worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


¡No seremos cómplices…NO damos nuestro consentimiento!

19 de junio de 2013

Foro de Emergencia el miércoles, 19 de junio

En un acto de tremenda valentía y sacrificio, Edward Snowden sacó a la luz el mayor espionaje gubernamental en la historia, de las comunicaciones y las actividades de miles de millones de personas en el planeta.

Si usted se indigna ante esas revelaciones, el pisoteo de los derechos fundamentales y los crímenes de guerra que se realizan en nuestro nombre: hay que acudir al Cooper Union este miércoles por la noche.

Vea la vídeograbación ahora:

¡Le agradecemos a StopMotionSolo por transmitir el evento en vivo!

Fue una velada de conciencia con oradores y actuaciones. Una velada para captar más a fondo qué está pasando y por qué… y para declarar que TENEMOS QUE OPONER RESISTENCIA.

Estamos en un momento que podría ser decisivo. La gente está alzando la cabeza y buscando maneras de expresar su oposición. Pero los de arriba están tomando medidas, con mucho en juego, para controlar el daño ya hecho: para asustarle al pueblo y decirle que no se preocupe, pues solo hay que conformarse a la “nueva normalidad”. No, no seremos cómplices, no damos nuestro consentimiento, estamos asumiendo la responsabilidad de actuar.

El 23 de mayo, El Mundo no Puede Esperar publicó el mensaje Cerrar Guantánamo YA como un desplegado pagado de página entera en el New York Times. El mensaje dice, en parte:

    Sea en nombre de la seguridad, el miedo o la venganza, no se puede permitir que los presidentes estadounidenses se arroguen para sí mismos el poder de juez, jurado y verdugo. Las acciones que utilizan la tortura de facto, que atropellan el imperio de la ley y el debido proceso, y que desgranan el terror y la muerte a otros pueblos y naciones, sin ninguna declaración de guerra, constituyen crímenes de guerra. De ninguna manera se puede justificarlas moralmente aduciendo que es para "proteger a los estadounidenses". La vida de quienes viven en Estados Unidos no es más valiosa que la vida de otras personas.

La historia nos exige cumplir con esta postura. ¡Únase a nosotros!

Actuaciones

• Nuevo monólogo de Mike Daisey, autor de The Agony & Ecstasy of Steve Jobs (descargar su monólogo, en inglés: Bradley Manning's War)
• Pasajes del drama Bradass87
• Ray McGovern, ex agente de la CIA
• Un mensaje especial de Maggie Gyllenhaal

Patrocinado El Mundo no Puede Esperar (866) 973-4463 nyc@worldcantwait.net
Copatrocinado por el Departamento de Educación para Adultos de The Cooper Union.
Free Bradley Manning NYC Pride Coalition
Granny Peace Brigade
Metro Raging Grannies
Revolution Books/Libros Revolución
I Stand With Edward Snowden
Stop Mass Incarceration Network
Malcolm X Center for Self Determination, Greenville, SC
Occupy Wall Street NYC
Bill of Rights Defense Committee


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net