No habrá juicios por tortura
Terra/BBC Mundo 06/05/2009
Según informes, no serán encausados los funcionarios que justificaron
duras técnicas de interrogatorio en EE.UU.
Base naval de EE.UU. en Guantánamo – Terra/BBC
Mundo |
Informes desde Washington indican que no serán sometidos a la justicia
abogados del gobierno de George W. Bush que escribieron memorandos autorizando
las duras técnicas de interrogación practicadas a acusados de terrorismo.
Esos memos facilitaron el marco legal para llevar adelante las tácticas de
interrogación que muchos de sus críticos han calificado de tortura y que han
sido condenadas hasta por el propio presidente Barack Obama.
Según los reportes, una investigación del Departamento de Justicia sobre el
asunto ha finalizado, sin mención alguna de la posibilidad de que los autores de
los memos sean encausados.
Al mismo tiempo, los informes revelan que a las organizaciones profesionales
estadounidenses que agrupan a los abogados se les podría pedir que consideren
tomar acciones disciplinarias en contra de los involucrados.
Los duros métodos de interrogación incluyeron el tormento de toca, la técnica
en que se induce el temor inminente de ahogamiento.
El mes pasado, el presidente Obama dijo que no serán procesados los agentes
de la Agencia Central de Inteligencia (CIA, por sus siglas en inglés) que
utilizaron esas técnicas de interrogación severas con los detenidos -durante la
llamada "guerra contra el terrorismo" que llevó a cabo el gobierno anterior.
Sin embargo, el mandatario dejó abierta la posibilidad de que fueran
sometidos a la justicia los funcionarios del anterior gobierno que crearon el
marco legal para conducir los duros interrogatorios a los acusados de
terrorismo.
¿Juzgados en España?
Los informes desde Washington de que no serán procesados los abogados que
redactaron los memorandos abre la posibilidad de que sí sean juzgados en España,
donde tres jueces han iniciado investigaciones sobre el trato dado a los
detenidos en la prisión estadounidense de la base en Guantánamo.
Este martes, el juez de la Audiencia Nacional, Eloy Velasco, preguntó al
gobierno de EE.UU. si investiga al equipo que diseñó el centro de detención en
Guantánamo para decidir si procede la querella presentada por un grupo de
abogados españoles, expertos en derechos humanos, contra los que idearon crear
la prisión en la que supuestamente se practicaron torturas.
Aparte de esta querella que estudia Velasco, la Audiencia Nacional española
tiene otras dos causas abiertas relacionadas con el centro de detención de
EE.UU.: el juez Ismael Moreno investiga la detención de sospechosos de
terrorismo por la CIA y su internamiento en Guantánamo u otras prisiones
militares. Por su parte el juez Baltasar Garzón inició una investigación sobre
las supuestas torturas cometidas contra el llamado "talibán español", Ahmed
Abderraman Hamed, el marroquí Lahcen Ikasrrien y otros dos prisioneros.
Jurisdicción
Para que la Audiencia Nacional española pueda abrir una causa por crímenes de
guerra contra los juristas que idearon la prisión ilegal de Guantánamo debe
asegurarse primero de que el asunto no esté investigándose ya en EE.UU.
En el caso de la investigación que desarrolla Garzón es diferente. Según le
explicó a la BBC Philippe Sands, profesor de derecho internacional de la
Universidad de Londres, los países signatarios de las Convenciones de Ginebra,
como España, "tienen la obligación de ejercer su jurisdicción sobre cualquier
persona que esté en el país de la que se sospeche haya participado en actos de
tortura".
Según Sands, en España residían algunos de los presos de Guantánamo, dónde
supuestamente se practicaron actos de tortura.El jurista aseguró que "eso es lo
que ha llevado al juez Garzón a otorgarse jurisdicción".
El abogado Juan Garcés, quien en el pasado colaboró con Garzón, coincide con
Sands en que "la ley española es muy clara en los términos de la jurisdicción
para la persecución de crímenes contra la humanidad bajo los principios de
jurisdicción internacional".
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|