Protestas y discursos marcan la semana del "Di No
a la Tortura" de Berkeley
Por
Nadia Prupis 19 de octubre de 2010
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 27 de octubre de
2010
A medida que el calor aumentaba en Berkeley, California, esta semana, también
lo hizo el temperamento de los estudiantes, profesores y organizaciones que
formaban parte de la primera semana del "Di no a las tortura" en la ciudad,
una llamada a la acción de siete días creada por El Mundo No Puede Esperar,
Demócratas Progresistas de América, y varios otros grupos. La semana surgió como
respuesta a la reciente aparición de las evidencias de torturas realizadas en el
extranjero por las fuerzas de EE.UU., con Berkeley formando una parte especial
en este esfuerzo personal al ser el hogar del profesor de derecho y presunto
criminal de guerra John Yoo.
Mientras desempeñaba el cargo de asistente del fiscal general adjunto de los
Estados Unidos bajo la administración Bush, Yoo redactó un memorándum que
asesoraba al presidente, la CIA y el Departamento de Defensa sobre el uso de
"técnicas de interrogatorio mejoradas", afirmando que los actos de tortura como
la privación del sueño y el submarino es legalmente admisible a través de la
interpretación amplia de la autoridad presidencial. El Dictamen sobre los
Interrogatorios de Yoo del 1 de agosto de 2002, firmado por el Sub Procurador
General Jay Bybee, han llegado a ser ampliamente conocidos como los memorándums
sobre la tortura.
El 12 de octubre, Yoo fue el tema del día. Una protesta por la mañana en el
campus de la Universidad de Berkeley combino organizadores de FireJohnYoo.org,
estudiantes de Derecho de Berkeley y gente de la Boalt Alliance to Abolish
Torture (BAAT) en una marcha desde la entrada de la escuela de leyes a la
oficina de Yoo, portando pancartas y cintas de color naranja. Varios
manifestantes iban con cadenas y vestidos con capuchas cubriendo sus rostros
para hacer referencia a las imágenes de los prisioneros en Abu Ghraib. A lo
largo de toda la ciudad universitaria, los pósters con la cara de Yoo enmarcada
con las palabras "Arresten a John Yoo" decoraban postes de teléfono, vallas y
paradas de autobús.
La demostración se remonta una manifestación del 16 de Agosto donde
estudiantes protestaron en contra de Yoo en el primer día de clases. El
organizador de BAAT y estudiante de derecho de Berkeley Yanin Senachai habló en
la manifestación, diciendo: "El derecho internacional establece una prohibición
absoluta de la tortura. No se le debería permitir la práctica de la ley si no
entiende eso."
Stephanie Tang de El Mundo No Puede Esperar dijo, "La Universidad de
California alberga un criminal de guerra ... [Yoo] debería ser procesado por el
derecho internacional al igual que los abogados y jueces que trabajaron para el
Tercer Reich de Hitler fueron llevados a los tribunales en los juicios de
Nuremberg ".
Por la noche, miembros del Instituto de Libertades Civiles Meiklejohn, del
Comité de Defensa de la Declaración de los Derechos, de la división de SF Bay
Area del Gremio Nacional de Abogados y de varios otros grupos se reunieron fuera
de Boalt Hall una vez más para el Gran Debate sobre John Yoo. Se argumentó en
contra de la polémica interpretación jurídica de la autoridad presidencial hecha
por Yoo, así como de las polémicas comisiones militares para enjuiciar a
sospechosos de terrorismo, incluido el ciudadano canadiense Omar Khadr, detenido
a los 15 años y que ha pasado los últimos siete en la Bahía de Guantánamo.
Una proyección masiva en la pared del Boalt Hall del video del testimonio de
Yoo ante el Congreso y de las presentaciones en CSPAN, reiterando sus teorías
sobre la autoridad presidencial y sobre si la asfixia simulada es tortura.
Cuando el representante Bill Delahunt (demócrata por Massachusetts) le pregunto
si la técnica violaba la convención contra la tortura, Yoo respondió: "Uno de
los problemas es que la convención contra la tortura es interpretada de
diferentes maneras por diferentes países."
Delahunt preguntó: "Si fuera utilizado por un enemigo, ya que consideramos
que no constituye tortura, el enemigo que la utilizase contra personal militar
estadounidense no estaría violando la convención contra la tortura?" Yoo
respondió: "Dependería de las circunstancias."
Larry Everest, autor del libro "Oil, Power & Empire: Iraq and the U.S.
Global Agenda", respondió con pasión a la declaración de Yoo. "¿Qué constituye
tortura según las Naciones Unidas?" preguntó Everest. "Cualquier imposición
intencional de dolor físico o mental. ¿Hay alguna cosa que alguien pueda
imaginar más cruel, medieval y bárbara que el submarino? Uno tiene que
preguntarse, ¿qué tipo de autoridad competente aceptaría esta absurda,
justificación transparente de extrema brutalidad y violencia? Es un sistema que
se basa en la explotación global, que se basa en la violencia, que se lleva a
cabo a través de la violencia ".
La presentación cubrió varios de los mas injuriosos argumentos de Yoo sobre
la autoridad presidencial, incluyendo la afirmación de que Bush podría
legalmente torturar niños. Durante un debate en 2005 con el profesor de derecho
de la Universidad de Notre Dame Doug Cassel, Yoo confirmó que no había tratado
de detener al presidente si "este considera que tiene que torturar a alguien,
incluyendo si tiene que aplastar los testículos del hijo de una persona."
La activista contra la guerra Cindy Sheehan, cuyo hijo fue asesinado durante
la guerra de Irak, se pronunció también, diciendo: "Estamos reunidos aquí esta
noche para celebrar un debate con la imagen del barro humano. John Yoo se jactó
de las 183 veces que Khaled Sheik Mohammed fue sometido al submarino, pero
admitió que no lo aplicaría a su propia abuela - como haría cualquiera. Los
defensores de John Yoo son la administración de Obama, los medios de
comunicación y la apatía y la ignorancia del pueblo estadounidense "
Andy Worthington, periodista y director de cine, argumentó en contra de la
aprobación de las comisiones militares hecha por Yoo. "El terrorismo es un
crimen, no una guerra", dijo Worthington, en respuesta a la declaración de Yoo
de que la lucha de los Estados Unidos contra Al-Qaeda quiere decir que "no
podemos confiar en el sistema judicial".
"Guantánamo se creó para acabar con el modo de procesar adecuado", dijo
Worthington. "El único lugar para procesar a personas acusadas de terrorismo en
una corte federal."
Everest también recordó el argumento de Yoo de que la Ley de Poderes de
Guerra de 1973, una resolución conjunta que prohibía al presidente el envío de
fuerzas armadas en acciones en el extranjero sin autorización del Congreso, era
flexible en su interpretación. En su libro, "The Powers of War and Peace: The
Constitution and Foreign Affairs after 9/11" Yoo incluso llega a la conclusión
de que la resolución es inconstitucional.
Yoo nos muestra que "la ley es una herramienta de las clases dirigentes",
dijo Everest. "Y cuando la tiranía es ley, la revolución es el orden"
Este artículo apareció por primera vez en Truthout.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|