worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Nunca olvides lo que debes recordar

Debra Sweet | 15 de septiembre de 2022

Traducido por El Mundo no Puede Esperar 20 de octubre de 2022

Las conmemoraciones oficiales del 11 de septiembre, una vez más, recordaron a quienes escuchaban que nunca olvidarán cómo "nosotros" fuimos atacados mientras perseguíamos la "causa justa" del dominio estadounidense del mundo. Dejemos eso a un lado como la propaganda que es.

Estás leyendo este boletín porque nunca olvidarás que el 11 de septiembre se usó instantáneamente para lanzar crímenes de guerra globales. Rumsfeld se jactó de que el ejército de Estados Unidos "se volvería masivo" y Dick Cheney prometió que Estados Unidos pasaría al "lado oscuro" en una guerra que duraría generaciones.

Tampoco debemos olvidar nunca que las personas que viven en este país, a pesar de las fervientes protestas antes de la guerra en Irak, aceptaron en gran medida los crímenes cometidos en nuestro nombre. Unos cuatro millones de personas se apuntaron a las acciones militares estadounidenses que mataron al menos a un millón de almas; que convirtieron a decenas de millones en refugiados; desaparecieron y encerraron a personas sin cargos y utilizaron métodos refinados de tortura, todo como venganza por el 11 de septiembre.


Nueva York 6 de octubre de 2002 30.000 personas dicen "No en nuestro nombre" mientras Estados Unidos planea atacar Irak

Las fuerzas armadas estadounidenses tienen cada vez más dificultades para reclutar, incluso después de reducir los estándares y ofrecer bonificaciones. La próxima semana, escucharán sobre los esfuerzos de No somos tus soldados para exacerbar la crisis.

Pero una situación militar con la que muchos no están suficientemente familiarizados es la penetración de nacionalistas cristianos y manifiestos fascistas en las fuerzas armadas y su estructura de mando. Recomendamos la entrevista del 11 de septiembre de Samantha Goldman en el podcast “Rechazar el Fascismo” con el periodista e investigador independiente Teddy Wilson sobre la base del fascismo en los Estados Unidos y cómo ésta, incluso en el ejército, está respondiendo a los eventos recientes.

Para ver la entrevista completa vista: Teddy Wilson sobre la base fascista metastático. Aquí hay algunos extractos:

Teddy Wilson: Hasta hace poco, no ha habido un esfuerzo por parte del gobierno federal dentro del complejo militar para erradicar y tratar de desmantelar el tipo de elementos de extrema derecha dentro de las fuerzas armadas que se han encontrado durante un tiempo. Tener guerras ilegales interminables tampoco ayuda mucho. Cuando creas una población de personas que han sido heridas física y mentalmente por guerras interminables, eso hace una población de personas que también son susceptibles a este tipo de cosas. Entonces, es importante reconocer eso cuando piensas en por qué los militares y los veteranos han estado involucrados en estos grupos de extrema derecha.

Sam Goldman: En este el aniversario del 11 de septiembre,... no solo, como menciona Teddy, la participación en guerras interminables basadas en mentiras crea una población de personas heridas física y mentalmente. Pero, desde mi punto de vista, las personas que fueron adoctrinadas en un programa letal de genocidio, las personas que pasaron muchos años de sus vidas defendiendo los intereses estadounidenses en su forma más cruda y viciosa, no solamente diciendo Estados Unidos primero, sino imponiéndolos a punta de lanza, armas, bombardear pueblos y ciudades enteras hasta el olvido y demonizar a pueblos enteros están de hecho predispuestos a un programa fascista que fomenta y se basa en la xenofobia, la supremacía blanca y el patriarcado.

Para obtener más información sobre la participación militar en el movimiento fascista MAGA, consulta The Oath Keepers Data Leak: Unmasking Extremism in Public Life de ADL.


Hablar sobre el 11 de septiembre, los musulmanes y los estadounidenses musulmanes, y Guantánamo, nos lleva a este artículo muy interesante sobre los vínculos de Arabia Saudita con el 11 de septiembre. Asegúrate de mirar con especial atención el informe de la Comisión Conjunta de Investigación del Senado y la Cámara, contenido en el artículo. Qué tan preciso es el informe, no podemos decirlo. Pero, lo que está claro es que hubo muchas pruebas de la complicidad saudita en el 11 de septiembre que el gobierno de Estados Unidos nunca siguió, sino que capturó a unos 800 hombres, aparte de la gran mayoría de los mencionados en este informe, y los encerró en Guantánamo durante años, torturándolos, robándoles la vida cuando estaban todos estos otros que ni siquiera fueron entrevistados.

El gobierno de Estados Unidos mantiene al gobierno de Arabia Saudita como uno de sus aliados clave para mantener la dominación global. Las acusaciones de que Arabia Saudita estuvo involucrada en el 11 de septiembre nunca aparecen en la cobertura de la guerra apoyada por Arabia Saudita y Estados Unidos en Yemen, en los acuerdos petroleros estadounidenses-saudíes mata medio ambiente para apoyar a Ucrania contra Rusia o en el asesinato de Adnan Kashoggi por parte del gobierno saudí.


Para hacer frente a las dificultades que enfrentan los hombres encarcelados después de salir de Guantánamo, se ha establecido el Fondo de Sobrevivientes de Guantánamo cuyo objetivo es proporcionar recursos para la atención médica, la educación y la capacitación, y los recursos básicos para vivir que necesitan para sobrevivir. El cien por ciento de las donaciones recibidas se destinará directamente a apoyarles. ¡Por favor considera hacer una contribución!

Y, si deseas enviar una carta a una de las personas que aún están encarceladas, de acuerdo al Departamento de Defensa, puedes hacerlo a esta dirección:

Nombre

# (encuentre los números de los presos aquí)

Correo no legal

JTF-GTMO SJA

APO, AE 09522-9998


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net