Como puedes ayudar a la gente a ver las verdades
reveladas por Wikileaks
Miércoles 11 de agosto de 2010 Por Debra Sweet
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 5 de septiembre de
2010
Cuando un activista de World Can’t Wait me envió el enlace a la conferencia
de prensa del Pentágono del jueves, y llamó a Geoff Morell, su portavoz,
“pretencioso”, pensé que no eran realmente una noticia espectacular.
Pero en realidad, para entender el verdadero impacto de la amenaza
gubernamental a Julian Assange y a Wikileaks por la revelación de los documentos
“propiedad” del gobierno, hay que ver el desprecio
de Morell cuando el Pentágono reaccionó a la publicación de Wikileaks del
gran archivo de “seguridad”, que supuestamente está diseñado para asegurar que
la información esté disponible incluso si sus sitios son cerrados o
acorralados.
La prensa obligó a Morell a contestar porqué el Pentágono quería que
Wikileaks eliminase físicamente el material que había sido visionado y
descargado por millones de personas y que está en poder de la mayoría de los
grandes periódicos del mundo, y que es lo que le ocurriría en particular a
Julian Assange. Morell repitió amenazadoramente que Wikileaks tiene que “hacer
lo correcto” y cumplir... o ya veremos.
Por su parte, Assange sigue completamente firme en sus motivaciones para
publicar los documentos que revelan las operaciones cotidianas de la ocupación
de Afganistán por tropas de la
OTAN/EE.UU. en los Diarios de guerra (wardiary.wikileaks.org). En una
entrevista en vídeo para The Economist, Assange dice “que la
información verdadera hace bien”. Y la entrevista que le hace el Guardian
y que mostramos aquí, se titula “Julian
Assange sobre las publicaciones de la guerra de Afganistán: Muestran la
verdadera naturaleza de esta guerra”.
Los editores del periódico Revolución terminaron su reportaje sobre
las amenazas del gobierno a Wikileaks con un mensaje que creo que deberíamos
hacer llegar a todas partes y que podemos encontrar en Wikifiltraciones: Desenmascarando los
crímenes de guerra de una guerra criminal
“Todas las personas participantes en la divulgación de esos documentos de
Wikifiltraciones están tomando acciones heroicas para decirle al mundo sobre los
crímenes que el imperialismo yanqui está cometiendo en Afganistán. Literalmente
se están arriesgando la vida. Y le toca a cualquier persona con un
sentido de responsabilidad moral para la humanidad actuar con verdadera
resolución para poner un fin a esos crímenes, y no voltear la mirada, no cambiar
el canal.”
Cómo proyectar
“Asesinato Colateral” al público en la calle
La sede de World Can’t Wait en la bahía de San Francisco proyecta el
vídeo de Wikileaks Asesinato
colateral en las calles de California. Nos están mostrando el camino. Tú
también puedes hacerlo y llevar este mensaje al público. Lee sobre el efecto que
estas proyecciones pueden tener:
Algunos transeúntes caminaban lentamente, deteniéndose sólo lo suficiente
para ver qué estábamos haciendo, pero al seguir su camino empezaban a hablar de
nuestro tema. Un tipo le comentó a su amigo “Ah, eso es WikiLeaks, el video del
helicóptero”. Las parejas empezaron a intercambiar opiniones acerca de la guerra
en Irak. Unas personas que iban hacia un restaurante conversando sobre vinos y
vacaciones, repentinamente empezaron a hablar de WikiLeaks y de lo que cada una
pensaba acerca de los denunciantes que filtraron documentos de guerra
World Can't Wait tiene algunas copias en DVD de Asesinato
colateral” (para usarlas en reproductores de DVD u ordenadores). Escríbenos
si necesitas algún ejemplar.
Ray McGovern habla en la Protesta de
Quantico: sobre el soldado Manning y el Valor de la Verdad
El 8 de agosto en Quantico, 70 manifestantes se reunieron para exigir la
liberación del denunciante Bradley Manning. World Can’t Wait trajo una
pancarta con una cita de Howard Zinn: “no existe una bandera suficientemente
grande como para tapar la vergüenza que supone matar inocentes”. Ray McGovern
informó que la localización exacta de la prisión de Manning es
ahora...”información clasificada”. Pero los manifestantes cantaron igualmente:
“¡Gracias soldado Manning! Si Bradley Manning es la fuente de alguna de las
recientes informaciones sobre Afganistán y/o el vídeo “Asesinato colateral”
publicado por Wikileaks, es un héroe. Sea o no la persona que filtró la
información, debería ser liberado inmediatamente.
Ray McGovern:
“Nuestro Secretario de Defensa no ha tenido ni una sola palabra de pesar por
la docena de seres humanos, entre ellos dos empleados de Reuters, asesinados en
ese fatídico día de julio de 2007 - o sobre los niños ahora huérfanos de padre
que fueron gravemente heridos.
Esto es el tipo de cosas que deberían ser reveladas. Y sin embargo acusan
al soldado Manning de entregar este vídeo a Wikileaks”
Ahora
en vídeo: Aborto, moralidad y la liberación de las mujeres.
Aborto, moralidad y la liberación de las mujeres con la doctora Susan
Wicklund, autora de This Common Secret: My Jouney as an Abortion Doctor y
Sunsara Taylos, escritora del periódico Revolution, está ahora disponible
en YouTube.
Este vídeo está dividido en 15 pequeñas secciones: las explicaciones seguidas
por preguntas y respuestas. Mira este fragmento para ver el comienzo y después
sigue el resto de los enlaces para ver todo el vídeo. ¡Aquí
está toda la lista de enlaces!
¡Lleva el mensaje a tu comunidad o universidad!
Aborto, moralidad y la liberación de las mujeres, está también
disponible en DVD, especialmente diseñado para ser utilizado en clases y por
grupos escolares. Pídenos
una copia (o varias) a través de internet hoy mismo. Si eres estudiante o
profesor, puedes llevarte el vídeo gratis. Haznos saber si estás interesado.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|