Estados Unidos, saca tus sangrientas manos fuera
de Egipto y Oriente Medio.
Kenneth J. Theisen 30 de enero de 2011
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 8 de febrero de
2011
Los recientes tumultos en Túnez, Egipto y otras naciones de Oriente Medio
ilustran, entre otras cosas, la hipocresía sin parangón de la que hace gala el
gobierno de los EE.UU.. Los funcionarios estadounidenses, incluyendo al
presidente y al Secretario de Estado, han hecho declaraciones sobre la
“preocupación” acerca de las luchas que se están produciendo en la región en los
últimos días.
Lo que han olvidado mencionar es que durante décadas los EE.UU. han
apuntalado, armado y dominado los gobiernos autoritarios que actualmente están
siendo desafiados por los pueblos de estas naciones. Los EE.UU. están ahora
tratando de preservar sus intereses estratégicos en la región, a la vez que
pretenden estar preocupados por la gente de la zona. Debemos exigir que el
gobierno de los EE.UU saque sus sangrientas manos de la zona y al mismo tiempo
que denunciamos su papel anterior y el actual.
El 28 de enero del 2011, la Secretaria de Estado Hillary Clinton hizo estas
declaraciones a los medios:
“Estamos profundamente preocupados por el uso de la violencia por parte
de la policía y las fuerzas de seguridad egipcias contra los manifestantes y
pedimos al gobierno egipcio que haga todo lo que esté en su mano para contener a
las fuerzas de seguridad. Al mismo tiempo, los manifestantes deberían abstenerse
de utilizar la violencia y expresarse pacíficamente.
Como ya hemos dicho en repetidas ocasiones, apoyamos los derechos humanos
universales del pueblo egipcio, incluidos el derecho a la libertad de expresión,
de asociación y de asamblea. Urgimos a las autoridades egipcias a permitir las
protestas pacíficas y a dar marcha atrás a las medidas sin precedentes para
cortar las comunicaciones.”
Olvidó mencionar que el gobierno egipcio que está disparando sobre su propia
gente ha recibido más de 30.000 millones de dólares en ayudas del gobierno de
los EE.UU. desde 1975. La mayoría de esta ayuda ha sido ayuda militar. Durante
la redacción de este artículo, el gobierno egipcio ha pedido a los militares que
ayuden a la policía para ahogar la resistencia del pueblo egipcio. Mientras que
el nivel de violencia que está usando actualmente el gobierno egipcio es mayor
que el usado previamente, el hecho de que el gobierno egipcio haya estado usando
la violencia, la tortura, el encarcelamiento, etc., para mantener su dictadura
no es nada nuevo. Miles de millones de dólares de ayuda han sido utilizados para
apuntalar al gobierno egipcio.
A lo largo de toda la región los EE.UU. han donado cientos de miles de
millones de dólares de ayuda militar a varios gobiernos para reprimir a los
árabes y a otros pueblos de la región. Esto incluye ayuda y ventas de armas
estadounidenses a los gobiernos de Israel, Arabia Saudí, Jordania, Emiratos
Árabes Unidos, Yemen, etc. Esta ayuda y esas ventas de armas han permitido a
estos gobiernos reaccionarios mantener la represión a su propio pueblo y en el
caso de Israel, atacar a palestinos, libaneses, sirios, etc.
Los crímenes del gobierno egipcio son bien conocidos por el gobierno
estadounidense. Los informes anuales obligatorios del Departamento de Estado han
relatado durante décadas los abusos a los derechos humanos del gobierno egipcio.
Mientras las palabras de los funcionario estadounidenses piden el cese de los
abusos, las acciones del gobierno de los EE.UU. permiten que el abuso continúe.
Sirve como ejemplo el hecho de que Egipto cooperó con Israel para mantener el
bloqueo a Gaza lo que provocó que Gaza se convirtiera en la mayor prisión del
mundo. Durante muchos años Egipto ha sido el segundo mayor receptor de ayuda
estadounidense. Israel ha sido el número uno. En el 2009 Egipto recibió 1.300
millones de dólares en ayuda militar directa de EE.UU.
Según el informe de Amnistía internacional del 2010, “la tortura y otros
procedimientos incorrectos están extendidos en las celdas, los centros de
detención y cárceles de la policía, y en la mayoría de los casos son cometidos
con total impunidad”. Pero la ayuda de los EE.UU. y el apoyo de su gobierno han
sido consistentes durante décadas. Durante estas décadas, las elecciones no han
sido más que farsas electorales. Ninguna de estas ha resultado en una acción
real de los líderes de EE.UU que se asemejara a preocupación por el pueblo
egipcio.
Sin embargo la actual crisis en la zona causa una mayor preocupación a la
clase dirigente de EE.UU. Esta preocupación no se debe a que a los líderes
estadounidenses les importe la gente. El problema es que la crisis podría romper
su dominio en la zona.
Si los gobiernos autoritarios como Egipto y Tunez son derribados, los
siguientes gobiernos podrían querer o no trabajar por los intereses
imperialistas de Estados Unidos. Esto es por lo que los líderes estadounidenses
están preocupados. Cuando el Sha de Irán fue derrocado en 1979, los
fundamentalistas islámicos que gobiernan y arruinan Irán, llegaron al poder.
Desde entonces los EE.UU. han intentado derribar este gobierno porque hasta el
momento se ha opuesto a los intereses imperialistas estadounidenses.
En Egipto las fuerzas de oposición más organizadas son las relacionadas con
los Hermanos Musulmanes, un grupo islámico fundamentalista. En muchas de las
otras naciones, los fundamentalistas islámicos están también entre los grupos
políticos más organizados. Los miedos de EE.UU. son que esos grupos puedan
llegar al poder y desafíen la hegemonía de EE.UU. A causa de esto, los EE.UU.
están ahora intentando apuntalar al gobierno de Egipto mientras que al mismo
tiempo está probablemente intentando cubrir sus apuestas por si la oposición
consigue derrocar al gobierno.
(Aunque no es el propósito de este artículo exponer el antiguo apoyo de los
EE.UU. a los fundamentalistas islámicos, los lectores deberían ser conscientes
de que los EE.UU. les han apoyado ocasionalmente en las últimas décadas frente a
otros grupos más progresistas de la región).
No está en el interés de la gente de Egipto que se mantenga el gobierno de
Mubarak apoyado por los EE.UU., ni es su interés que los fundamentalistas
islámicos lleguen al poder. Ninguna de estas fuerzas reaccionarias tiene los
intereses de la gente en sus mentes.
No conocemos la extensión completa de la intervención del gobierno de los
EE.UU. en este momento. Pero podemos asegurar que los que nuestro gobierno está
haciendo no es por los intereses de la gente de Egipto o por las personas de
este planeta.
Lo que sabemos no es bueno. Oficiales egipcios de alto rango estuvieron en el
Pentágono el 28 de enero. Oficialmente estuvieron presentes para la reunión
anual del Comité para la Cooperación Militar EE.UU.-Egipto con el objetivo de
discutir el entrenamiento militar conjunto, la asistencia en asuntos de
seguridad y la cooperación en la industria de defensa. Estas reuniones vienen
celebrándose desde hace 27 años así que el apoyo estadounidense al gobierno de
Mubarak ha sido consistente desde casi el comienzo de este régimen que ha estado
en el poder durante 30 años.
Uno de los hechos más escalofriantes es que los EE.UU. y Egipto participan
regularmente en ejercicios militares combinados, incluyendo despliegues de
tropas estadounidenses en Egipto. ¿Podrían ser estos despliegues uno de los
temas de las reuniones actuales entre nuestro líderes militares y sus
contrapartes egipcias? ¿Es el hecho de que los militares egipcios estén ahora en
las calles al mismo tiempo que algunos de sus líderes están en el Pentágono, una
coincidencia?
Mientras que no podemos conocer todas las acciones de EE.UU. en este momento,
debemos hacer lo que esté en nuestra mano para denunciar las acciones de EE.UU.
y su hipocresía, a la vez que movilizar a la gente para repudiar y oponerse a
estos movimientos. Debemos también hacer lo que podamos para apoyar los
intereses reales de los egipcios para eliminar todas las formas de represión ya
sea del gobierno apoyado por el imperialismo estadounidense o de otras formas de
reacción.
El Mundo no Puede Esperar continuará siguiendo e informando sobre los
acontecimientos en Oriente Medio y las acciones del gobierno estadounidense en
la zona.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|