¡Pensar en escala mundial; actuar ya para poner a toda la humanidad y el
planeta ante todo!
“Sea en
nombre de la seguridad, el miedo o la venganza, no se puede permitir que los
presidentes EEUU se arroguen para sí mismos el poder de juez, jurado
y verdugo”
Del
desplegado “Cerrar Guantánamo YA” publicado en mayo de 2013 en The New York
Times
|
27 de noviembre de 2013
Estimado amigo/a,
El Mundo no Puede Esperar necesita ahora su apoyo económico para 2014. Se trata de retar a los que viven en Estados
Unidos a valorar la vida de los que viven en otros países y rechazar como
ilegítimos los crímenes cometidos en nuestro nombre, en este país y en todo el
mundo.
|
El 2013 ha sido un año de lucha
intensa, sorpresa y de inspiradores actos de resistencia. En enero la Casa
Blanca hizo público un “libro blanco” sobre el uso estadounidense de asesinatos selectivos, en respuesta a
la creciente indignación por los ataques realizados con aviones no tripulados (drones).
El Mundo no Puede Esperar comenzó a protestar contra el lanzamiento de misiles
desde drones estadounidenses en 2009, cuando su creciente uso por el presidente Obama todavía no se reconocía. Planteamos
ante miles de personas, de la Ciudad de Nueva York a Honolulu, la realidad acerca
de las “guerras sucias” de Estados Unidos. Hace poco, la legitimidad de los
asesinatos selectivos por fin ha llegado a ser un tema de debate.
Frente a la Casa Blanca en enero de este año, a los once años del día en que Bush abrió la prisión de tortura en
ultramar de Guantánamo, nos desesperamos de que a pesar de años de protestas,
ninguno de los presos autorizados para salir en libertad lo había hecho desde
2010, salvo en un ataúd. 186 presos habían desaparecido de la vista pública. Pero
en febrero, los presos de nuevo captaron la atención del mundo con una poderosa
huelga de hambre que llegó a incluir a casi toda la población presidiaria.
|
Organizamos, con otras
organizaciones socias, protestas de apoyo a la huelga de hambre que llegaron a
miles de personas. Pero eso no fue suficiente. A principios de mayo decidimos
colocar un poderoso desplegado de plana entera en The New York Times, que
describía las historias de algunos presos y mostraba sus fotos por primera vez.
Fue increíble cómo la acción de los presos activó a sus abogados, a los artistas
y a muchas voces de conciencia para que firmaran y donaran $52.000, lo cual
contribuyó a poner el mensaje ante el mundo entero el 23 de mayo, el día en que
Obama prometió cerrar la prisión una vez más, mientras dio su apoyo a la detención indefinida y amplió el alcance de los asesinatos
selectivos.
Es un ultraje el hecho que, después de cinco años de promesas, Guantánamo sigue en funciones. La
alimentación por la fuerza, los registros brutales y el aislamiento casi han
puesto fin por ahora a la huelga de los presos. Con grupos aliados, estamos
trabajando para llevar a Estados Unidos a los familiares de los presos en 2014,
y a Andy Worthington, el periodista británico que ha escrito sobre las
historias de los presos, para hacer una gira nacional. El proyecto en que hemos
trabajado durante años, Redact This: Artists Against Torture (Tachen esto: Artistas contra la tortura),
se cristaliza en la forma de un e-libro. Como decíamos en mayo:
“Depende del pueblo defender los principios y la moralidad cuando las instituciones y los funcionarios públicos
se niegan a hacerlo”.
|
El Mundo no Puede Esperar atrajo
seguidores en 2005 cuando protestaba contra la noticia de que el régimen de
Bush le autorizó a la Agencia de Seguridad Nacional (NSA) recopilar datos sobre
los ciudadanos estadounidenses y después mintió sobre lo mismo. Lo que sabíamos
en ese tiempo ha sido eclipsado por lo que Edward Snowden sacó a luz en junio sobre el masivo
espionaje a poblaciones enteras de parte de la NSA. El 19 de junio
celebramos el primer acto de apoyo, indignación y arte en The Cooper Union, en demanda
de que el gobierno estadounidense no le tocara a Snowden y que pusiera fin al
espionaje masivo oficial.
De junio a agosto, ayudamos a llenar las salas del tribunal, organizando autobuses y vivienda, para darle un
apoyo visible a la soldada Chelsea Manning durante su juicio
por cargos relacionados a sacar a la luz los crímenes de guerra estadounidenses.
El énfasis que la fiscalía puso en el vídeo Asesinato colateral, que ella filtró
a Wikileaks y que muestra las burlas de los militares estadounidenses sobre el
asesinato de civiles iraquíes, y del cual distribuimos miles de copias desde
2010, hizo acrecentar el apoyo a las acciones de Manning y la indignación por
su condena injusta a 35 años de prisión.
En junio, los presos de California
protestaron contra la tortura que es el aislamiento
en solitario con una masiva huelga de hambre. Nos sumamos a la Red Parar la
Encarcelación en Masa para crear apoyo público para las justas demandas de los
presos.
Dirigimos protestas en la calle, como parte del repudio en masa de un ataque estadounidense contra Siria
que estalló en todo el país, ayudando
a crear una situación política en la cual Obama no pudo atacar a Siria con las
fuerzas navales que había concentrado en el mar Mediterráneo.
Su donación posibilita inmediatamente
que El Mundo no Puede Esperar movilice una resistencia en 2014, al propagar las
historias de los afectados por los crímenes de este gobierno, y al apoyar y
honrar a los que con valent ía oponen resistencia con acciones creativas y audaces en pro de la humanidad y el
planeta.
Su apoyo a esta misión continua, que es el trabajo de voluntarios, se necesita más que nunca. Le instamos a
enviar una donación del fin de año.
Debra Sweet DIRECTORA, ¡El mundo no puede esperar!
Y
Samantha Goldman | Emma Kaplan | Dennis Loo | Jill McLaughlin | Curt Wechsler PARA EL MUNDO NO PUEDE ESPERAR
P.D. Esperamos que le agraden este afiche y el recibir
menos papeles. Y, más que todo, que tome usted esta oportunidad de asegurar que
se ponga ante todo la humanidad y el planeta, al hacer una donación de fin de
año a El Mundo no Puede Esperar.
JUNTA CONSULTIVA El Mundo no Puede Esperar / War Criminals Watch |
M. Cherif Bassiouni William Blum Elaine
Brower |
H. Candace Gorman Ray McGovern Cynthia
McKinney |
Lynne Stewart David Swanson Sunsara
Taylor |
Andy Worthington Ann Wright Howard Zinn
[1923–2010] |
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|