Resistencia y Protestas
Páginas 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200
Repudio a la ley Arizona marca el 1º de mayo en EU
Cientos de miles inundan las calles de unas 80 ciudades
Las imágenes muestran la manifestación en Nueva York con la que se exigió una
reforma migratoria y se rechazó la ley SB 1070, que criminaliza la inmigración
indocumentada en Arizona Foto Michael Fleshman |
Arturo Cano y David Brooks Enviado y corresponsal Periódico La
Jornada Domingo 2 de mayo de 2010, p. 2
Tucson/Nueva York, 1º de mayo. Cientos de miles de inmigrantes y sus aliados
inundaron las calles de unas 80 ciudades estadunidenses celebrando la
resistencia, en demanda de una vida digna libre de temor y en repudio a la ley
SB 1070 de Arizona, en actos que seguramente hubieran provocado la sonrisa de
los mártires de Chicago al ver que quienes han llegado de diversos puntos del
mundo están rescatando lo que se dejó de festejar aquí desde tiempos del
macartismo: el Día de los Trabajadores.
Con los sucesos en Arizona en el trasfondo, organizadores señalaron que lo
ocurrido en ese estado multiplicó la concurrencia a marchas y manifestaciones
que se realizaron de costa a costa y de sur a norte, desde Los Ángeles hasta
Nueva York, de Atlanta a Chicago y Denver.
Leer más....
Empiecen a pensar en la humanidad
Debra Sweet 30 de abril de 2010
Algunas personas escribieron esta semana para decirme que no capto lo bueno
que es la ley de Arizona que dirige a la policía a detener y pedirle sus papeles
a la gente que parezca “ilegal".
Argumentaron que: 1) la opinión pública en Arizona está a favor de la ley..
2) "Algo tienen que hacer" sobre la inmigración. 3) "El gobierno federal" no se
preocupa por el asunto, entonces los estados tienen que actuar para frenar la
inmigración. 4) Las leyes actuales "no permiten" que los estados castiguen a los
inmigrantes que son criminales.
Leer
más....
¡Arizona, maldito sea!
Oponerse al ataque contra inmigrantes
Revolución #200, 1° de mayo de
2010
Legisladores de Arizona han sacado una hoja del libro de texto de Hitler.
Aprobaron una ley que sataniza legalmente a las personas que vienen de México o
Latinoamérica, o que tienen el parecidode posiblemente venir de México
o Latinoamérica, o de cualquier otro país de origen de inmigrantes. La ley
requiere a la policía y todo agente del orden público pedir prueba de residencia
legal a toda persona a la cual sospechan de ser indocumentado. Esta ley
se aprobó apenas una semana después de la mayor redada del Servicio de
Inmigración y Control de Aduanas (la Migra) que nunca en los barrios inmigrantes
de Phoenix y Tucson, Arizona.
El 18 de abril The New York Times dijo francamente que esta ley
significa que “si usted tiene la piel morena y sale de la casa sin cartera,
tendrá problemas”. Pero es aún peor de lo que dicen — esta ley significa que si
usted tiene la piel morena, lo pueden parar y lo pararán en las calles de
Arizona, lo maltratarán verbalmente, lo harán “besar el suelo”, quizás lo
golpearán o le dispararán con pistola Taser o lo meterán a la cárcel — porque
eso es lo que suele pasar cuando la policía para a una persona de color “solo
para revisar” aquí en este “país de la libertad”. Esta ley revive el
segregacionismo del Sur, conocido como “Jim Crow”, cuando reinaba un abierto
terror de la supremacía blanca contra los negros, y lo transporta hasta la
Arizona de hoy. Significa que, al adoptar otras regiones semejantes leyes, los
ultrajes les tocarán también a los africanos y afroamericanos (porque la policía
no distinguirá entre unos y otros), a árabes y asiáticos… al que no sea blanco o
al que hable con acento. Es una fuerte reafirmación e intensificación de la
supremacía blanca y el chovinismo blanco en Estados Unidos — y hay que
oponérsele con una resistencia dura y decidida.
Leer más....
Estudiantes y miembros de la comunidad se atan
al Capitolio del Estado de Arizona
SB 1070 y la segregación racial de Arizona ha forzado un
Llamado nacional al uso de las tácticas de la desobediencia civil no
violenta
"Hoy estamos encadenados al Capitolio, al igual que nuestra
comunidad está encadenada por esta legislación".
20 de Abril de 2010
Phoenix, AZ — Nueve estudiantes y miembros comunitarios se ataron a las
puertas del Capitolio del estado de Arizona hoy en protesta del proyecto de ley
SB 1070, bloqueando la entrada por el lado este. Está hacienda un llamado por un
movimiento nacional que emplear tácticas de desobediencia civil no violento como
la siguiente etapa del movimiento por los derechos de los migrantes.
El proyecto de ley SB 1070 aprobada por el Senado está en camino a ser
firmada por la gobernadora de Arizona Jan Brewer. SB 1070 fue patrocinado por el
Senador Russell Pearce y fue aprobada en la legislatura mas extremista del
país-Arizona es el motor de toda la legislación anti-migrante en la nación, con
al menos once estados a punto de seguir el ejemplo, si es que Brewer la firma en
ley.
Leer más....
LOS CRÍMENES SON CRÍMENES NO IMPORTA QUIÉN LOS
COMETA
Lo que fuera delito bajo Bush sigue siendo delito bajo
Obama. Lo que fuera ultraje bajo Bush sigue siendo ultraje bajo
Obama. Todo eso DEBE PARARSE. Y cualquier persona que dice tener algo de
conciencia u honradez TIENE QUE OPONER RESISTENCIA a todo eso.
Lea sobre por qué más de 2.000 personas ya han firmado
esta declaración. Más
comentarios aquí.
> DONAR dinero para imprimirla en publicaciones
importantes. Este anuncio ha aparecido en The New York Review of Books,
The Nation, The Humanist, and Rolling Stone en
línea.
Únense a Cindy Sheehan, Cornel West, Mark Ruffalo, Chris Hedges, Daniel
Ellsberg, Noam Chomsky, Ray McGovern, Carl Dix, Bill Quigley, William Blum,
Joyce Kozloff, Ann Messner, David Swanson, Sunsara Taylor, Stephen Rohde, Fr.
Bob Bossie, Peter Phillips, Jed Stone, Tomás Olmos, Peter McLaren, Jodie Evans,
Margaret Lawrence, Matthis Chiroux, Larry Everest, Andy Worthington, Blasé
Bonpane, William Ayers, Dahr Jamail, Kathy Kelly, Mike Gravel, Rev. Dr. George
F. Regas, Donald Freed, Frank Summers, Rocky Anderson, Tom Morello, Ann Wright,
Edward Asner, Sarah Kunstler, Emily Kunstler, Michael Ratner y James
Cromwell en decir:
Leer más....
Soldados del "caso WikiLeaks" piden perdón a Irak
Redacción BBC Mundo 23 de abril de 2010
El incidente tuvo lugar en 2007 en Bagdad y dejó 12 personas muertas.
Dos soldados de Estados Unidos implicados en un polémico video filtrado a
través del sitio WikiLeaks, donde se muestra el ataque de helicópteros Apache
estadounidenses contra un grupo de personas en Irak, pidieron perdón al pueblo
iraquí en una carta abierta.
A principios de mes, el sitio web WikiLeaks dio a conocer la filmación donde
periodistas -dos empleados de la agencia Reuters- y civiles fueron atacados por
error por fuerzas estadounidenses.
El incidente tuvo lugar en 2007 en la capital iraquí, Bagdad, y dejó un saldo
de 12 personas muertas.
En la cinta, de 38 minutos, se puede escuchar cómo la tripulación del
helicóptero militar celebra tras disparar y matar a supuestos insurgentes
iraquíes, a quienes se refieren con palabras obscenas.
Leer más....
Andy Worthington Inicia "Semana de Habeas Guantánamo"
http://www.espanafarmacia.eu 20 de
abril de 2010
foto: clarkk través Flicke |
Andy Worthington, quien ha documentado a conciencia y con eficacia los
destinos de cientos de prisioneros detenidos en la prisión de EE.UU. en
Guantánamo (véase su libro Los archivos de Guantánamo), ha publicado un "Habeas
Corpus Scorecard" en su página web.
Sin duda es un escándalo que el gobierno ha demostrado no
tener una razón para celebrar 34 de los 47 casos de Guantánamo ante los jueces
federales con recursos de hábeas. En otras palabras, los tribunales se han
negado a aceptar la afirmación del gobierno de EE.UU. que estas personas son
peligrosas, el "peor de lo peor", en casi tres cuartas partes de los casos que
han llegado antes que ellos. Como lo describe Worthington, la explicación de
esta estadística increíble radica en la fragilidad de los casos. Y aún más:
En primer lugar, los jueces han puesto de manifiesto que el gobierno ha de
basarse, en una medida extraordinaria, en confesiones obtenidas mediante la
tortura o la coacción de los propios presos, o por medio de la tortura, la
coacción o el soborno de los reclusos, ya sea en Guantánamo, la CIA secretos
cárceles o prisiones proxy se ejecutan en nombre de la CIA en otros
países.
Leer
más....
Policías podrán interrogar y detener a cualquier sospechoso de no tener
papeles
Aprueban en Arizona ley que criminaliza a indocumentados
Prevén que la gobernadora republicana no vete la iniciativa sancionada en el
Congreso estatal
Grupos defensores de inmigrantes planean movilizaciones en caso de que sea
promulgada
Los ánimos se encendieron ayer afuera de la sede del Senado de Arizona luego
de la aprobación de una nueva ley de inmigración que criminaliza a
indocumentados. Críticos denuncian que esto podría generar abusos raciales. En
la imagen, un cartel del senador y ex candidato presidencial, John McCain, uno
de los firmantes en favor de la iniciativa, con el letrero Arizona, última línea
de defensa. ¡Tienes que estar bromeando! Foto Ap |
David Brooks Corresponsal Periódico La Jornada Martes 20 de abril de
2010, p. 27
Nueva York, 19 de abril. El odio contra los inmigrantes se manifestó hoy de
Arizona a Nueva York.
La legislatura estatal de Arizona aprobó una versión final de lo que se
considera el proyecto de ley más antimigrante del país: criminaliza a nivel
estatal a todo indocumentado y permite a la policía local amplia discreción para
detener a toda persona que sospechen es inmigrante sin papeles.
Leer
más....
Familiares de las vctimas de la masacre producida
por el ataque de un helicptero en 2007 reaccionan al vdeo filtrado
Democracy Now! 12 de abril de 2010
Periodistas del equipo de investigacin islands que sacaron a la luz en
WikiLeaks el ahora tristemente famoso vdeo del ejrcito de Estados Unidos
viajaron recientemente a Bagdad para reunirse con los familiares de algunas de
las doce personas que resultaron muertas en el ataque ocurrido en 2007. Ahlam
Abdelhussain, viuda de Saleh Mutashar, que result muerto cuando el helicptero
abri fuego contra una furgoneta, pregunta, “ソPor qu le dispararon cuando sus
hijos estaban dentro del coche? No hicieron nada malo. Estaba ayudando a un
periodista. ソQu crimen haba cometido? ソQu crimen cometieron nuestros hijos que
perdieron a su padre y el sustento?” Mostramos algunos fragmentos de las
entrevistas.
Escuche/Vea/Lea
(en inglés)
Leer más....
“Así es como entrenaron a estos soldados para
actuar”. Un veterano de la unidad militar que participó en el ataque con el
helicóptero en Bagdad en 2007 asegura que elincidente forma parte de un problema
mucho mayor
Democracy Now! 12 de abril de 2010
Hablamos con un ex miembro de la Compañía Bravo 2-16, la unidad militar que
participó en el ataque llevado a cabo en 2007 por un helicóptero contra civiles
iraquíes y que acabó con la vida de doce de ellos, incluyendo a dos empleados de
Reuters, como puede verse en el vídeo del ejército publicado por WikiLeaks. “Lo
natural sería juzgar o criticar instantáneamente a los soldados de este vídeo”,
afirma Josh Stieber. “No es por justificar lo que hicieron, pero en términos
militares hicieron exactamente aquello para lo que fueron entrenados… Si nos
impacta este vídeo debemos cuestionar al sistema que hay por encima de todo
esto, porque así es como entrenaron a estos soldados para actuar.”
Escuche/Vea/Lea
(en inglés)
Leer más....
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|