worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


La mujer en tiempos de guerra y recesión

“Hay que unirse, no para estar juntos, sino para hacer algo juntos”. —Juan Donoso

El Día Internacional de la Mujer ya cumplió 99 años de lucha por la independencia social y económica, contra la discriminación, violencia y la desigualdad de género. Con mucha sangre derramada, las mujeres con la ayuda de los hombres, lograron mejorar la situación socioeconómica y promover derechos.

Sin embargo, en este mundo sumergido en guerras y recesión económica, que cada día más adquiere características de depresión, la mujer se ha convertido en una de sus principales víctimas. En Irak, Afganistán y Gaza los primeros misiles y bombas caen sobre mujeres y niños, y en el mundo occidental son las primeras en ser despedidas por las empresas en quiebra.

Solamente en Irak, durante la primera y segunda guerra del padre e hijo Bush, más de un millón de civiles perdieron la vida y de ellos, unos 400 mil son mujeres. Actualmente hay más de 700,000 viudas en Irak, de las cuales solamente unas 100,000 reciben 30 dólares al mes del gobierno. El resto está en abandono total. Algunas perdieron interés a la vida y se hacen atar explosivos para vengar la muerte de sus seres queridos. Otras, vestidas de negro mendigan para alimentar a sus hijos. Se calcula que las viudas constituyen el 40 por ciento de mujeres en los prostíbulos que trajo la invasión norteamericana. Lo mismo pasa en Afganistán, cuya capital Kabul después del puritanismo talibán se convirtió en el gran prostíbulo en Asia Central con su propio ejército de mendigas.

El resto del mundo no está sumergido en guerras, pero la violencia contra la mujer, de acuerdo al Secretario General de las Naciones Unidas Ban Ki-moon, no ha disminuido como se esperaba y “actualmente una mujer de cada cinco es víctima de intento o violación y en algunos países una mujer de cada tres es agredida físicamente”.

Sin embargo, la situación de la mujer poco importa a los gobiernos. Por eso, desde 1993 cada año aumentan las “muertas en Juárez”, México, donde se cuentan 500 mujeres secuestradas, violadas, torturadas, mutiladas y asesinadas, cuyos cadáveres fueron encontrados, y otras 500 jóvenes desaparecidas. El mismo tipo de violencia se incrementa en Guatemala.

Aquí en Estados Unidos, a medida que avanza la recesión cada día unas 23,000 personas pierden el trabajo, sin embargo nadie dice que unas 10,000 de estos desafortunados son mujeres, y que en total de los 13 millones que están sin trabajo cinco millones son mujeres. Los primeros despedidos son inmigrantes y en este contexto la situación de las indocumentadas es la más desesperada. Se calcula que de los millones de indocumentados, siete millones son mujeres y la mayoría con hijos. Ellas tienen que hacer malabares para sobrevivir, alimentar a los hijos y no caer en las redadas de inmigración que sin piedad separa a las madres de los hijos, o encarcela a toda la familia.

En realidad no hubo mucho que celebrar en el Día de la Mujer pero hay mucho que hacer. Como decía Clara Zetkin “la vida es una lucha permanente de la mujer por sus derechos”.

Vicky.pelaez@eldiariony.com


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net