Guantánamo hace 8 mientras que más vidas se
pierden
10 de enero de 2010 Debra Sweet
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar
El Lunes 11 de enero es el 8 º aniversario del centro de detención de EE.UU.
en Guantánamo. El símbolo emblemático de la guerra del gobierno de Bush "contra
el terror", en la que hombres han sido abiertamente torturados, mantenidos en
aislamiento, alimentados a la fuerza, y durante años privados de cualquier
representación legal o contacto con el mundo exterior, todavía está abierta.
Ahora se la llama "la prisión de Obama". El 22 de enero de 2009, el nuevo
presidente anunció que cerraría Guantánamo en un año porque su existencia era
una pesadilla en términos de relaciones públicas para los responsables de la
política exterior de EE.UU.. A partir de esta semana, no hay aun fecha de
cierre, solo una vaga indicación de que podría ser cerrado en 2011.
He aprendido al leer el nuevo libro "The
Guantanamo Lawyers; Inside a Prison Outside the Law" (Abogados de
Guantánamo, dentro de una prisión fuera de la ley) editado por Mark Denbeaux y
Jonathan Hafetz, que el gobierno de Bush la abrió en los terrenos de una antigua
prisión donde los haitianos y otros que huían de la pobreza fueron mantenidos
durante los 80 y lo 90. Los primeros detenidos fueron mantenidos en jaulas
abiertas, con casi ningún refugio contra los elementos. La creación de nuevas
estructuras permitió a los carceleros para mantener a algunos hombres en
aislamiento total.
El canal de televisión Book TV mostrara
una charla de los autores dos veces el domingo 10 de enero.
Andy Worthington, en su articulo "Guantánamo: The
Definitive Prisoner List (Updated for 2010)" (Guantánamo: la lista
definitiva de prisioneros (Actualización de 2010)), lo llamó una prisión en la
que la gran mayoría de los detenidos - al menos el 93 por ciento del total de
los 779 hombres y niños encarcelados - fueron personas totalmente inocentes, o
retenidos como resultado de una inteligencia dudosa, o vendidos debido a el pago
de recompensas, o soldados de a pie de los talibanes, reclutados para luchar en
una guerra civil entre musulmanes que comenzó mucho antes de los ataques
terroristas del 11 de septiembre de 2001, y que no tenía nada que ver con Al
Qaeda , Osama bin Laden y el terrorismo internacional ".
Andy escribió esta semana en su articulo "Tortured
Afghan Man Faces Trial by Military Commission." (Hombre Afgano torturado se
enfrenta a un juicio por la Comisión Militar) sobre el anuncio del Procurador
General Titular de que Obaidullah, un afgano detenido en Guantánamo, será
juzgado por la comisión militar de Obama por "crímenes de guerra".
Andy habló con activistas de El Mundo no Puede Esperar a principios de 2009,
manifestando su esperanza, y algo de confianza, en que el gobierno de Obama
podría establecer un proceso para liberar a los inocentes. Pero termina la
columna actual con esta nota.
La noticia de que Obaidullah volverá a ser acusado, cuando en realidad no ha
sido imputado de dañar ni a un solo estadounidense, y cuando probablemente,
de hecho, ha sido torturado a través de la privación del sueño y la "horca
palestina", para producir confesiones falsas contra sí mismo y al menos otro
preso, me lleva no sólo a repetir la pregunta, sino a llamar de forma activa
abierta burla al Fiscal General Eric Holder y a los abogados y burócratas de el
Departamento de Justicia y el Pentágono, que pensaban que revivir las
acusaciones contra él era una buena idea.
El gobierno está luchando en la corte federal en muchos frentes para
continuar con las políticas de detención de Bush, y acaban de ganar una
victoria. De acuerdo con Stephen Webster, la decisión en Al-Bihani contra Obama
"defiende las reclamaciones generales del poder ejecutivo de la administración
Bush de detener a los no ciudadanos. Véase "Tribunal de
Apelaciones del Distrito de D.C.: poderes de detención de Obama no están
limitados por leyes.
Pero no sólo nos quejamos por este aniversario. Hacemos una Llamada a la acción para cerrar
Guantánamo. Voy a unirme a Testigos Contra la Tortura en sus protestas frente a
la Casa Blanca el lunes. Vamos a marchar hacia el Club Nacional de Prensa, donde
algunos de los abogados defensores de los detenidos en Guantánamo hablarán
acerca de sus clientes, todo organizado por el Centro de Derechos
Constitucionales. Por la noche, tendremos una reunión pública en la Escuela de
Derecho de Georgetown. Espero que té unas.
En una última nota, la administración de Obama ha propuesto la idea de
trasladar a los detenidos a una prisión federal de máxima seguridad que no se
utiliza en Thompson Illinois. El Mundo no Puede Esperar se opone completamente a
la detención indefinida de personas sin derechos legales, sin importar la
ubicación. Los presos están recluidos en prisiones de máxima seguridad de
América en completo aislamiento, y sólo puedo imaginar que los prisioneros de
Guantánamo podrían desaparecer a plena vista a lo largo del Misisipí.
Margaret Kimberly, editora del periódico “Black Agenda Report” (Informe de la
Agenda Negra), continuo con un ataque justo, finalizando su ensayo llamado Guantanamo, Illinois, con "En menos
de un año en el cargo, Barack Obama se ha establecido firmemente como el
continuador de la política nacional, extranjera y económica del régimen Bush.
Mientras que Guantánamo es invisible, Illinois, está justo en el centro de los
Estados Unidos. Ninguno de nosotros puede ahora pretender la absolución de los
pecados de nuestro gobierno. Obama y sus seguidores nos han hecho a todos
cómplices. La continuación del crimen que es Guantánamo pertenece ahora al
ganador del Premio Nobel de la Paz y a todos los ciudadanos estadounidenses
".
Fuente: Guantanamo Turns 8 While More Lives Slip Away
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|