¿Le pondrá fin Estados Unidos a la guerra
“buena” en Afganistán?
Debra Sweet | 23 de abril, 2021
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 05 de mayo de 2021
Los líderes políticos y militares que manejan a los
Estados Unidos tienen problemas reales en el Medio Oriente. Veinte años de su
“guerra contra el terror” han fallado en establecer el control estadounidense
sobre la región y solo han logrado aumentar y fortalecer el fundamentalismo
islámico. Sólo uno de sus pretextos para atacar Afganistán – para obtener
venganza por el 11/9 – fue cierta, aunque completamente injustificada. Los
otros, para establecer “democracia”, “salvar a las mujeres”, “ponerle fin al
terrorismo”, siempre fueron diseñadas para satisfacer a quienes piensan que
“Estados Unidos equivale a los buenos”.
Biden ha sido forzado a concluir que Estados Unidos no
puede “ganar” esta guerra. Los Estados Unidos entraron en el 2001 sin
traductores que hablaran los lenguajes locales, ignorantemente asesinaron a las
fuerzas locales que intentaban apoyarlos, torturaron y masacraron prisioneros
en la conocida base de Bagram y cientos de civiles en redadas nocturnas y con
drones. “Fuimos
exentos del entendimiento fundamental de Afganistán, no sabíamos qué estábamos
haciendo”. dijo Douglas Lute, un general del ejército condecorado con tres
estrellas, que fungió como el zar de la guerra de Afganistán para la Casa
Blanca durante los gobiernos de Buch y Obama, en el 2015, en entrevista. Añadió
que: “¿Qué
estamos tratando de hacer aquí? No teníamos la mínima noción de lo que
estábamos emprendiendo…” Esta guerra agresiva e imperialista ha sido un desastre para la gente de
Afganistán. Por ejemplo, las mujeres en Afganistán todavía tienen una de las
tazas de mortalidad más altas en el planeta.
El retiro de las tropas estadounidenses este año está
siendo llamado como el “fin” de la guerra. A pesar de que la intervención
estadounidense ha incrementado el peligro de control Talibán y la interferencia
paquistaní, parece verdad en lo que es el desarrollo militar en el país. De
hecho, los planes de EE. UU para controlar la región continuarán con sus
grandes bases aéreas alrededor de Afganistán e Irán. El papel de los
contratistas privados, la CIA y los programas militares no públicos apoyados
por los más grandes montones de armas nucleares, continuarán a amenazar a
Afganistán.
Las bases estadounidenses en el Medio Oriente
|
Para aquellos que se preocupan por la humanidad, los
problemas de aquellos que manejan este sistema, no son nuestros problemas.
Debemos creer que todo lo que dicen en sus mensajes públicos, pero es necesario
considerar que lo que están diciendo, lo que no y adentrarse en la superficie
para entender que este sistema imperialista no puede mantener su denominación
global sin agresión ni explotación.
No acepto que esta sea la manera en la que el mundo
tiene que ser. Quisiera escuchar lo que piensas: debrasweet@worldcantwait.net
Por favor apoya esta boletin y dona hoy.
Aquí están algunas críticas para familiarizarse con:
Estados Unidos se retira
de Afganistán: El fin formal de una guerra salvaje de agresión imperialista
revcom.us
“El presidente Biden la calificó de guerra “justa” cuando anunció la retirada para el 11 de septiembre de este año.
Después de años de llamar a Afganistán la “guerra buena”, los tradicionales
medios de comunicación, los órganos de propaganda de este sistema, trataron la
noticia como el fin de un esfuerzo bien intencionado pero difícil y, hasta
cierto punto, mal concebido por parte de Estados Unidos.
Pero, ¿cuál es la pura verdad? Que la guerra de Estados Unidos en Afganistán de 2001
a 2021, y sus intervenciones en las décadas anteriores y que condujeron a ella,
han sido guerras salvajes y totalmente injustas de un imperio imperialista que
han destruido la vida de literalmente millones de afganos y han devastado al
país y la sociedad…”
¿Cree usted todavía que
Biden le está poniendo fin a la guerra en Afganistán?
Jeremy Kuzmarov, Covert Action Magazine
“Como informó The New York Times, Estados Unidos
permanecería después de la salida formal de las tropas estadounidenses con una
“combinación oscura de Fuerzas de Operaciones
Especiales clandestinas, contratistas del Pentágono y
agentes de inteligencia encubiertos. "Su misión será “encontrar
y atacar las amenazas más peligrosas de al-Qaeda o del Estado Islámico, dijeron
funcionarios estadounidenses actuales y anteriores”.
“El Times informó además que Estados Unidos mantiene
una constelación de bases aéreas en la región del Golfo Pérsico, así como en
Jordania, y una importante sede aérea en Qatar, que podría proporcionar una
plataforma de lanzamiento para misiones de bombarderos de largo alcance o
aviones no tripulados armados en Afganistán.”
Las
guerras de drones de Biden
Brian Terrell, Common Dreams
“Pareciera, de sus declaraciones y acciones en
relación a la guerra en Yémen, en febrero y en abril, en relación a Afganistán,
que Biden no está muy preocupado con ponerle fin a las “guerras eternas” como
lo está con entregarles estas guerras a drones armados con bombas de 500 libras
y misiles Hellfire operados por control remoto desde miles de millas de
distancia”.
Estados
Unidos podría haber dejado Afganistán hace muchos años
Murtaza Hussain, The Intercept
“Estados Unidos se irá sin haber logrado sus metas y
con más afganos que sufrirán. No parece que la “guerra siempre” de Estados Unidos esté
terminando, de hecho. Biden se reservó
el derecho de llevar a cabo ataques aéreos y redadas en contra de presuntas
amenazas en Afganistán de manera indefinida, lavándose las manos de su participación
en el conflicto interno de ese país, mientras señala que los EE.UU. todavía
asesinará personas cuando considere necesario…”.
Más fuentes de antecedentes:
“En
guerra con la verdad: los Papeles de Afganistán”, The Washington Post
”Los
Papeles de Afganistán: las mentiras expuestas y las verdades más que tienen que
salir”, revcom.us
“Audio
y texto: La guerra más larga de Estados Unidos: una historia visual de 19 años en
Afganistán Wall Street Journal
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|