worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Critican violación de convenciones de Ginebra por Estados Unidos

Washington, 14 ago (PL) La violación de las convenciones de Ginebra sobre el tratamiento de prisioneros por parte del gobierno del presidente George W. Bush puede convertirse en un bumerán para Estados Unidos, afirma hoy el diario The New York Times.

En un editorial, el influyente rotativo asegura que si Washington "cambia las reglas, a su vez las está cambiando para todos los presos norteamericanos recluidos en cárceles extranjeras".

Según el Times, la Casa Blanca presiona para que el Congreso de luz verde a más violaciones de las normas internacionales, como son los tribunales militares que Bush inventó para procesar a los reos de la Base Naval de Guantánamo.

"El quiere que el Congreso nos convierta en el primer país en burlar el idioma de las convenciones de Ginebra. Y ello lo hace para permitir a los interrogadores -agentes de inteligencia y contratistas privados- continuar sus prácticas abusivas", precisa el diario.

The New York Times recuerda que en enero de 2002, Bush creó la prisión de Guantánamo para recluir a personas detenidas a raíz de la invasión a Afganistán.

"El Presidente prometió que se adheriría al espíritu de las convenciones de Ginebra... pero desgraciadamente, como muchas cosas que ha dicho su gobierno, ello no fue verdad", comenta el periódico.

La Administración Bush objeta la cláusula tres de la Convención de Ginebra, la cual prohíbe ultrajar la dignidad personal, humillar y dar un tratamiento degradante a los prisioneros.

Esta norma ha tenido durante más de medio siglo el respaldo oficial de 190 países, incluido el de Estados Unidos.

Sin embargo, la Casa Blanca autorizó técnicas para el tratamiento de prisioneros que "claramente rompen las reglas, como es la exposición prolongada de los reos a temperaturas extremas, largos períodos en condiciones de estrés y alimentación por la fuerza", señala el editorial.

A fines de julio último salieron a la luz nuevas evidencias sobre las torturas a las que son sometidos los prisioneros en la base naval de Guantánamo, territorio cubano ocupado por Estados Unidos en contra de la voluntad del pueblo y las autoridades de la isla.

Los testimonios de los maltratos aparecieron en un libro de dos periodistas afganos, víctimas de los abusos en ese enclave.

La obra, intitulada Las cadenas rotas de Guantánamo, describe las torturas físicas y mentales sufridas en el campo de concentración.

El texto fue redactado por los hermanos Abdul Rahim Muslim Dost y Badr uz-Zaman, absueltos luego de tres años por un tribunal militar que los procesó en la misma prisión, en abril último.

Los periodistas afirman que, aunque la mayoría de los reos son hombres, en la base también fueron recluidas mujeres, incluso un niño de 10 meses.

En el enclave, Washington mantiene a más de 500 personas, etiquetadas de combatientes enemigos, término utilizado por el gobierno de Bush para excluirlas de toda asistencia legal.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net