Regístrense
10 Años Demasiado: ¡Día Nacional de Acción
Contra Guantánamo!
|
Artículos obligado:
|
El 11 de enero de 2012 es el 10° aniversario de la apertura de
Guantánamo. Una coalición muy grande de organizaciones: Center for
Constitutional Rights, Code Pink, No More Guantánamos, Pax Christi Physicians
for Human Rights, Torture Abolition and Survivors Network, Voices for Creative
Non-Violence, War Criminals Watch, War Resisters League, Witness Against
Torture, Amnesty International USA y El Mundo No Puede Esperar – están
organizando una manifestación muy grande en Washington DC y acciones de
solidaridad en otras ciudades para pedir responsabilidades por las torturas,
detenciones ilegales y otras violaciones de los derechos humanos cometidas por
el gobierno de los Estados Unidos en nombre de la seguridad nacional. Y para
exigir:
- El cierre de Guantánamo acabando con las detenciones ilegales y las
comisiones militares;
- Acabar con la tortura y su impunidad;
- Acabar con las detenciones ilegales en Bagram y todos los centros de
detención de los EEUU;
- Acabar con la Islamofobia y la discriminación;
- Apoyar a todos los detenidos para recibir un juicio justo, o para que se les
mande a otros países donde se respetarán sus derechos humanos.
El objetivo principal en DC es hacer una cadena humana de 2,771 personas
en monos naranjas, desde la Casa Blanca hasta el Capitolio, representando a
los detenidos sin cargos o juicio justo en Guantánamo y Bagram. Cantaremos,
llevaremos pancartas, no nos callarán.
Entérese más sobre Guantánamo, Bagram,
la detención indefinida y la tortura.
Desplazar
hacia abajo para leer unas historias de los que siguen pudriéndose en estas
mazmorras.
Planos para protesta Washington DC:
12 pm Mitin en
Lafayette Square (mapa) 1
pm Alinearse una cadena humana del Casa Blanca hasta el Capitolio Durante el
mitin y vigilia, los activistas llevarán monos naranjas y sostendrán un miríada
de signos y otro visuales.
¿No puede acompañarnos? Haga una donación de modo que los
otros puedan (sólo escribir a Protestadores Guantanamo en el campo de
honor entonces sabemos a la ruta su donación.):
El Mundo no Puede Esperar quiere que al menos 200
personas vayan a Washington, DC para hacer que esta acción dramática sea
realidad.
¿Será usted uno de nosotros?
Regístrense
para recibir información actualizada sobre esta acción o para participar en esta
cadena humana en Washington DC o para organizar una protesta en su área:
Traducción del formulario abajo.
Nota: Favor de haz clic solamente una vez en este botón, si no, es posible
que tu pago se procese dos veces Para llenar el formulario:
Tus datos: *El asterisco indica los datos obligatorios
Nombre
Apellido
Email*
Preferencia correo electrónico
Teléfono
Ciudad
Estado/Provincia
Distrito Postal*
País
Me gustaría recibir noticias sobre esta acción.*
Participaré en la cadena humana el 11 Enero en Washington DC
Organizaré otros grupos e individuos para participar en la cadena humana
Organizaré una demostración en mi ciudad el 11 Enero
Enviar
Las historias que leimos en la página web de Andy Worthington
sobre los prisoneros de Guantánamo, nos escandalizaron, consternaron y
enfermaron. Historias de pastores de cabras, carpinteros, granjeros, que al ir a
comprar piezas para el tractor, se encontraron en las cercanías de un ataque,
con tropas de los EEUU uniformadas con chaquetas verde oliva que se venden en
muchas tiendas. Historias de personas detenidas al ser señaladas por sus bandas
rivales. Historias de personas que se vendieron a los americanos por la
recompensa ofrecida por “terroristas.” Historias de trabajadores del gobierno de
Karzai detenidas, golpeadas, y enviadas a Guantánamo por años. De alguna manera
son historias de errores, incompetencia, y exceso de celo por parte de los
servicios secretos y de los militares de los EEUU. Pero éso sería negar los
horrores reales que se ha inflingido en los cuerpos y en las mentes de los
prisioneros cuando se ha hecho una burla de las leyes y de decencia humana.
|
Está la historia del residente inglés, Shaker Aamer, -vendido por
recompensa- y todavía en Guantánamo sin haber sido acusado y aunque técnicamente
“autorizado para ser puesto en libertad” desde el 2007, ha estado incomunicado
regularmente durante su tiempo en Guantánamo – incluyendo los dos últimos
años.
Shaker Aamer, ahora de 43 años, fue detenido en diciembre 2001 en Afganistán
después de viajar allá con su familia para organizar ayudas con proyectos
humanitarios, incluyendo una escuela para niñas y perforaciones de pozos. Él, es
un individuo extremadamente carismático, que ejerció tal influencia en sus
compañeros de prisión, animándoles a luchar por sus derechos, que algunas
autoridades de los Estados Unidos, le llamaron “el Profesor,” y decidieron,
erróneamente, que tenía que tener algún tipo de relación con al-Qaeda.
¿Porqué Aamer está todavía en Guantánamo? Según Andy Worthington – y otros
reportes independientes – se ha llegado a la conclusión, por varios años, de que
él todavía está detenido porque es una persona elocuente, carismática, el
principal defensor de los derechos de los prisioneros, y porque sabe demasiado;
este miedo está confirmado cuando él declaró que en la noche del 9 de Junio,
2006, cuando otros tres prisioneros murieron en Guantánamo en extrañas
circusntancias (las autoridades declararon que fue suicidio, mientras que
soldados que estaban presentes sugirieron que los
hombres pudieron haber sido asesinados), él también fue torturado y estuvo
muy cerca de su muerte.
Clive Stafford Smith, director de Reprieve, un grupo de activistas legales de
Londres, visitó a Aamer recientemente y el 23 Noviembre reportó que “no pienso
que sea exagerado decir que “se
está muriendo lentamente en Guantánamo Bay.”
Abdullah al-Yafi es del Yemen. Un muslim que escuchó en muchas
ocasiones durante años, la llamada de los líderes religiosos de las mezquitas
para ir a Afganistán a enseñar el Corán. Uno de esos líderes, Sheikh Muqbil
al-Wadi, fue el que más impacto le hizo. Una búsqueda en Google revela que
Sheikh Muqbil al-Wadi se declaró en contra de Osama bin Laden, a quién acusó de
usar el dinero para comprar armas, no para su religión, fomentando partidarios y
divisiones, entre otras cosas. No instigó a Abdullah al-Yafi para afiliarse con
bin Laden y no hay evidencia de que lo hizo.
|
Lo que el dijo que hizo, después de pensarlo mucho para tomar esa decisión
tan difícil, fue vender su granja en Yemen para ir a Afganistán a enseñar el
Corán. Llevaba viviendo allá más de dos años cuando la invasión de los EEUU.
Como muchos civiles, huyó de los bombardeos, yendo con un grupo de árabes y un
guía hacia la frontera con Pakistán. El viaje fue angustioso entre las bombas y
los cazadores de recompensas buscando árabes.
Cuando llegaron a la frontera, él, fue detenido por los guardias
fronterizos/cazadores de recompensas que lo vendieron a la custodia de los
Estados Unidos. Lo mandaron a Guantánamo donde ha sido torturado y donde todavía
está en prisión después de todos estos años.
EEUU ha publicado declaraciones hechas por otros prisioneros bajo tortura
diciendo que al-Yafri fue “visto” en un campamento en Kandahar y que tiene
alguna conexión con bin Laden. No hay ninguna evidencia creíble que ningún
tribunal pueda admitir que Abdullah al-Yafi es alguien diferente de lo que él
dice que es.
Abdullah al-Yafi participó en una huelga de hambre muy larga de los
prisioneros en el 2005 en la que los soldados americanos encadenaron a los
prisioneros en sillas y les obligaron a alimentarse a través de sus narices con
tubos sin desinfectar. Al-Yafi dijo pesaba 165 libras cuando llegó a Guantánamo
y que su peso bajó a 109 libras como consecuencia de la huelga de hambre.
A pesar de que Abdullah al-Yafi fue autorizado para ser puesto en libertad
por un juez en abril 2007, él, es uno de 26 yemenies que el “Comité de Revisión
de Guantámo ” de Obama, determinó que deberían permanecer detenidos
indefinidamente sin acusaciones o juicio.
Leer más historias sobre los
prioneros de Guantánamo.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|