worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


No queremos más de lo mismo’

Inmigrantes de NY reciben con protesta a funcionaria del gobierno de Obama


Una protesta contra la continuación y expansión de ciertas políticas migratorias, heredadas de la administración Bush, se realizó ayer contra Janet Napolitano. José A. Rivera/EDLP

Nueva York — “(Barack) Obama nos prometió una reforma migratoria, pero lo que estamos viendo es más de lo mismo”, aseguró Deycy Avitia, Coordinadora de Educación para la Coalición de Inmigración de Nueva York, durante la protesta contra las políticas migratorias de la actual administración y la secretaria de Seguridad Nacional, Janet Napolitano.

Con pancartas y al grito de: “Obama escucha nuestra lucha”, una treintena de activistas, inmigrantes y políticos se manifestaron frente al Consejo de Relaciones Internacionales en Manhattan donde Napolitano dio un discurso ayer sobre terrorismo.

Los activistas denunciaron tres medidas antiinmigrantes que se han expandido bajo el mandato de Napolitano y que han sido heredadas de la administración de George W. Bush: La continuación y expansión del programa el ‘E-Verify’ (verificación electrónica del status legal de los trabajadores por parte de empleadores), la continuación de las redadas, y la expansión del programa 287(g) que otorga poderes migratorios a policías locales.

“Lo que Napolitano está haciendo es expandir las políticas coercitivas del ex presidente George Bush. Mientras Obama habla de reforma, Napolitano habla de deportaciones”, dijo Chung-Wha Hong, directora ejecutiva de la Coalición de Inmigrantes de Nueva York que aglutina a más de 200 organizaciones proinmigrantes en el área.

A principios de julio, Napolitano anunció la expansión del controversial programa conocido como 287 (g) a once condados más del país, incluyendo dos en Nueva Jersey .

ICE asegura que este programa identifica criminales indocumentados para su deportación, sin embargo, las cifras de quienes han sido detenidos bajo el programa dicen lo contrario.

El año pasado, en Carolina del Norte, el 83% de los inmigrantes arrestados bajo el programa fue por infracciones de tráfico que resultaron en procesos de deportación, según datos suministrados por la Coalición.

El programa 287(g) fue autorizado en 1996 por el ex presidente Bill Clinton y puesto en efecto por Bush en el 2002.

Hoy más de 840 oficiales en 20 estados de la nación aceptaron ser parte de esta iniciativa que durante el 2008 arrestó a 70,000 inmigrantes.

“En noviembre votamos por el cambio, y lo que recibimos es más deportaciones”, dijo Sandy Placido, organizadora comunitaria de la Coalición de los Derechos del Inmigrante del Norte de Manhattan.

“Las políticas adoptadas por Napolitano y Obama no mantendrán a la nación más segura, hasta el comisionado de Policía de Nueva York lo ha admitido”, aseguró Udi Ofer, Director de la Defensoría de Libertades Civiles de Nueva York.

Por su parte, la concejal Melissa Mark-Viverito expresó: “Este es un mensaje claro de la preocupación de la comunidad inmigrante de Nueva York”.

carmen.alarcon@eldiariony.com


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net