Escritos del Dennis Loo
Dennis Loo es un sociólogo premiado, co-editor de Impeach
the President: the Case against Bush and Cheney
Página: 1 2 3 4 5 6
El discreto encanto del torturador
29 de agosto de 2009 Dennis Loo
"No autorizado, improvisado, inhumano e indocumentado."
Así dice el informe del Inspector General.
"No autorizado, improvisado, inhumano e indocumentado."
"¿No autorizado?"
¡Al contrario!
Los hechos descritos en el informe IG [informe intergubernamental]
Son como si te dijera tirarle a otro
Y, en lugar de pegarle una sola bala en la cabeza,
Lo acribillas vaciando el cargador completo.
Leer más....
Altercados sobre el sistema de salud: ¿Qué tienen
en común los vampiros y el Partido Republicano?
16 de agosto de 2009 Dennis Loo
El 13 de agosto de 2009 Paul Krugman escribió en el New York Times (“Viaje a la muerte republicana”) sobre la
pelea sobre el
sistema de salud:
“[Citando a Obama]'Estoy en esta disputa porque no quiero que la nación
pase el próximo año luchando en Washington las mismas batallas de la década del
90. No quiero una disputa entre la América Azul y la América Roja. Quiero
gobernar los Estados Unidos'. Fue eso lo que dijo Obama en noviembre de 2007,
convenciendo a los demócratas a nombrarlo, en detrimento de sus rivales, porque
sólo él podría libertar a la nación del separatismo amargo del pasado.
“Algunos de nosotros vieron esa declaración con escepticismo. Algunos
meses después del discurso de Obama observé que su visión de "un tipo diferente
de política" era una esperanza vana, que cualquier demócrata que llegase a la
Casa Blanca enfrentaría "una sucesión de acusaciones jocosas y escándalos
fabricados, viabilizados por los principales medios de comunicación que no
tienen coraje de hacer directamente tantas acusaciones falsas".
“¿Y ahora?
Leer más....
Los altercados en las reuniones públicas y el
movimiento fascista
Jueves, 13 de agosto de 2009 Dennis Loo
Ya hemos oído casi todo acerca de las reuniones públicas tumultuosas sobre el
sistema de salud. El Washington
Post del 11 de agosto de 2009, por ejemplo, escribe sobre la visita del
senador Arlen Specter a una reunión pública en Lebanon, Pensilvania, que produjo
una escena similar a la que encontró la semana pasada en
Filadelfia, y sale este pasaje revelador:
"’Usted ha despertado un gigante durmiente,’ dijo Katy Abram, de 35 años de
edad, una madre y ama de casa de Lebanon. ‘No quiero que este país se convierta
en Rusia, un país [donde todo es] nacionalizado.’
“Specter lidió con 13 preguntas antes de que alguien expresara su apoyo a los
proyectos de reforma del sistema de salud. La que hizo la pregunta no. 14,
Marilyn Boogaard, dijo sentir nerviosa al ponerse de pie y decir algo positivo
sobre el plan de salud de los demócratas, por miedo de ser abucheada.
"’Casi no quise hacer mi pregunta porque [el ambiente] es tan
intimidante,’ dijo Boogaard, de 58 años, una enfermera especialista de
Lebanon.”
Leer más....
Declaración de Obama en el Día Internacional de
la ONU en Apoyo a las Víctimas de Tortura
Dennis Loo 30 de junio 2009
Actualizado: La Declaración del Presidente sobre la Tortura que fijé aquí
ayer fue la declaración de Bush del 2003. Tomé el enlace de un artículo de Jason
Leopold (Leopold aparentemente no notó el problema pero ya lo ha corregido).
Estoy dejando la declaración de Bush para insertar primero la Declaración de
Obama del 27 de junio de 2009, también revisada para veracidad.
******
Las revisiones están en negritas. Están insertadas para que la Declaración de
Obama ya no sea más una mentira desvergonzada.
Esta declaración fue publicada el viernes
por la Oficina del Secretario de Prensa de la Casa Blanca.
La Casa Blanca
Oficina del Secretario de Prensa
26 de junio 2009
Declaración del presidente Barack Obama en el Día
Internacional de las Naciones Unidas en Apoyo a las Víctimas Torturadas
Hace veinticinco años, la Asamblea General de las Naciones Unidas adoptó la
Convención Contra la Tortura, y hace veintidós años en esta misma fecha, la
Convención entró en vigencia. El papel dirigente de Estados Unidos en la
negociación de la Convención y su subsiguiente ratificación e implementación
tuvo un fuerte apoyo bipartidista. Hoy, nos unimos a la comunidad internacional
para reafirmar inequívocamente los principios que son el fundamento de la
Convención, incluyendo el principio central de que la tortura nunca se justifica
(excepto cuando nosotros en el gobierno de Estados Unidos creemos que se
justifique).
Leer más....
El Departamento de Defensa elimina "protesta =
terrorismo" pero el problema sigue
Dennis Loo 24 de junio de 2009
En respuesta a la carta de la Unión Americana de Libertades Civiles del 10 de
junio de 2009 que demandaba que el Departamento de Defensa (DoD) elimine una
pregunta de su examen de capacitación, la cual equiparaba la protesta con un
"bajo nivel de terrorismo" –y sobre la cual escribí en Open Salon el 14
de junio (“Manual de
entrenamiento del Departamento de Defensa: Las protestas son un ‘terrorismo de
bajo nivel’"); y mi artículo se publicó de nuevo en línea y suscitó
comentarios en sitios web y blogs, tanto de izquierda como de derecha-- el DoD
ha retirado la pregunta del examen.
Esta es una buena noticia. El problema, sin embargo, va más allá de esa
pregunta. Antes de entrar en eso, echemos un vistazo a las últimas acciones del
Departamento de Defensa y su explicación:
Leer más....
Manual de entrenamiento del Departamento de
Defensa: Las protestas son un "terrorismo de bajo nivel"
Martes, 16 de junio de 2009 Dennis Loo
El Departamento of Defensa está enseñando a todo su personal que asiste al
actual Curso Anual de Actualización de Antiterrorismo y Fuerza de Protección que
la protesta política es un tipo de “terrorismo de bajo nivel".
La introducción del manual de formación dice lo siguiente:
"El Antiterrorismo (AT) y la Fuerza de Protección (FP) son dos vertientes del
Programa de Garantía de la Misión del Departamento de Defensa (DoD). Es política
del DoD, como se describe en DoDI 2000.16, que se protegerán los
componentes, los elementos y el personal del Dod contra actos terroristas
mediante un programa de AT integral y de alta prioridad. El programa AT
del DoD será global al utilizar un enfoque de integración de todos los
sistemas".
Leer más....
Las políticas imposiblemente malas de la política
de lo posible
Dennis Loo Martes 12 de Mayo 2009
El Partido Demócrata y el Republicano pueden gobernar principalmente porque
la mayoría de la población sigue su ejemplo acerca de lo que está sucediendo y
lo que se puede hacer al respecto. Los partidos (y especialmente la dirección de
cada partido) definen los límites de lo que es "posible."
La prensa de prestigio (New York Times, Wall Street Journal, The New
Republic, The National Review, etc.) también plantea sus posiciones dentro
de los parámetros establecidos por esos partidos –aunque a veces la prensa
prestigiosa le da dirección a uno o a ambos partidos sobre un tema y así produce
un cambio en sus posiciones.
Estoy dejando fuera de esta discusión, por ahora, a aquellos que son
políticamente activos y conscientes, pero no siguen la orientación ni de los
demócratas ni de los republicanos.
Mucha gente no se desvía de la influencia de los dos partidos excepto en las
siguientes circunstancias: a) cuando ambos partidos están metidos en una crisis
de legitimidad y b) un legítimo liderazgo alternativo surge fuera de los dos
partidos y atrae a grandes cantidades de partidarios, apoyo y simpatía entre el
público.
Esto es lo que paso durante los 1960s: en el curso de varios años, SDS
(Estudiantes para una Sociedad Democrática) ejerció una gran influencia
en toda la sociedad. Henry Kissinger en sus memorias noto con tristeza que la
"brecha de credibilidad" creo un vacío y SDS lo lleno.
Leer más....
Demos una mirada fría y seria a lo que estamos enfrentando.
Jueves, 9 de julio
Dennis Loo
Aquellos de nosotros que quieran ver justicia – el procesamiento y convicción de torturadores, la conclusión de las
guerras contra Irak, Afganistán y Pakistán, echar atrás el estado de vigilancia
y arrancar el olor del fascismo del aire—tenemos que ir contra una bestia.
A pesar que de que la gran mayoría de los estadounidenses expresan sus
sentimientos votando, incluido derrotando a Bush en el 2000 y 2004 junto con la elección de Obama en
el 2008 en una plataforma de “cambio”, estas guerras contra la gente – aquí y
en el exterior-- siguen en marcha.
A pesar de ser un afro americano que ha visto el mundo y defiende la “audacia de la esperanza,”
Obama continua amparando a los criminales de guerra de Bush de ser castigados, está extendiendo las guerras
contra Afganistán y Pakistán, y está institucionalizando medidas, tales
como la negación del derecho a habeas corpus y la detención indefinida de gente
por crímenes que ellos podrían cometer, aún después de haber sido
absueltos: señales inconfundibles de tiranía.
Leer más....
Torturar es aceptable; simula la tortura y te
arrestarán.
Miércoles, 24 de junio 2009 Dennis Loo
Se ha publicado aquí en el portal de El Mundo No Puede Esperar el artículo reciente de David Swanson,
“El gobierno de E.U. amenaza con procesar por realizar la técnica de tortura ‘el
submarino.’”
El título indica un acontecimiento emocionante para quienes hemos esperado
ansiosamente ver ese mismito encabezamiento.
Pero el “submarino“ que nuestro gobierno está amenazando con
criminalizar no es el “submarino” cuyas virtudes Dick Cheney ha elogiado.
Leer
más....
Senador republicano elogia la Inquisición Española
Dennis Loo
18 de mayo de 2009
Robert Parry del Consortium News escribió en Mayo 17, 2009:
“Una de las razones por las cuales esas técnicas se han usado por más de 500
años es que surten efecto,’ [el senador Lindsay] Graham dijo el 13 de mayo en la
más reciente justificación republicana de la autorización de Bush de tácticas
tales como la desnudez, la privación de sueño, las posiciones de tensión
dolorosa y el ahogamiento con agua [el submarino].”
¡El senador Graham (Carolina del Sur – R) está promocionando las virtudes
de la Inquisición Española!
Así que hemos llegado a esto: ahora la línea oficial de los republicanos es
que están haciendo lo mismo que Torquemada, el infame inquisidor español, les
hizo a los no creyentes – usando la tortura.
Leer
más....
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|