worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Resistencia y Protestas


Páginas
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020
021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040
041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080
081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200


Revolución #59, 3 de septiembre 2006

Entrevista a Debra Sweet, coordinadora nacional de El Mundo No Puede Esperar—Hay que Sacar Corriendo al Gobierno de Bush

La visión y el plan del 5 de octubre:
¡Hay que ponerle fin a todo esto!

El 25 de agosto entrevistamos a Debra Sweet, la Coordinadora Nacional de El Mundo No Puede Esperar—Hay que Sacar Corriendo al Gobierno de Bush.

Revolución: El plan de El Mundo No Puede Esperar para las próximas seis semanas que quedan antes del 5 de octubre consta de dos elementos. El primero es una campaña de publicidad para que millones de personas se enteren del 5 de octubre. El segundo es la celebración de reuniones de planificación el 7 de septiembre por todo el país. Para empezar, ¿cuál es la visión y la importancia de la campaña de publicidad?

Debra Sweet: Tenemos un plan sencillo que consiste en recaudar mucho dinero para comprar avisos por muchos medios y llegar a grandes sectores de la población. Por una simple realidad: si queremos que la gente salga el 5 de octubre, tiene que saber que es posible manifestarse ese día y que en la sociedad hay un impulso para manifestarse. La mayoría de la gente que ....

Lean más


Revolución #59, 3 de septiembre 2006

La urgencia de la situación y la importancia de la famosa cita de Martin Niemoller

Revolución le preguntó a Debra Sweet qué está en juego en la lucha para sacar corriendo al gobierno de Bush. Nos contestó así:

En la situación actual es muy urgente que iniciemos algo que comunique a la gente de aquí y de todo el mundo que hay un movimiento resuelto a parar todo esto. Un aspecto de lo que está en juego es lo que va a hacer el gobierno si no lo paramos y no iniciamos ese movimiento.

Lean más


Inmigrantes marcharán en Día del Trabajo por reforma migratoria

29 agosto 2006

San José, 29 ago (EFE).- La comunidad inmigrante de San José y San Francisco, en California, marchará este 4 de septiembre, Día del Trabajo, para pedir mejoras en las leyes de inmigración.

Leer más....


Resistencia en el Ejército de los EE.UU.
a la Guerra en Irak

Por Ann Wright
25 de Junio del 2006

Principios Internacionales de Nüremberg: Es el Deber de los Ciudadanos el PARAR las Acciones Ilegales de su Gobierno

http://www.truthout.org/docs_2006/062506A.shtml

Este artículo y el de abajo, Paren a la Bestia, fueron publicados en este sitio web el 25 de Julio del 2006.

Originales en Inglés, traducciones al Español por Luis Prada.

Como veterana del Ejército y de las Reservas de la Armada por 29 años, estoy horrorizada al ver lo politizado del ejército de los EE.UU. bajo la administración Bush.  La “ética y el profesionalismo” del ejército de los EE.UU. han sido objetivo a ser destruido por los civiles asignados de esta administración.  Ellos quieren hombres y mujeres que digan “sí” y quienes no cuestionen la ilegalidad de las políticas de la administración.  Trágicamente, Rumsfeld y su personal han tenido éxito en sofocar la discusión profesional dentro del ejército desde el Presidente de los Jefes Conjuntos (Chairman of the Joint Chiefs) para abajo, con la excepción del pasado Jefe de Personal del Ejército Shinseki y ahora los seis generales jubilados.  Bajo la administración Bush, no hay responsabilidad por acciones criminales; soldados rasos y sargentos son llevados a corte marcial, mientras que civiles con señoría y líderes militares responsables de las políticas criminales están libres.

Leer más....


Las protestas contra la guerra en Irak siguen a Bush hasta Maine

08/26/2006


Washington/EFE —El presidente estadounidense, George W. Bush, no ha podido escapar al fantasma de Irak durante su fin de semana de descanso en el estado de Maine, donde cientos de manifestantes protestaron hoy contra la guerra en el país árabe.

Varios medios de Maine, así como la cadena de televisión ABC, se hicieron eco hoy de la manifestación en la localidad de Kennebunkport, donde se encuentra la residencia de verano del padre del actual presidente, George Bush.

Los pacifistas, que respaldan la causa de Cindy Sheehan, la “madre pacifista” más conocida de EE.UU., acudieron “armados” con tambores y pancartas para protestar por el conflicto en Irak.

Leer más....


Revolución #59, 3 de septiembre 2006

¡Dar a conocer el veredicto! ¡Fomentar y elevar el nivel del debate!

Comisión Investigadora de Crímenes de Bush dictará veredicto el 13 de septiembre
Convocatoria a un “Día nacional contra los crímenes de Bush” el 19 de septiembre

El siguiente comunicado es de la Comisión Internacional Investigadora de Crímenes contra la Humanidad del Gobierno de Bush (bushcommission.org):

La Comisión Internacional Investigadora de Crímenes contra la Humanidad del Gobierno de Bush dará a conocer su veredicto final el miércoles 13 de septiembre del año en curso. Abordará las cinco acusaciones contra el gobierno de Bush: librar guerras de agresión; practicar tortura y detención ilegal; destruir el medio ambiente con el calentamiento global; imponer la “abstinencia exclusivamente” en los programas de prevención de SIDA en el tercer mundo; y abandonar a Nueva Orleáns antes, durante y después del huracán Katrina.

El 13 de septiembre, se hará entrega del veredicto a la Casa Blanca y el Departamento de Justicia, se radiodifundirá y se publicará en la prensa a lo largo y ancho del país.

Leer más....


8/27/2006
 

Jamás olvidaremos el 29 de agosto de 2005

¿Por qué el gobierno de Estados Unidos, y en este caso en particular George W. Bush, tiene todo el interés que nos olvidemos de Katrina y del 29 de agosto de 2005? Por un lado porque esta administración es culpable de este desastre humano y por otro lado porque este muerto no se lo pudieron achacar a Saddam Hussein o a Osama Bin Laden.

Leer más....


Revolución #59, 3 de septiembre 2006

El desafío de Elvira Arellano genera amplio apoyo

Ya hace dos semanas que Elvira Arellano desafió una orden del Buró de Inmigración y Aduanas (Immigration and Customs Enforcement) de entregarse para que la deporten por haber trabajado con un seguro social chueco y por haber entrado al país sin papeles.

Ese acto de rebeldía le ha ganado muchos simpatizantes y ha hecho ver a muchos que en este país hay millones de personas que viven escondiéndose, hostigadas por la policía, la migra y mercenarios “extraoficiales” como los Minutemen.

Leer más....


Revolución #58, 27 de agosto 2006

When the Levees Broke – A Requiem in Four Acts, del director Spike Lee, se presentará en HBO:

El primer y el segundo acto se presentarán el lunes 21 de agosto a las 9 p.m. (hora del este). El tercer y el cuarto acto se presentarán el martes 22 a la misma hora.

La película completa se presentará el martes 29 de agosto, en el aniversario, de 8 p.m. a medianoche.

When the Levees Broke: Cruda verdad sobre los crímenes de Nueva Orleáns

Li Onesto

El nuevo documental del director Spike Lee, When the Levees Broke: A Requiem in Four Acts (Cuando los diques reventaron: Un réquiem en cuatro actos), abre con un remolino de imágenes históricas de desfiles de Mardi Gras, marchas fúnebres con conjuntos de jazz, racistas con la bandera de la Confederación, brutalidad policial y tomas desgarradoras de la devastación del huracán Katrina: casas destruidas; un señor en silla de ruedas avanzando entre el agua; hombres y mujeres en techos pidiendo ayuda; el total de muertos de cada casa inscrito en las paredes. Louie Armstrong canta una canción sobre Nueva Orleáns, donde dejó el corazón.

El primer acto de inmediato refuta la mentira de Bush de que nadie previó que los diques reventaran. Días antes del huracán, meteorólogos y científicos predijeron que se acercaba un huracán de nivel 5 y que era necesario evacuar la ciudad (que está a casi 2 metros por debajo del nivel del mar).

Leer más....


Revolución #58, 27 de agosto 2006

La posición desafiante de Elvira Arellano

Alice Woodward

Elvira Arellano, ciudadana mexicana, recibió órdenes de comparecer ante el Departamento de Seguridad de la Patria el 15 de agosto para que la deportaran.

Pero Elvira desafió la orden. Su iglesia, Adalberto United Methodist, situada en el barrio puertorriqueño Humboldt Park de Chicago, le dio santuario. El pastor de la iglesia ha pedido que otras iglesias de todo el país abran las puertas a los inmigrantes bajo ataque.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net