worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Resistencia y Protestas


Páginas
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020
021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040
041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080
081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200


Los estudiantes protestan contra la ocupación de Afganistán en 26 campus universitarios

26 de octubre de 2009
sdsantiwar

Traducido del inglés para ¡El mundo no puede esperar!

El miércoles 7 de octubre, estudiantes de 26 campus universitarios de todo EE.UU. protestaron contra los ocho largos años de guerra y ocupación de Afganistán. Students for a Democratic Society (SDS- Estudiantes por una Sociedad Democrática), una organización estudiantil nacional comprometida al activismo por la paz, la justicia y la igualdad, organizó la protesta.

Cientos de estudiantes marcharon en Washington DC en un evento con el título “Haz retroceder a la guerra” organizado por Students for a Democratic Society del DC. Los manifestantes irrumpieron en la entrada de un edificio en el que están instaladas empresas como Chevron, Shell, el grupo que cabildea a favor de Blackwater, United Technologies y Clear Channel, con la demanda de que las tropas estadounidenses salgan de Afganistán e Irak.

Leer más....


Protestas contra la Escuela de las Américas: Pedirán a Barack Obama cerrar la Escuela de Asesinos

SOAW LATINA
martes 17 de noviembre de 2009

Con una nueva protesta contra la Escuela de las Américas, miles de activistas en Estados Unidos, dirigirán sus voces al Presidente Barack Obama para que cierre por orden ejecutiva esta cuestionada academia militar. Entre los participantes a la protesta, desde América Latina, asistirán Bertha Oliva coordinadora del Comité de Detenidos Desaparecidos de Honduras y el embajador de Venezuela, en Estados Unidos, Bernardo Álvarez.

Este próximo fin de semana, entre el 20 y 22 de noviembre, se realizará la protesta anual, contra la Escuela de las Américas. Aunque hoy opera bajo el nombre de Instituto de Cooperación y Seguridad del Hemisferio Occidental (Whinsec) sigue siendo cuestionada por organizaciones de derechos humanos del continente.

Leer más....


Noticias del frente de protesta

07 October 2009
Debra Sweet

Al ver todas las noticias de hoy sobre la manifestación de 500 personas ayer ante la Casa Blanca, me impresionó por lo efectivo que fue. Los periodistas que iban a la conferencia de prensa diaria casi nos pisaban y no podían evitar oír a Cindy Sheehan, junta con El Mundo no Puede Esperar, el Código Rosa, y los Veteranos por la Paz, justo al lado del área aparatado para la prensa en el jardín de rosas.

La primera pregunta para Robert Gibbs fue sobre la manifestación. Por supuesto, habíamos planeado ya hace meses hacer una protesta el 5 de octubre para conmemorar el 8º aniversario de la ocupación de Afganistán, sin saber que para esa fecha el gobierno iba a estar en un estado de confusión sobre cómo proceder.

Más artículos sobre las manifestaciones en el D.C.: por Elaine Brower, Kevin Gosztola, Missy Beattie

Democracy Now publicó el siguiente intercambio:

"La Casa Blanca dijo el lunes que el presidente Obama no tiene planes de abandonar la guerra de Afganistán que se inició hace ocho años esta semana. Se espera que Obama decida dentro de poco si enviará decenas de miles de tropas más, conforme a la petición del comandante estadounidense General Stanley McChrystal."

Durante la conferencia de prensa el lunes, la periodista Helen Thomas le preguntó al secretario de Prensa Robert Gibbs sobre los planes del presidente.

Leer más....


El 7 de octubre: Protestando contra 8 años de guerra y ocupación de Afganistán

Viernes, 09 de octubre 2009
Debra Sweet

Pasajeros en hora pico se mezclaron con más de 100 personas que manifestaban en la estación Grand Central la noche de miércoles contra los 8 años de ocupación estadounidense de Afganistán. El Mundo no Puede Esperar organizó simulacros de “muertos” [“die-in”] para llamar la atención a los bombardeos que hacen Estados Unidos y la OTAN a procesiones de bodas y a civiles en Afganistán.

La policía rápidamente arrancó a los "muertos" del piso y confiscó los accesorios, diciéndonos que no podíamos distribuir volantes. Mientras que El Mundo no Puede Esperar había realizado tres manifestaciones similares durante el último año sin mucha interferencia de la policía, observamos que cuatro comandantes de la policía vestidos de blanco dirigían la operación policíaca de gran magnitud contra esta manifestación. Dos hombres afiliados con War Resisters League [Liga de Resistentes a la Guerra] fueron detenidos por desplegar pancartas que leían "Afganistán" y "BASTA"

The Wall Street Journal inform ó sobre la manifestación, al igual que la televisión local, y diferentes periódicos en todo el país sacaron fotos. Más información en Flickr . Los grupos War Resisters League, Veteranos por la Paz, la Brigada de Abuelitas por la Paz, el Equipo de Respuesta Activista, y Brooklyn por la Paz se unieron a la initiativa.

Leer más....


Protesta de afro americanos contra Obama, el "poder blanco con rostro negro"

AFP
08 de noviembre de 2009

WASHINGTON — Calificando a Barack Obama de "poder blanco con rostro negro", cientos de afro americanos se manifestaron el sábado ante la Casa Blanca para protestar contra las políticas del primer presidente negro de EEUU y exigir que regresen las tropas norteamericanas desplegadas en el exterior.

Más de 200 personas se reunieron en la primera protesta pública de afro americanos contra el Gobierno de Obama desde que éste llegó al poder, el pasado enero, y criticaron al presidente por continuar lo que describieron con una agenda "imperialista" en todo el mundo.

Leer más....


Rechazan presencia de Joe Arpaio en California

Manifestantes protestan con pancartas afuera del evento de apoyo político al que el sheriff de Maricopa fue invitado en Anaheim

  • Pilar Marrero/ pilar.marrero@laopinion.com |
  • 2009-11-06
  • | La Opinión

Un grupo de latinos protesta afuera del sitio donde Arpaio era el invitado de honor en una reunión de respaldo a un candidato a sheriff de Orange. (FOTO: J. Emilio Flores/La Opinión])

ANAHEIM.— El controvertido sheriff de Maricopa, Arizona, Joe Arpaio, llegó ayer a California en una gira de dos días, para ayudar a las campañas de dos candidatos a sheriff en los condados de Orange y San Diego, mientras lo esperaban docenas de manifestantes críticos de su trabajo en Arizona.

"Somos humanos", decían los letreros que portaban algunos de los manifestantes que se presentaron ayer frente al Phoenix Club, de Anaheim, un restaurante alemán en el que Bill Hunt, candidato a sheriff de Orange, realizaba un evento de recaudación de fondos para su campaña. El invitado de honor era Arpaio, quien al llegar fue recibido por los gritos de "¡racista!" por parte de los manifestantes.

"Yo no sé qué hacen aquí. A todo lugar que voy tienen que seguirme", dijo el sheriff un poco irritado al llegar al lugar. "Cuando fui al show de Conan O’Brien y al de Colbert en Nueva York, ahí también estaban".

El sheriff ha disfrutado de una gran visibilidad debido a su política dura en Arizona. Mejor conocido como el jefe policiaco que encadena a presos y los hace pasearse con calzones rosas —motivo de dos investigaciones del Departamento de Justicia y múltiples demandas por la forma en que su departamento conduce redadas y arresta a personas latinas— Arpaio es una celebridad en ciertos mundos.

Leer más....


Volante urgente sobre Afganistán

¡ALTO A LA INTENSIFICACIÓN DE LA GUERRA,
FUERA YA DE AFGANISTÁN!
¡EL MUNDO NO PUEDE ESPERAR —
PON FIN A LOS CRÍMENES DE TU GOBIERNO!

UN RECRUDECIMIENTO DE LA GUERRA en Afganistán, no importa cuántas tropas estadounidenses envían ni la frecuencia con la cual usan aviones teledirigidos para bombardear a la población, no es el cambio que mucha gente de este país buscaba al votar por Obama. Este recrudecimiento perpetúa e intensifica la ocupación estadounidense de Afganistán que ya ha sido un horror, una pesadilla viva, para la gente afgana.

Haz clic aquí para PDF

Leer más....


Ehren Watada: Por fin libre

La historia del primer oficial de alto rango de EE.UU. que se negó a ir a Irak

Jeremy Brecher y Brendan Smith
The Nation-Z-net
01 de noviembre de 2009

Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens

El 7 de junio de 2006, un teniente del ejército de EE.UU. de 28 años llamado Ehren Watada publicó una declaración de prensa en vídeo anunciando que se negaba a movilizarse a Irak porque la Guerra de Irak era ilegal y su “participación me convertiría en partícipe en crímenes de guerra.” Después de tres años tratando de declararlo culpable, el ejército de EE.UU. ha terminado por ceder y permitió que el teniente Watada renunciara. A pesar de su negativa directa de una orden de movilizarse, Watada no pasó un solo día en la prisión.

La historia de Watada

Ex Eagle Scout, con un grado en finanzas, Watada se presentó como voluntario para el servicio militar después del 11-S. Sus motivos no podían haber sido más patrióticos. En su propio nombre y el de los otros soldados dijo: “el motivo por el cual entramos todos a las fuerzas armadas” y “el compromiso que hicimos con este país” es “sacrificarlo todo – sacrificar nuestras vidas, nuestra libertad, para asegurar que todos los estadounidenses vivan en un país en el que tengamos verdadera democracia.”

Leer más....


El segundo asesinato del Dr. George Tiller

[Ojo: Esta carta revela algunos giros cruciales del episodio del 23 de octubre de La ley y el orden.]

A Revolución:

Generalmente no miro el programa La ley y el orden, pero cuando leí que se iba a presentar un episodio basado en el asesinato del Dr. George Tiller en mayo por un fanático antiaborto, decidí verlo. El artículo que anunció este episodio señaló que muy pocos programas que abordan el tema directamente logran salir en televisión.

Yo esperaba, tal vez estúpidamente, que el episodio arrojara alguna luz sobre lo que le pasó al Dr. George Tiller y por qué. Desde luego, el caso es que, con muy pocas excepciones, los artistas progresistas y hasta los radicales rehuyen del tema. Pero un drama que presentara algo sobre por qué Tiller había optado por esa vida muy arriesgada... o que demostrara el precio de sufrir amenazas constantes y ataques armados reales... o que arrojara luz sobre el entorno que genera a fanáticos antiaborto y los alienta a asesinar a médicos, incluidas las formas en que se les ha dado a personas como Bill O’Reilly una plataforma de televisión nacional para que hagan su agitación de turba linchadora contra ese médico: cualquiera de esas historias hubiera ofrecido una “entrada” impactante para un drama de televisión. Después de todo, las películas hechas para televisión como Si las paredes hablaran o el reciente artículo estimulante de la revista Esquire sobre el médico de Colorado George Hern (“The Last Abortion Doctor”, de John H. Richardson, 5 de agosto de 2009) demostraron que es posible crear un arte o un periodismo conmovedor y perspicaz sobre lo que ha llegado a ser, desafortunadamente, un tema lleno de drama real sobre decisiones morales y firmeza basada en principios frente a la posibilidad del asesinato. Además, oí de unos amigos en que confío que un episodio reciente de La ley y el orden había retratado con relativa franqueza la polémica sobre John Yoo y su complicidad en la tortura.

Leer más....


¿Aumento de tropas o de aviones y espías?

Miércoles, 28 de octubre de 2009
Debra Sweet

ALERTA: Hagan protestas en la calle y de muerte simulada la noche en que el presidente Obama anuncia el plan de expandir la ocupación de Afganistán. Esa será la noche en que los medios de comunicación estarán esperando la respuesta popular. Preparen los letreros y las banderas, y hagan planes para dónde juntarse ahora.

No importa si Barack Obama anuncia un aumento de tropas o elige realizar operaciones encubiertas de aviones teledirigidos para tratar de "ganar" en Afganistán, deberíamos estar en las calles en oposición a cualquier plan de escalada.

El único anuncio que aceptaremos del gobierno es la retirada INMEDIATA de las tropas de combate, tropas de apoyo, aviones teledirigidos de la CIA, operaciones encubiertas, y todos los contratistas privados.

La CIA, Obama, y el "asesinato de personas selectivas"

Cuando el Mundo no Puede Esperar se inició en 2005, identificamos el rumbo del régimen de Bush como uno de guerras preventivas y ocupaciones ilegítimas que indignaron al mundo. Dick Cheney habló de una barrida del Oriente Medio, "que será masiva”; Rumsfeld y el Tenet se pavonearon por todo el mundo afirmando el derecho de atacar a cualquier país en cualquier momento. Y Bush mismo... bueno, estaba en una misión de Dios, y según la secretaria de Estado Rice: "si el presidente lo hace, no es un delito." La gente tenía la razón al oponerse a todo esto.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net