worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Noticias e infamias

Haz clic aquí para regresar al página de entrada

Página:
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020
021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040
041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080
081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200
201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220
221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240
241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260
261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280
281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300
301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320
321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340
341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360
361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380
381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400
401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420
421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440
441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460
461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480
481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500
501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520
521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540
541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560
561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580
581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600


Nueve detenidos durante las protestas contra los aviones no tripulados en la base aérea de Hancock

Mary Anne Grady Flores
17 de febrero de 2013

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
6 de marzo de 2013

El 13 de febrero, nueve personas fueron detenidas por la Policía de DeWitt y por los Sheriffs del Condado de Onondaga (NY) por bloquear de manera pacifica la entrada principal a la Base Aérea de Hancock en la calle East Molloy en el municipio de DeWitt, Syracuse, un suburbio de NY. Hancock es el centro regional del avión no tripulado Reaper que se utiliza en Afganistán, Pakistán y, cada vez más, en otros lugares.

Esta resistencia civil no violenta es la más reciente de una serie de acciones realizadas en Hancock para exponer y detener los crímenes de guerra que se realizan por medio del Reaper. En los dos últimos años decenas de miembros del grupo Upstate Drone Action han sido detenidos y hemos tratado de comunicar nuestras preocupaciones a el Comando de la Base y a el personal mediante la entrega de una Formulación de Cargos Ciudadanos de Acusación por Crímenes de Guerra.

Leer más....


¿Quién es el héroe americano?

Juan Gabriel Gómez Albarello
elespectador.com
5 de marzo de 2013

Luego de que Galileo hubiese abjurado de sus descubrimientos, Andrea, uno de sus pupilos, le espetó, “Desgraciada es la tierra que no tiene héroes.” Con tranquilidad, Galileo le replicó: “No, desgraciada es la tierra que necesita héroes.”

El diálogo es ficticio, pero su contenido verosímil. Las grandes iniquidades demandan héroes, pero la grandeza de sus actos no basta para borrar el sufrimiento causado por tanta maldad. Galileo quizá habría guardado silencio si Andrea le hubiese musitado, “Bendecida ha sido la tierra que tiene héroes.”

En pos de esa bendición uno se sumerge en el arte. En sus profundidades uno busca la cifra de una fuerza redentora. En cada historia de una época inicua uno querrá identificarse siempre con el héroe o la heroína. Nosotros, americanos todos, tributarios del cine de Hollywood, ¿a qué paladín tomaremos como modelo? ¿Cuál de todos brilla más por su valentía y por su gentileza?

Leer más....


El Departamento de Justicia Deja Escapar un Memo “Legalizando” el Asesinato de Americanos (Pero No De Algunos Americanos Ya Asesinados)

Los sociópatas que escribieron este memo han “legalizado” los asesinatos teledirigidos de Americanos con la excepción de todos los Americanos que ya han sido asesinados por nuestro gobierno sin el uso de los aviones no tripulados.

David Swanson

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
5 de marzo de 2013

Éste, es el memo. Con algunos ajustes y un título más creativo – como “Asesina Con Tus Manos Limpias” – Este memo podría vender muchas copias.

Y, ¿porqué no? O hay un informante secreto en el Departamento, así llamado, de la Justicia, apunto de ser acusado de espionaje, y la NBC está apunto de ser acusada con los mismos cargos que WikiLeaks, o este es uno de esos escapes “tolerados” que la Casa Blanca quería hacer público de una manera disimulada – quizás para dar un impulso a la moralidad del nominado director de la CIA John Brennan que se enfrenta el jueves a una audiencia de rechazo en el Senado.

Leer más....


Premio Leni Riefenstahl otorga al Kathryn Bigelow

Del Comité para Embellecer los Crímenes de Lesa Humanidad en las Películas

23 de febrero de 2013

El 2 de febrero de 2013, el Comité para Embellecer los Crímenes de Lesa Humanidad en las Películas anunció el ganador del Premio Leni Riefenstahl: la directora Kathryn Bigelow, por su película La noche más oscura, y por conjunto de su obra y su rol para impactar la opinión pública.

Inspiraron el premio el rol y la obra de la directora y actriz alemana, Leni Riefenstahl, quien creó la película El triunfo de la voluntad la que celebró y legitimó el congreso del Partido Nazi de 1934 en Núremberg.

Leer más....


La historia oculta de la tortura con agua

Nick Turse
TomDispatch
01 de marzo de 2013

Traducido por Silvia Arana para Rebelión

Trata de mantener la calma -aunque empieces a sentir una opresión en el pecho y que el corazón te late alocadamente. Trata de no caer en pánico cuando sientas que el agua te entra por la nariz y la boca, mientras tratas de contraer la garganta y calmar la respiración y mantener algo de aire en los pulmones y luchar contra la creciente sensación de ahogo. Trata de no pensar en la muerte, porque no hay nada que puedas hacer, porque estás atado, porque alguien te echa agua en la cara y te ahoga lenta y deliberadamente. Estás en sus manos. Te sientes en agonía.

En resumen, eres la víctima de "tortura con agua". O del "submarino". O del "tratamiento de ahogo". O de la "asfixia húmeda". O de cualquier otro sobrenombre dado a esta forma de brutalidad que hoy se la llama con el eufemismo de "waterboarding" (sumergimiento en agua).

Leer más....


Declaración del soldado Bradley E. Manning en los Acuerdos Previos al juicio (I)

3 de marzo de 2013

Traducción de la transcripción publicada en www.alexaobrien.com.

Esta declaración fue leída por el soldado raso Bradley E. Manning durante las Diligencias Preliminares en la declaración formal de culpabilidad por los cargos que se le imputan. No se declaró culpable de 12 de los cargos. Esta transcripción fue realizada por la periodista Alexa O’Brien durante la vista que se celebró el pasado 28 de febrero de 2013 en Fort Meade, Maryland, Estados Unidos.

Leer más....


Manning: ensañamiento contra la verdad

Editorial
La Jornada
1 de marzo de 2013

En una audiencia celebrada ayer en la base militar de Fort Meade, Estados Unidos, el soldado Bradley Manning, preso desde 2010 por haber filtrado documentos militares y diplomáticos de Estados Unidos a Wikileaks, se declaró culpable de 10 de los 22 cargos que se le imputan –los de menor gravedad–; rechazó, entre otras, la acusación de haber ayudado al enemigo, la cual podría derivar en una condena a cadena perpetua, y habló por primera vez de los motivos que lo llevaron a transferir información confidencial del Pentágono y el Departamento de Estado a la organización fundada por Julian Assange: el marine, de 25 años, adujo la importancia de que la opinión pública conociera el desprecio por la vida con que algunos soldados estadounidenses ejecutaban ataques en Irak o Afganistán y los abusos de la guerra cometidos en esos países, a efecto de encender un debate en casa sobre el papel del ejército y la política exterior en general.

Leer más....


Militares de EE.UU. usarán a inmigrantes para aprender a ‘interrogar’

periodismoalternativoblog
20 de febrero de 2013

La Universidad de Yale, en EE.UU., planea entrenar a las Fuerzas Especiales del Ejército del país en técnicas de interrogatorio empleando a inmigrantes como ‘conejillos de indias’.

A partir de abril, la universidad pondrá en marcha un nuevo centro de formación para que los miembros de las Fuerzas Especiales practiquen lo que denominan el “don de gentes”, una práctica en las que será necesaria la participación de inmigrantes, ya que estos serán sometidos a preguntas con el fin de que los interrogadores logren detectar cuándo mienten.

Los creadores del programa sostienen que de este modo podrán preparar a los militares estadounidenses para misiones en el extranjero.

Leer más....


Para Bradley, Ethan y las víctimas de “Asesinato colateral”

28 de febrero de 2013

Hoy, en Fort Meade, Bradley Manning aceptó la responsabilidad de haber proporcionado a Wikileaks cierta información sobre los crímenes de guerra estadounidenses, diciendo que esos crímenes "deshumanizaron a los individuos con quienes se estaba entablando combate” — después de tratar de interesarles al New York Times, al Washington Post y Politico sin ninguna respuesta. Según The Guardian su admisión incluye el vídeo "’Asesinato colateral’ que muestra un ataque de un helicóptero Apache en Irak; algunos cables diplomáticos estadounidenses, incluida una de las primeras publicaciones de WikiLeaks, el cable de Reykiavik; partes de los diarios de guerra de Irak y Afganistán, algunos archivos sobre los detenidos en Guantánamo; y dos memorandos de inteligencia."

Leer más....


La noche más oscura y la verdad en apariencia (Truthiness)

Dennis Loo
15 de enero de 2013

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
2 de marzo de 2013

¿Qué es lo importante, lo que quieres que sea verdad, o lo que es verdad?

Truthiness (NT: la cualidad de exponer conceptos que uno desea que sean verdad, en vez de exponer los hechos) es “lo que yo digo es lo correcto, y (nada) de lo que otro diga podría ser cierto. No es sólo que siento que es verdad, sino que siento que es verdad. No sólo es un atributo emocional, sino un atributo egoista.” Stephen Colbert.

La versión de la caza de Osama bin Laden de La noche más oscura es un ejemplo perfecto de “truthiness” y de la degradación de la verdad. Los cineastas de La noche más oscura se quedan entre dos aguas en la cuestión de la verdad. La película no abre con los créditos y el título. Al contrario, muestra la siguiente línea, con letras blancas en fondo negro: “Basado en relatos de primera mano de sucesos reales.” A continuación, se emiten grabaciones reales de personas atrapadas en el World Trade Center el 11 de septiembre. La siguiente escena se indica en la pantalla que sucede dos años más tarde, es un detenido siendo torturado por agentes de la CIA. Los créditos no aparecen hasta que la película ha terminado. Todo esto está diseñado para dar la impresión de una veracidad periodística o de documental.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net