir la reforma de fianzas.

Leer más....


Junta de revisión periódica:
Lista completa de presos de Guantánamo que se enfrentan a las Juntas de revisión periódica


12 de los presos de Guantánamo propuestos para las Juntas de revisión periódica. Fila superior desde la izquierda: Muhammed Ghanim (Yemen, excarcelado), Haji Hamidullah (Afganistán, excarcelado, pero fallecido posteriormente), Abdul Rahman Shalabi (Arabia Saudí, excarcelado) Ayub Ali Salih (Yemen, trasladado a EAU y luego a Yemen). Fila central: Yassim Qasim (Yemen, trasladado a EAU y luego a Yemen), Sharqawi Abdu Ali al-Hajj (Yemen, aprobado para su liberación), Mohamedou Ould Slahi (Mauritania, liberado), Mansoor Adayfi (Yemen, liberado). Abajo, de izquierda a derecha, Ravil Mingazov (Rusia, trasladado a EAU), Abu Zubaydah (Palestina, aprobado para prisión continuada), Salman Rabei'i (Yemen, liberado), Abdul Latif Nasir (Marruecos, liberado).

Por Andy Worthington

Publicado por primera vez el 30 de noviembre de 2015 y actualizado periódicamente, la última vez en abril de 2023.

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 17 de agosto de 2023

Esta es la primera lista exhaustiva anotada de todos los presos de Guantánamo con derecho a participar en las Juntas de Revisión Periódica (PRB por sus siglas en inglés), un proceso establecido en 2013 para revisar los casos de 71 hombres: 46 designados para su encarcelamiento continuado sin cargos ni juicio por el interinstitucional de alto nivel para la Equipo de Trabajo para Revisión de Guantánamo que el presidente Obama creó poco después de tomar posesión de su cargo en 2009 (y que emitió su informe final en enero de 2010), y otros 25 recomendados para su procesamiento por el grupo de trabajo, hasta que la base para procesarlos -generalmente, cargos de proporcionar apoyo material al terrorismo- fue anulada por el tribunal de apelaciones de Washington D.C. en dos sentencias particulares dictadas en octubre de 2012 y enero de 2013.

Las recomendaciones del grupo de trabajo de que 46 hombres continuaran detenidos sin cargos ni juicio fueron polémicas, por supuesto, porque las decisiones se tomaron sobre la base de que los hombres en cuestión eran "demasiado peligrosos para ser puestos en libertad", pero no existían pruebas suficientes para llevarlos a juicio. Lo que eso significaba en realidad era que el grupo de trabajo había aceptado información obtenida mediante tortura u otras formas de abuso, o múltiples capas de rumores, todo lo cual es profundamente poco fiable.

Leer más....


Resultados de Habeas de Guantánamo: La lista definitiva


Andy Worthington

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 21 de agosto de 2023

EL RECUENTO EN OCTUBRE DE 2011, CUANDO LA INTERFERENCIA DEL TRIBUNAL DE CIRCUITO DE D.C. HABÍA VACIADO DE TODO SIGNIFICADO EL HABEAS CORPUS PARA LOS PRESOS: PRESOS 38, GOBIERNO 25 (PERO, EN APELACIÓN, PRESOS 32, GOBIERNO 28, MÁS 3 ANULADOS).

Esta lista definitiva de todas las sentencias judiciales relativas a las peticiones de hábeas corpus presentadas por los presos de Guantánamo, dictadas por los jueces del Tribunal de Distrito de Washington D.C. (y según lo dispuesto por el Corte Supremo en junio de 2008) tiene por objeto proporcionar un recurso útil para aquellos que deseen saber más acerca de lo que considero una de las colecciones más importantes de documentos que analizan los fracasos de las políticas de detención de la administración Bush en la "guerra contra el terrorismo" -y la negativa de Obama, o su incapacidad para repudiarlas a fondo- que, bastante vergonzosamente, no ha sido cubierta por los principales medios de comunicación con nada parecido a la dedicación que merece; a saber, las sentencias de hábeas corpus dictadas por el Tribunal de Distrito de Washington D.C. entre octubre de 2008 y julio de 2010.C. entre octubre de 2008 y julio de 2010. Esta lista, publicada por primera vez en 2010 y actualizada periódicamente desde entonces, fue objeto de una amplia actualización en febrero de 2014. En enero de 2015 se añadió información sobre siete presos liberados. En marzo de 2018 se añadió más información.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net