¿Qué tiene de distinto El Mundo no Puede
Esperar?
Querido colaborador:
¿Por qué El Mundo no Puede Esperar se merece que usted continue con su apoyo
económico? La humanidad tiene millones de necesidades y, especialmente ahora,
constantemente le pedirán donaciones para las campañas de los candidatos
¿Por qué dar entre 5$ y 200$ al mes a El Mundo no Puede Esperar al igual que
hacen nuestros colaboradores? (A propósito, gracias a los nuevos, hemos tenido
un buen inicio en nuestra campaña de 3
semanas para conseguir 40 nuevos colaboradores.)
Además de adherirse a nuestro objetivo de frenar los crímenes de nuestro
gobierno, sin importar quien sea el presidente, aprovechará la energía de todos
los voluntarios y saldremos constantemente a hablar con la gente. El Mundo no
Puede Esperar cultiva la unidad, basada en principio, en el movimiento. Unimos a
la gente y a los grupos como hicimos en mayo en las protestas por la cumbre de
la OTAN y como haremos en septiembre contra la Convención del Partido Guerra de
la Demócratas.
Nuestra amiga Fatima Afghan de Afganos por la Paz- Área de la
Bahía, es una importante voz ya que habla como miembro de un país víctima de
la “guerra contra el terror” de los EE.UU.
“He tenido el honor de trabajar y organizar eventos con Stephanie Tang de El
Mundo No Puede Esperar en la que he encontrado no solo una gran aliada sino
también una maravillosa persona y una amiga. Durante la última década, he sido
muy consciente de las complejidades y diferencias ideológicas entre los
diferentes grupos de izquierda anti guerra de los EE.UU. y he visto un montón de
peleas, fragmentaciones y divisiones. No tenemos que estar de acuerdo
ideológicamente en todo para unirnos por una serie de principios en los que sí
lo estamos.
Por ejemplo, muchos grupos/movimientos tales como Afganos por la Paz,
Veteranos de Irak Contra la Guerra, El Mundo no Puede Esperar y muchos de los
Ocuppies de la Área de la Bahía fueron capaces de unirse y cerrar el
centro de reclutamiento militar en Fremont como protesta por la masacre de
Panjwai el pasado marzo. Este tipo de trabajo solidario es fundamental para
parar la poderosa maquinaria a la que nos enfrentamos”.
Lea más comentarios de
otros compañeros del movimiento
Por favor inscríbase
como colaborador a cualquier nivel y haga posible más acciones de
protesta y exposiciones como esta:
Afghans
Alarmed at U.S. Plans for Bagram Torture Center
Según la Red Internacional de Justicia (IJN):
“los EE.UU. han estado deteniendo indefinidamente a prisioneros sin cargos o
juicio en Afganistán desde 2002. Hoy, en la base aérea de Bagram al norte de
Kabul, los EE.UU. tienen bajo su custodia aproximadamente a más de 3.100
prisioneros afganos y a más de 50 prisioneros no afganos. Como informó el NPR,
hace poco se alcanzó un acuerdo
político entre los gobiernos de EE.UU. y Afganistán por el que los EE.UU.
supuestamente transferirán en septiembre sus operaciones de detención a los
afganos.
Sin embargo parece que los EE.UU. continuarán
ejerciendo de facto el control
sobre cualquier prisionero que transfieran al régimen administrativo afgano de
detención”.
El lunes la IJN argumentó a favor de los tres ciudadanos no afganos que el
gobierno de los EE.UU. cedió forzosamente a Afganistán hace casi 10 años para el
encarcelamiento en la base aérea de Bagram. La cuestión en el caso es si el
gobierno de los EE.UU. puede continuar usando Bagram como el “otro Guantánamo”
para detener indefinidamente prisioneros bajo custodia de los EE.UU. sin acceso
alguno a consejo legal o a los tribunales.
El argumento del IJN a la corte gana en urgencia con las noticias de que el
gobierno “intenta retener el control sobre una porción de la prisión de Bagram
para detener a los demandantes (además de aproximadamente otros 50 prisioneros
no afganos) en un vacío legal en Bagram”.
Guantánamo no está solo en una isla llamada Cuba…cada vez más, bajo el
gobierno de Obama, la detención indefinida como en Guantánamo se defiende y se
extiende.
El Mundo no Puede Esperar para frenar los crímenes de nuestro gobierno.
Debra Sweet, El Mundo no
Puede Esperar
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|