Escritos del Debra Sweet
|
Debra Sweet es la directora nacional de El Mundo No Puede
Esperar. Tras la invasión estadounidense de Camboya, el entonces presidente
Richard Nixon se negó hablar por seis meses con los medios de comunicación.
Cuando rompió su silencio, fue para condecorar a unos jóvenes estadounidenses
por su servicio y valentía, y les felicitó por “no estar haciendo protestas”. Yo
tenía 19 años. Cuando llegó a mí, le dije que fue responsable por la matanza de
millones de personas del Sureste de Asia. Nixon se enojó, dio vuelta y salió del
salón, una acción que salió en las primeras planas de los periódicos y hasta en
los noticieros internacionales. El sentimiento anti guerra había filtrado al
Salón Azul de la Casa Blanca; se extendía por todo rincón de la sociedad
estadounidense... y del mundo. Se le expuso al Emperador por desnudo y cuando
una persona dice eso --sea Eartha Kitt, Debra Sweet o Cindy Sheehan-- puede
provocar que otras alcen la voz y tomen acción en defensa de la verdad. Podemos
sacudir a la acción a millones de personas. El final de esta historia no está
escrito...
Página: 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Los yemenís no se están muriendo de hambre. Los
están matando.
Debra Sweet | 12 de febrero de 2021
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 15 de febrero de 2021
En un desarrollo bienvenido, Biden anunció planes de re entrar en el acuerdo
nuclear de Irán, revirtiendo el retiro de Trump del acuerdo que fue negociado
bajo Obama. También anunció que Estados Unidos terminará con el apoyo para las
acciones ofensivas de Arabia Saudita en contra de Yemen.
Las personas de ambos países sufrieron terriblemente debido a la intervención
imperialista estadounidense.
En Irán, la tiranía doméstica le ha dado fuerza a las
sanciones estadounidenses en contra de ese país. Las prisiones iranís están
llenas con prisioneros políticos que son oponentes a la República Islámica
mientras que cientos de miles incontables han muerto por la falta de comida,
medicinas y otros esenciales, culpa de las sanciones estadounidenses.
Leer
más....
¿Seguirá Guantánamo siendo la prisión
siempre?
Debra Sweet | 2 de febrero del 2021
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 11 de febrero de 2021
¿Es la colonia de tortura establecida por los Estados Unidos en 2002 una
prisión siempre? Tres presidentes estadounidenses han dicho “Sí, son lo peor de
lo peor”, “No, nosotros no somos así” y “Claro que sí, construyamos más
Guantánamos”. Hasta una acción decisiva se lleve a cabo para cerrarla, la
prisión de la bahía de Guantánamo está ahí como un monumento de lo que los
Estados Unidos representan.
Lo que hará Biden no está claro, pero está aquí lo que algunas personas que
trabajan por la justicia están diciendo:
Siete
hombres previamente encarcelados en Guantánmo le escribieron una carta abierta a
Biden publicada en el The New York Review of Books el
pasado 29 de enero. Hacen un llamado para que la idea de “prisioneros
siempre” sea rescindida, para que terminen las Comisiones Militares establecidas
por Bush, para que se expedite la repatriación y se hagan cambios en cómo los
prisioneros son liberados:
Leer más....
Trump perdona a los asesinos del Nisour
Square
Los vestigios de un coche en el sitio en donde los
guardias de Blackwater abrieron fuego contra civiles iraquís en el 2007. Crédito
Ali Yussef/Agence France-Presse — Getty
Images. |
Por Debra Sweet Diciembre 24, 2020
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 14 de enero de 2021
El 23
de diciembre Trump perdonó – un perdón completo, a cuatro contratistas de
Blackwater encontrados culpables en tribunales estadounidense por el ejército
por la masacre del 2007 en Nisour Square, en Bagdad, en la que varios civiles,
incluidos niños, fueron asesinados. El líder fue sentenciado a cadena perpetua.
Ahora estará en el circuito de programa de entrevistas fascista junto con
Michael Flynn y Kyle Rittenhouse referidos como héroes de “Estados Unidos Ante
Todo” adorado por los supremacistas blancos.
Leer más....
19 años de la apertura de la prisión de
Guantánamo
Debra Sweet | 6 de enero de 2021
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar
Este enero marca 19 años de la apertura de la prisión de
Guantánamo y es la primera vez en muchos, muchos años que no haremos
una protesta el 11 de enero en Washington DC, por supuesto, por el COVID19.
Durante estas décadas, cientos han sido encarcelados en Guantánamo y han
atravesado gran sufrimiento. Cuarenta hombres continúan encarcelados sin cargos
ni juicio justo y sus derechos continúan siendo impugnados dentro y fuera del
tribunal.
Leer más....
Los escuadrones de muerte de la CIA
afgana
Debra Sweet | 22 de diciembre, 2020
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 28 de diciembre de
2020
Para entender lo que hace Estados Unidos para ejercer su poder alrededor del
mundo, tienes que ver más allá de las palabras y acciones públicas, a las
acciones encubiertas que muchas veces son todavía más decisivas y revelar los
valores estadounidenses que evidencian las guerras y ciertamente más verdadero
que la diplomacia llevada a cabo como trampa. Mike Pompeo, el entonces director
de la CIA dijo en el 2017 que “debe ser agresivo, vicioso, despiadado e
implacable”. Eso no fue noticia alguna para quien ha estado al pendiente desde
1947, a través del rol de docenas de golpes para derrocar gobiernos elegidos no
apoyados por los Estados Unidos. El programa de asesinato por drones más grande
de las dos décadas de la “guerra contra el terror” es probablemente el de la
CIA, lanzado por Bush, expandido por Obama y, todavía más, por Trump.
Leer
más....
“Dar una oportunidad a la paz”
Debra Sweet | 24 de diciembre, 2020
Conéctate a WBAI este sábado 26
de diciembre a las 6:00 EST (en la radio 99.5 en NYC o conéctate desde la web de WBAI
desde donde estés) para “Dar una oportunidad a la paz” y escuchar el programa
especial en We Are Not Your Soldiers (No Somos Tus Soldados) incluyendo
grabaciones de una visita a una clase de Estudios de la Paz en una universidad
comunitaria de Nueva York la semana pasada.
Leer
más....
Envía veteranos anti guerra a los
estudiantes
Debra Sweet | 9 de diciembre, 2020
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 21 de diciembre de
2020
Cuando World Can’t Wait (El Mundo no Puede Esperar) fue
fundado en el 2005, pasamos cuatro años levantando la demanda para que el
régimen de Bush fuera sacado del poder a través de protestas no violentas y que
fuera perseguido por crímenes de guerra y crímenes de lesa humanidad. Sabíamos
que iban a ocurrir nuevamente que iban a empeorar si eran aceptados y
normalizados, como ocurrió en el gobierno de Obama.
En el 2016, nos unimos a la formación de RefuseFascism.org, mientras que un
cabal exponencialmente más peligroso entró a la Casa Blanca. La gente en Estados
Unidos no se levantó en protesta al nivel necesario para sacar a Trump y Pence,
pero votaron para que así fuera. Celebramos que el fascismo abierto haya sido
rechazado por la mayoría de votantes, agarrando el hecho de que 73 millones
votaron a favor. Mucha de la energía de World Can’t Wait y del
experiencia se ha ido a la batalla para detener esta variedad de fascismo
casero, para lo cual tu apoyo active y económico es muy necesario.
Leer más....
Únete a mí para marcar 50 años
Debra Sweet | Diciembre, 3 2020
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar
Tres de diciembre, 1970: Yo tenía 19. Sabía lo suficiente acerca de la guerra
en Asia para saber que estaba mal. Había protestado desde 1968 y, especialmente,
desde que se dio a conocer en abril de 1970 que Nixon bombardeó secretamente
Camboya, estaba indignada junto con el resto del mundo. Pero aquí estaba yo,
siete meses después, en la Casa Blanca a punto de recibir la "Young American
Medal for Service" de Richard Nixon.
Existe una larga historia acerca de por qué fui merecedora de la medalla y el
conflicto que sentí ante el prospecto de recibir un premio humanitario por parte
del comandante en jefe de una guerra genocida. Me sentí responsable hacia la
humanidad global, de alguna manera sabiendo que lo que hice tendría un impacto,
contra el peso de ir en contra de mi propia consciencia por el simple hecho de
ir a la Casa Blanca. Esa mañana, el Cuarto Azul estaba lleno de periodistas y
políticos. ¿Qué diría o haría yo? Después de meses de anticipación, todavía no
sabía.
Leer
más....
NO a los militares alemanes usando drones
armados
Debra Sweet 28 de mayo de 2020
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 01 de junio de 2020
El parlamento alemán (Bundestag), deberá decidir pronto si su milicia
desplegará drones armados. No es un asunto menor, dado que todo el mundo fue
lanzado a la guerra cuando los nazis atacaron Europa, y porque partidos
fascistas y de extrema derecha están entrando de manera muy significativa, a la
contienda por el poder. A su favor Alemania firmado en el llamamiento del
Secretario General de la Organización de las Naciones Unidas, Antonio Gutiérres
para un
cese al fuego mundial durante la pandemia de Covid-19, y podría dar un paso
más adelante contra la guerra interminable, rehusándose a tomar parte en
crímenes de lesa humanidad por la vía del guerra de drones.
Leer más....
Hipocresía y Pandemia
Debra Sweet
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 22 de mayo de 2020
Hemos visto, con un creciente sentido de alarma, las implicaciones globales
de la pandemia global de Covid-19 y su importancia, a medida en que va llegando de manera global al sur,
por ejemplo, hacia aquellos países que no pertenecen a las superpotencias
imperialistas, o los que se agrupan a su alrededor. Las predicciones indican que
el continente
africano, podría sufrir muchísimo, debido a la falta de infraestructura en
el sistema de cuidados de salud.
Leer más....
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|