Respuesta de Estados Unidos a Wikileaks: La
diplomacia como una forma de guerra más
Debra Sweet 6 de diciembre de 2010
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 30 de diciembre de
2010
¿Se imaginan como serían las conversaciones en el seno del gobierno de Obama
desde la publicación de los cables por Wikileaks.org? El secretario de Justicia Eric
Holder, el mismo que no puede hallar razón por procesar a nadie por torturar,
dice en tono inquietante con referencia
a las dificultades legales que conllevaría un proceso estadounidenses a
Julian Assange,
“Si hay lagunas en nuestras leyes, tomaremos medidas para cerrarlas, lo
que no significa que haya personas que, debido a su ciudadanía o residencia, no
son el objeto de investigación.”
Sin embargo, Robert Gates, cuyo Pentágono ha amenazado abiertamente a
Wikileaks desde la publicación en julio de los diarios de la guerra afgana, dijo
el 30 de noviembre:
“He oído describir el impacto de estas revelaciones sobre nuestra política
exterior como un colapso, como algo que cambia el juego, y otras descripciones
de esa naturaleza. Creo que tales descripciones son bastante exageradas… Muchos
gobiernos, algunos gobiernos, tratan con nosotros porque nos temen, otros porque
nos respetan y la mayoría porque nos necesita. En esencia seguimos siendo, como
se ha dicho antes, la nación indispensable…¿Es embarazoso eso? Sí. ¿Es incómodo?
Sí. ¿Las consecuencias para la política exterior estadounidense? Creo que son
relativamente modestas.’’
La cantinela del gobierno es esta: Wikileaks es culpable de horribles
crímenes que “ponen en peligro la seguridad nacional”; tiene las manos
ensangrentadas…pero, para controlar el daño, dice que lo revelado no es gran
cosa. Sin embargo, esta semana se presionó a Amazon.com para quitar Wikileaks de
sus servidores. El sitio está operando ahora, aunque Amazon.com lo quitó de los
servidores miércoles, el 1 de diciembre.
El Departamento de Justicia indudablemente presionó la Interpol para que
girara una orden de arrestar a Julian Assange a raíz de cargos de mala conducta
sexual formulados por un fiscal de Suecia, cargos que las autoridades suecas a
veces han investigado y otras veces han pasado por alto. Jennifer Robinson, una
de los abogados de Assange en Gran Bretaña, dijo que era muy inusitado que
Suecia girara una orden de arresto por tales cargos y que Assange no está
escondiéndose de las autoridades, sino que está protegiendo su seguridad
personal, en vista de las amenazas que le han lanzado personas en posiciones de
poder. Para saber más, vean a Democracy
Now.
Glenn Greenwald escribe, en Salon.com,
acerca del tipo de ataques contra Assange, y los condena:
“El grupo que demandaba que se asesine a Julian Assange sin cargos, sin
juicio ni el debido proceso. Sarah Palin salió en
Twitter con acusaciones ignorantes contra WikiLeaks, un grupo sin patria
manejado por un ciudadano de Australia, de “traición”; luego escribió en su
página de Facebook para quejar que a Julian Assange “no le están buscando
con la misma urgencia con la que buscamos a al Qaeda y los líderes del Talibán”
(además, ella mintió al decir que él tiene “las manos ensangrentadas”: una
afirmación que hasta el Pentágono reconoce que no es cierta). John Hawkins de Townhall
escribió una columna esta mañana titulada ”5 Reasons The CIA Should Have
Already Killed Julian Assange” [Cinco razones por las cuales la CIA debió haber
asesinado a Julian Assange ya]. También han insinuado que se debe tratar a
Assange como un “traidor” y asesinarlo sin el debido proceso, cuando no instan
abiertamente por hacerlo,Marc Thiessen, Seth Lipsky (junto con Jeffrey Goldberg, quien publicó la columna de Lipsky y también como ignorante acusó a Assange de “traición”), Jonah
Goldberg, el legislador Pete King, y hoy, The Wall Street Journal.
Los que demandan que el gobierno de Estados Unidos le quite la vida a las
personas sin controles ni debido proceso, como si estuvieran abogando por
cambios en la política tributaria o algún releve de personal de medio nivel
--¡erradicarlo! gritan desde sus asientos en el Coliseo— son
unos bárbaros desequilibrados moralmente. No hay otra manera precisa de decirlo.
Generalmente se trata de las mismas personas, por supuesto, que se tachan a sí
mismas de “pro-vida” y de Paladines de la Santidad de la Vida Humana y/o
critican a los extremistas islámicos por su indiferencia hacia la vida
humana.”
Además del New York Times y otros medios de comunicación
establecidos aquí en el país que están sesgando la historia de los cables para
apoyar la dominación estadounidense de otros países, otros periodistas están
analizando el contenido de los cables filtrados desde el punto de vista de la
justicia. Scott Horton, en una entrevista de Democracy
Now el 1 de diciembre, habló sobre lo revelado de los últimos años, cuando
Estados Unidos ejerció una fuerte presión sobre España para no procesar a los
funcionarios del gobierno de Bush a raíz de la rendición extraordinaria y la
detención indefinida. Democracy Now lo resume así:
Los funcionarios estadounidenses se alarmaron en particular cuando los
fiscales de España y de Alemania empezaron a compartir información descubierta
en sus investigaciones de los vuelos de rendición extraordinaria de la CIA. Los
funcionarios dijeron: ‘Esta coordinación entre investigadores independientes
complicará nuestros esfuerzos por arreglar este caso en un discreto nivel de
gobierno a gobierno.’ La investigación alemana trataba el secuestro y la
rendición, por parte de la CIA, del ciudadano alemán Khaled El-Masri. Fue
secuestrado injustamente y trasladado en avión a Afganistán, donde quedó
detenido varios meses sin acusaciones. Cuando parecía que se acusarían a 13
agentes de la CIA en el caso, la embajada estadounidense en Berlín tomó cartas
en el asunto y, de acuerdo a un cable filtrado, amenazó que ‘la expedición de
ordenes internacionales de arresto tendrá un impacto negativo en nuestra
relación bilateral.’
Gareth Porter investigó la desinformación que los diplomáticos
estadounidenses diseminaron sobre Irán en Russians
Refuted U.S. Claim of Iranian Missile Threat to Europe [Los rusos refutaron la
afirmación de Estados Unidos respecto a la amenaza nuclear iraní a Europa].
Glen Ford descifra la política estadounidense hacia Irán American
Racism on Display in WikiLeaks Iran Cable [Racismo estadounidense sale a la
luz en cable de Wikileaks sobre Irán].
Jeremy Scahill, hoy
en Democracy Now, habló de las mentiras abiertas de Estados Unidos,
específicamente del gobierno de Obama, cuando niega que está llevando a cabo
operaciones militares ahora en Pakistán. Los cables dicen lo contrario.
Democracy Now. Scahill saca a la luz las mentiras descaradas que dice el
gobierno paquistaní a su propio pueblo, mientras que tras bambalinas Estados
Unidos orquestra dos programas de aviones sin tripulación en Pakistán,
supuestamente un país soberano.
Julian Assange, Wikileaks, y Brad
Manning – cuya ejecución ahora la demanda Mike Huckabee — tenemos que
defenderlos como una parte sumamente clave de nuestro movimiento de poner fin a
las guerras y los crímenes de guerra. Esto es solo el comienzo para ambos
lados en esta batalla en torno a la verdad y el imperio.
Nosotros, todos nosotros, tenemos que seguir investigando lo que dicen los
cables y seguir sacando a flote los verdaderos crímenes que
encubren.
Firmé esta declaración, Nueva
evidencia requiere un fin a las guerras y les exhorto a estar presentes en
la Casa Blanca el jueves, 16 de diciembre.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|