worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Noticias e infamias

Haz clic aquí para regresar al página de entrada

Página:
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020
021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040
041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080
081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200
201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220
221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240
241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260
261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280
281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300
301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320
321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340
341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360
361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380
381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400
401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420
421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440
441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460
461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480
481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500
501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520
521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540
541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560
561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580
581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600


Días de Acción de esta primavera para poner fin a los asesinatos y la vigilancia por drones, y con la militarización mundial.

KnowDrones.org | 3 de febrero de 2014

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 11 de marzo de 2014

2

Hoy hacemos un llamamiento para los actos durante la primavera de 2014, una campaña coordinada entre abril y mayo para terminar con los asesinatos y la vigilacia con drones y con la militarización mundial.

La campaña se va a centrar en las bases de los drones, los centros de investigación de estas armas, sus lugares de prueba y en sus productores.

La campaña ofrecerá información sobre:


Leer más....


La ética de las huelgas de hambre y la alimentación forzada

Del capítulo de Chicago de El Mundo no Puede Esperar | 2 de marzo de 2014

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 10 de marzo de 2014

El 27 de febrero, la capítulo de Chicago de El Mundo No Puede Esperar formó parte de una actividad conjunta para proyectar Doctors of the Dark Side (Los doctores del lado oscuro) y hospedar un panel para discutirla. Febrero marca el primer aniversario de la huelga de hambre en Guantánamo por lo que la Coalición de Chicago para Cerrar Guantánamo quería profundizar más en las cuestiones éticas y legales que plantea. El evento superó todas las expectativas. Los tres conferenciantes añadieron profundidad e información específica a lo que de por sí era una película poderosa.

Leer más....


El deterioro constante de los derechos de la mujer en Irak

Intervención de Haifa Zangana en el Parlamento Europeo de Bruselas el 29 de enero de 2014

Haifa Zangana*

Uruknet
IraqSolidaridad, 18 de febrero de 2014

Traducido del inglés para IraqSolidaridad por Beatriz Morales Bastos. Edición de IraqSolidaridad

“[...] Hacer justicia es la única manera de acabar con el terrorismo y de permitir al pueblo iraquí reconstruir su país y su cohesión social”

La Agencia Nacional de Noticias Iraquí informó el viernes 24 de enero que el bombardeo con morteros de la noche anterior había dejado cuatro personas muertas y otras 32 heridas, “incluidas mujeres y niños”, y que el bombardeo militar de Faluya el sábado había dejado cinco personas muertas y otras 14 heridas, “la mayoría de ellas mujeres y niños”. El Hospital General de Faluya también fue bombardeado.

Leer más....


Proyecto: ¿Cómo destruyó Estados Unidos a Irak?

3 de marzo de 2014

¿Cuándo terminará la destrucción de Irak por Estados Unidos? Este mes, mientras hablamos con estudiantes que estaban en la secundaria o incluso la primaria hace 11 años cuando el régimen de Bush invadió a Irak, estamos lanzando un proyecto de convocatoria abierta (“crowd-sourced”) para relatar la historia de más de 20 años de agresión estadounidense contra el pueblo iraquí.

La convocatoria abierta significa que estamos invitando a ustedes a plantear las preguntas correctas y a buscar las respuestas. ¿Por qué Estados Unidos invadió a Irak? ¿Habrá jamás un fin a la destrucción de Irak? ¿Cómo afectó la ocupación a los iraquíes?

Se puede contribuir a este proyecto mediante correo electrónico, Facebook o Twitter. Use el hashtag #IraqWarProject.

Leer más....


Cornel West y Carl Dix dice:

A toda máquina con motivo del 26 de febrero: ¡No más asesinatos de jóvenes negros!

3 de marzo de 2014 | Periódico Revolución | revcom.us

 

El que el sistema se niega condenar a Michael Dunn por el asesinato de Jordan Davis es un ultraje. Encima de la exoneración de George Zimmerman, el justiciero asesino vigilante de Trayvon Martin, equivale a que Amérikkka declare, de nuevo, que el negro no tiene ningún derecho que el blanco tenga que respetar. Para aquellos que ven esto como un ultraje, pero se sienten que no hay nada que podamos hacer, les decimos: ¡NO DEBEMOS ACEPTAR ESTOS HORRORES COMO ASÍ SON LAS COSAS!

Leer más....


¿Quien intentó Silenciar a la Víctima de Drones -Kareem Khan? (CIA en Pakistán)

Murtaza Hussain
26 de febrero de 2014

Featured photo - Who Tried to Silence Drone Victim Kareem Khan?
Kareem Khan, (centre) speaks at a press conference with his lawyer in 2010. (AP Photo/Anjum Naveed)

En las primeras horas de la mañana del 05 de febrero , un grupo de hombres armados – algunos vestidos con uniformes de policía paquistaníes – apareció en la casa de Kareem Khan, él y su familia se despertó a punta de pistola , y se lo llevaron en un vehículo sin placas . Khan fue encapuchado , esposado en las muñecas y los tobillos , y conducido por hora , llegando finalmente a un edificio donde fue arrojado a una celda sin ventanas . Allí permaneció durante más de una semana , durante el cual fue sometido a privación sensorial y el abuso físico . Khan dice que fue golpeado en repetidas ocasiones en las plantas de sus pies y amenazado de muerte por sus captores. Fue mantenido encapuchado y esposado durante la mayor parte del día, y se alimenta sólo de pan seco y agua.

Leer más....


Cerrar Guantánamo YA /Los médicos del lado ocuro

LibbyLiberal
12 DE ENERO, 2014

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 14 de febrero de 2014

Mientras subía el jueves pasado los escalones de piedra que conducen a través de un bonito patio a la entrada lateral de la Iglesia Unitaria de Todas las Almas, en la parte alta del este de Nueva York, lancé una bocanada en el aire frío de la noche y me preparé para lo que iba a escuchar y ver esa noche.

Estaba contento con el acto y con la oportunidad de aprender algo sobre la actual situación de los detenidos en Guantánamo, pero el recuerdo sombrío de los horrores pasados inflingidos y el conocimiento de los nuevos, sabía que me iban a enfurecer y a deprimir. Sin embargo, quizá encontrara algo de esperanza y alguna inspiración.

Me sentía culpable por no estar al día sobre la situación de los prisioneros. Había leído en algún lado el anuncio de que Obama había liberado a once detenidos desde agosto, pero no si esto significaba un impulso prometedor para nuevas liberaciones. Era una noticia edificante, pero crítica. ¿Qué ocurría con los aproximadamente 150 personas que todavía quedaban? ¿Qué situación existía con la intrépida huelga de hambre en la que participaron cerca de 100 personas y que había comenzado hacía un año y que había supuesto un retroceso violento y chocante de las autoridades militares? Un correo reciente de El Mundo No Puede Esperar me recordaba que era el 12º aniversario del gulag de Guantánamo. ¡Doce años!

Leer más....


El discurso de Obama sobre la Agencia de Seguridad Nacional:

Los ESPÍAS y las MENTIRAS del imperio

12 de febrero de 2014 | Periódico Revolución | revcom.us

Hace siete meses, los impactantes informes de los medios de comunicación comenzaron a salir sobre cómo la Agencia de Seguridad Nacional de Estados Unidos (NSA) gestiona la operación de espionaje electrónico más grande e invasora en el mundo y en la historia. Estas revelaciones se basan en documentos filtrados por Edward Snowden, el ex contratista de la NSA que valientemente se puso al frente como filtrador de secretos oficiales con el fin de hacer que la gente tome conciencia de la existencia de este vasto espionaje secreto de Estados Unidos (y su aliado más cercano, Gran Bretaña).

Leer más....


Informe y video de la protesta contra Guantánamo el 11 de enero

Capítulo Ciudad de Nueva York de El Mundo no Puede Esperar | 15 de enero 2014

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 12 de febrero de 2014

Más de 200 personas se reunieron bajo la lluvia en frente de la Casa Blanca, mientras la prisión de Guantánamo entra en su 13 año de funcionamiento, para exigir: Cerrar Guantánamo Ya. Un contingente de personas en monos de color anaranjado y capuchas negras estaba alineado en frente de la Casa Blanca con pancartas que decían "Cerrar Guantánamo". Oradores de muchos grupos hablaron brevemente de los horrores de la prisión, relatando historias de los presos y sus familias.

Leer más....


Declaración de Shaker Aamer con motivo del 12º aniversario de la prisión de la Bahía de Guatánamo

Shaker Aamer | 11 de enero de 2014

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 14 de febrero de 2014

Hoy es el 12º aniversario del centro en la bahía de Guantánamo. Ha sido una mancha en la reputación de EE.UU. y permanecerá así hasta que, primero, sea cerrado, y segundo, se aprendan las lecciones que puedan ayudar a prevenir cualquier tipo de repetición en las próximas décadas.

Pronto hará 12 años que estoy en Guantánamo. Llegué el día que nació mi hijo pequeño Faris (14 de febrero). Incluso entonces, yo ya había pasado dos meses como prisionero de los EE.UU. soportando terribles malos tratos. Son 12 años que he perdido para siempre.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net