Qué nos dice la sentencia de Bradley Manning de nuestro sistema de justicia militar
Michael Moore
El Huffington Post
02 de agosto de 2013
El martes pasado, Bradley Manning fue declarado culpable
de 20 de los 22 cargos que se le imputaban, entre ellos haber violado la Ley de
Espionaje, haber filtrado informaciones secretas y haber desobedecido órdenes.
Esa es la parte mala. La buena es que le declararon no culpable de "haber
ayudado al enemigo". ¿Por qué? Porque a quienes estaba ayudando era a nosotros,
a los ciudadanos estadounidenses. Y nosotros no somos el enemigo. ¿Verdad?
Manning se enfrenta a una posible sentencia máxima de 136 años de cárcel.
Cuando se anuncie tendremos una idea bastante aproximada de la seriedad con la
que el Ejército de Estados Unidos aborda distintos delitos. Cuando nos
enteremos del tiempo que Manning -que tiene hoy 25 años- va a estar en prisión,
hagamos el ejercicio de compararlo con las condenas recibidas por otros
soldados:
El coronel Thomas M. Pappas, alto responsable de inteligencia militar en Abu
Ghraib y máximo oficial presente la noche del asesinato del preso iraquí
Manadel al-Jamadi, no fue condenado a ningún periodo de cárcel. Sí recibió una
reprimenda y una multa de 8.000 dólares (a Pappas le oyeron decir a propósito de
al-Jamadi: "No voy a ser el único que pague por esto").
La sargento Sabrina Harman, la famosa mujer a la que se ve en Abu Ghraib
haciendo un gesto de aprobación junto al cuerpo de al-Jamadi, y en otra foto
sonriendo al lado de unos iraquíes desnudos y encapuchados, arrojados en un
montón, fue condenada a seis meses por maltratar a los detenidos.
El cabo Armin Cruz fue condenado a ocho meses por maltratar a presos iraquíes
en Abu Ghraib y por encubrir los malos tratos.
El cabo Steven Ribordy fue sentenciado a ocho meses por complicidad en el
asesinato de cuatro presos iraquíes a los que "ataron, vendaron los ojos,
dispararon y arrojaron a un canal" en Bagdad en 2007.
El cabo Belmor Ramos fue condenado a siete meses por conspiración para cometer
asesinato en ese mismo caso.
El sargento Michael Leahy Jr. fue condenado a cadena perpetua por cometer los
cuatro asesinatos de Bagdad. Posteriormente, el Ejército le concedió un indulto
parcial y redujo su condena a 20 años, con posibilidad de libertad condicional
al cabo de siete.
El sargento de marines Frank D. Wuterich se libró de la cárcel por abandono
negligente en la matanza de 24 hombres, mujeres y niños desarmados cometida en
2005 en la ciudad iraquí de Haditha. Otros siete miembros de su batallón fueron
acusados pero ninguno rebibió castigo.
Los cabos segundos de marines Jerry Shumate y Tyler Jackson fueron condenados a
21 meses por la agresión a mano armada contra Hashim Ibrahim Awad, de 52 años,
con 11 hijos y cuatro nietos, cometida en Al Hamdania en 2006. Awad murió por
los disparos recibidos durante el ataque. Posteriormente, las condenas se
redujeron.
El cabo segundo de marines Robert Pennington fue condenado a ocho años por el
mismo incidente, pero no cumplió más que unos meses, ya que le concedieron el
indulto y salió en libertad.
El sargento de marines Lawrence G. Hutchins III fue condenado a 15 años por
asesinato en el caso de Awad, pero enseguida le revocaron la condena y le
pusieron en libertad.
No hubo ningún soldado castigado por la muerte de cinco niños, cuatro mujeres y
dos hombres iraquíes en una vivienda en 2006. Entre los cables diplomáticos
estadounidenses filtrados por Bradley Manning estaba un correo electrónico de
un funcionario de la ONU que afirmaba que los soldados norteamericanos los
habían "ejecutado a todos". Cuando Wikileaks publicó el cable, la
indignación en Irak fue tal que el Gobierno de Nouri al Maliki tuvo que
renunciar a seguir concediendo inmunidad a los militares estadounidenses ante
los tribunales del país, por lo que el Gobierno de Obama se vio obligado a
abandonar sus planes de mantener varios miles de soldados en Irak de forma
permanente. Todas las tropas norteamericanas se retiraron a finales de 2011.
Me atrevo a aventurar que Bradley Manning va a pasar más tiempo en prisión que
todos los soldados de estos otros casos juntos. Y con ello, en lugar de
redimirnos y pedir perdón por los crímenes que el cabo Manning puso al
descubierto, volveremos a dejar claro al mundo quiénes somos en realidad.
Traducción de María Luisa Rodríguez Tapia
Fuente: http://www.huffingtonpost.es/michael-moore/que-nos-dice-la-sentencia_b_3688678.html?utm_hp_ref=es-internacional
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|