Personas se reúnen frente al tribunal
argelino de Dar al-Baida en Argel el 4 de febrero de 2021. Foto: Ryad
Kramdi/AFP vía Getty Images
|
TRAS TORTURARLE, EE.UU. INCUMPLE LAS GARANTÍAS DE SEGURIDAD AL EX
DETENIDO DE GUANTÁNAMO
Estados Unidos retuvo a Saeed Bakhouch en Guantánamo durante 20 años sin cargos y luego lo envió a
Argelia para que se violaran sus derechos.
Elise Swain
The Intercept
21 de mayo de 2024
Saeed Bakhouch, ex detenido por Guantánamo, fue condenado por un tribunal de Argelia a tres años de prisión
por cargos de terrorismo, según informaron los abogados de Bakhouch a The
Intercept.
La condena, dictada el 13 de mayo por cargos formulados en virtud del amplio artículo 87 de la
legislación antiterrorista argelina, que puede acarrear la pena de muerte, se
produjo a pesar de las garantías dadas por el Departamento de Estado de Estados
Unidos de que recibiría un trato "adecuado" y "humano" tras
ser repatriado después de su estancia en Guantánamo.
Bakhouch fue el último detenido de Guantánamo en ser trasladado fuera de la prisión militar bajo la
administración Biden, sin haber sido acusado nunca de ningún delito. Según su
abogada estadounidense, Candace Gorman, Bakhouch fue víctima de torturas a
manos de Estados Unidos y se fue deteriorando lentamente a lo largo de sus 20
años de detención arbitraria hasta su liberación en abril de 2023.
Relacionado: A
PESAR DE LA GARANTÍA DE EEUU, EL PRESO DE GUANTÁNAMO LIBERADO EN ARGELIA ES
ENCARCELADO INMEDIATAMENTE Y SOMETIDO A MALOS TRATOS
Cuando Bakhouch llegó por primera vez a Argelia, fue inmediatamente puesto bajo custodia de las fuerzas
de seguridad interna argelinas, un periodo de detención habitual y normalmente
breve para los detenidos argelinos que regresan de Guantánamo. Según Gorman,
Bakhouch era vulnerable, ya que había sufrido un deterioro mental en los
últimos años.
Antes de su repatriación, Gorman había advertido de la posibilidad de que sufriera estrés postraumático y
depresión. No obstante, Bakhouch fue recluido en régimen de incomunicación y
sometido a intensos interrogatorios sin la presencia de un abogado.
"Fue interrogado todos los días de los 12 días -tras décadas de trauma-, no recibió ayuda de un
abogado y estuvo sometido a una presión extrema mientras era amenazado por los
interrogadores", declaró a The Intercept Sofiane Chouiter, abogada
afincada en Canadá que está prestando apoyo jurídico a Bakhouch.
Chouiter, presidenta del Centro Justitia para la Protección Legal de los Derechos Humanos en Argelia,
obtuvo una transcripción del interrogatorio realizado por los servicios de
inteligencia argelinos que muestra que Bakhouch, en el transcurso del
encuentro, empezó a estar de acuerdo con todas las acusaciones que se le
hacían. Bakhouch respondió a todas las preguntas con un "claro, sí",
dijo Chouiter a The Intercept.
La transcripción no incluye lo que Bakhouch dijo a Chouiter que fue la parte inicial del
interrogatorio, cuando el detenido había negado las acusaciones de vínculos con
Al Qaeda y Osama bin Laden.
A principios de octubre, Bakhouch se retractó de su testimonio ante un magistrado instructor y
negó los cargos de terrorismo, según Chouiter. Bakhouch se declaró inocente en
su juicio más reciente y, en presencia de un juez, volvió a retractarse de sus
admisiones iniciales.
"La responsabilidad de Estados
Unidos por su bienestar no terminó cuando fue trasladado a Argelia".
|
Ser retenido sin contacto con el mundo exterior se considera una desaparición forzada y está prohibida
por el derecho internacional, declaró a The Intercept el relator especial de
las Naciones Unidas sobre la lucha contra el terrorismo y los derechos humanos,
Ben Saul.
"Un detenido bajo custodia debe tener acceso inmediato a un abogado y a comunicarse con su
familia", afirmó Saul.
Los
funcionarios argelinos admiten que no le permitieron acceder a un abogado
ni llamar a su familia hasta su decimotercer día de detención.
"La responsabilidad de Estados Unidos por su bienestar no terminó cuando fue trasladado a Argelia", dijo Saul.
"Debería ser evidente que no debe sufrir más victimización a través del
sistema judicial. Ya ha pagado un precio muy alto en términos de salud y estado
mental, y necesita medidas de apoyo para su rehabilitación y reintegración, no
más castigos."
La "mierda" del Departamento de Estado
Ante el posible final de la administración Biden en los próximos seis meses, a los diplomáticos del Departamento de Estado
se les está acabando el tiempo para limpiar el desorden legal creado por una
era de detenciones arbitrarias desenfrenadas en Estados Unidos y torturas de la CIA.
Treinta detenidos permanecen en la prisión militar estadounidense de Guantánamo (Cuba), 16 de los cuales están en libertad
y a la espera de un acuerdo de reasentamiento. Aún no ha comenzado el juicio
contra los hombres acusados de conspirar contra el 11-S. Y los ex detenidos de
Guantánamo repartidos por todo el mundo luchan tanto contra sus cicatrices
mentales como contra el estigma de ser tachados de "terroristas".
El pasado mes de julio, un informe de The Intercept detallaba la abrasadora
correspondencia entre Gorman, la abogada de Bakhouch, y miembros de la Oficina
de Asuntos de Guantánamo del Departamento de Estado, en la que ella luchaba por
proteger a su cliente del desenlace que se estaba produciendo. Gorman escribió
al Departamento de Estado que, sin ayuda una vez que aterrizara en Argelia,
Bakhouch se enfrentaría a graves peligros.
"Temo que mi cliente se quede sin hogar o, peor aún, que lo encierren", escribió Gorman en un correo electrónico.
Cuando Bakhouch no fue puesto en libertad tras el periodo inicial de interrogatorio y se encontró en prisión preventiva,
Gorman se enfureció por lo que, en su opinión, eran "mentiras" del
Departamento de Estado.
"Ni siquiera sabían que Saeed había sido enviado a prisión tras 12 días de interrogatorio. Nadie en el Departamento
de Estado estaba observando o prestando atención a nada", dijo Gorman a
The Intercept. "Luego, el Departamento de Estado empezó a dar marcha atrás
sobre su papel en el traslado de Saeed. Empezaron a afirmarme que una vez que
Saeed fue liberado tenían las manos atadas."
Saul, relator especial de la ONU, dijo que Estados Unidos tiene la responsabilidad de asegurarse de que se cumplen sus garantías.
"Las garantías diplomáticas deben ser siempre efectivas, lo que significa que deben ir acompañadas de supervisión y
salvaguardias que garanticen su cumplimiento en la práctica, y no sólo de
promesas vacías", afirmó. "Cuanto mayor sea el riesgo de que en un
país determinado se cometan abusos graves contra los derechos humanos, como
torturas o detenciones arbitrarias, mayor será la cautela en el uso de las salvaguardias,
incluso a la hora de decidir si un traslado debe seguir adelante".
Estados Unidos se opuso al artículo 87
Bakhouch quedó finalmente en libertad el pasado octubre, tras las presiones de la Oficina del Alto Comisionado de las
Naciones Unidas para los Derechos Humanos.
Antes del juicio del pasado domingo, un grupo de expertos de la ONU entre los que se encontraba Saul escribió,
bajo los auspicios del Alto Comisionado para los Derechos Humanos, que las
garantías de Estados Unidos se estaban incumpliendo en el caso de Bakhouch.
"Su procesamiento injustificado, detención a su llegada y probable detención inminente sobre la base de estos
cargos contradice las garantías expresas de Estados Unidos y Argelia de que
recibiría un trato humano a su regreso a Argelia", escribió el grupo de
expertos. "El propio EE.UU. ha
pedido la derogación del artículo 87 por su excesiva definición de terrorismo".
Desde su puesta en libertad en octubre hasta su reciente cita con el tribunal, Bakhouch
estuvo viviendo con su familia, reunida tras 20 años separados.
En un entorno más seguro, Bakhouch expresó su arrepentimiento por haber entrado en pánico y afirmó las acusaciones de sus
interrogadores, dijo Chouiter, relatando sus conversaciones con Bakhouch.
"Me amenazaron", dijo Bakhouch, según el recuerdo de Chouiter. "Después de decir que no tenía nada que ver
con este grupo ni con Bin Laden, me dijeron que me enviarían a gente peor para
sacarme información".
A medida que se acercaba la fecha del juicio, Gorman, la abogada de Bakhouch en Estados Unidos desde 2005, presentó
una declaración jurada con la que esperaba convencer al juez de que Bakhouch no
había dicho la verdad durante su interrogatorio.
La tortura "física y psicológica" a la que fue sometido su cliente en Guantánamo fue "tan grave",
afirma Gorman en la declaración jurada, que no se le permitió ver todos los
detalles grabados a pesar de su autorización de seguridad. Los detalles a los
que sí tuvo acceso, según declaró al tribunal, incluían repetidas palizas mientras
estaba atado, amenazas de ejecución, burlas sexuales y humillaciones.
"El Sr. Bakhouch no era un terrorista", escribió Gorman en la declaración jurada.
La razón por la que Bakhouch se derrumbaría bajo el interrogatorio argelino se encuentra en el corazón mismo de por qué
Guantánamo y su tribunal militar siguen existiendo hoy en día: la tortura. A
causa de las confesiones falsas, el gobierno estadounidense ha llegado
repetidamente a la conclusión de que la tortura no sirve para producir
información útil.
Bakhouch, por su parte, tiene un historial de hacer declaraciones falsas bajo la coacción del interrogatorio, según
demuestra la declaración jurada de Gorman. Mintió durante años sobre su propia
nacionalidad para intentar volver a casa más rápidamente, lo que complicó su
caso en el futuro.
La defensa de la ONU y la ayuda de los abogados resultaron no ser suficientes. El domingo pasado, un preocupado
Bakhouch compareció ante el juez por la tarde y fue conducido de nuevo a
prisión por la noche, según una fuente con conocimiento directo de los hechos
que pidió el anonimato por temor a represalias.
"El hecho es que no hay buenas opciones para estos hombres", dijo Gorman. "Muy pocos de estos hombres han
conseguido salir adelante. La mayoría han sido tratados como parias, ya sea en
su país o en un país cualquiera, a causa de la propaganda estadounidense."
Foto inferior: Saeed Bakhouch posa para una foto en el exterior del tribunal de Dar al-Baida antes de su juicio, el 12 de
mayo de 2024, en Argel. Cortesía de Justitia Center.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|