worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


No más ataques en Afganistán

Kathy Kelly, Nick Mottern, David Swanson, Brian Terrell | 27 de agosto de 2021

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 20 de septiembre de 2021

AP 19272458787638

En la noche del jueves 26 de agosto, horas después de que dos bombas suicidas fueran detonadas en las puertas del aeropuerto internacional Hamid Karzai de Kabul, matando e hiriendo a decenas de afganos que intentaban huir de su país, el presidente estadounidense Joe Biden habló al mundo desde la Casa Blanca; "indignado y desconsolado". Muchos de quienes escuchamos el discurso del presidente, pronunciado antes de que se pudieran contar las víctimas y limpiar los escombros, no encontramos consuelo ni esperanza en sus palabras. En cambio, nuestra angustia e indignación aumentaron cuando Joe Biden aprovechó la tragedia para pedir más guerra.

“A quienes cometieron este ataque, así como a cualquiera que desee hacer daño a Estados Unidos, sepan esto: No perdonaremos. No olvidaremos. Les perseguiremos y les haremos pagar”, amenazó. “También he ordenado a mis comandantes que desarrollen planes operativos para atacar los activos, el liderazgo y las instalaciones de ISIS-K. Responderemos con fuerza y precisión en nuestro momento, en el lugar que elijamos y en el momento que elijamos”.

Es bien sabido, y la experiencia y estudios formales lo han confirmado, que el despliegue de tropas, los ataques aéreos y la exportación de armas a otro condado solamente incrementa el terrorismo y el 95% de los ataques terroristas suicidas se llevan a cabo para alentar a los ocupantes extranjeros a abandonar el país de origen del terrorista. Inclusive los arquitectos de la "guerra contra el terror" han sabido desde el principio que la presencia de Estados Unidos en Afganistán sólo hace que la paz sea más difícil de alcanzar. El general James E. Cartwright, ex vicepresidente del Estado Mayor Conjunto, dijo en 2013: “Estamos viendo ese retroceso. Si estás tratando de matar a tu manera como una solución, no importa cuán preciso seas, vas a molestar a las personas incluso aquellas que no son el objetivo ".

Aún mientas insinuó que se podrían enviar más soldados a Afganistán, la confianza errónea del presidente en la "fuerza y precisión" y los ataques "sobre el horizonte" dirigidos a ISIS-K es una clara amenaza de ataques con drones y bombardeos que seguramente matarán a más afganos civiles que a militantes, incluso pondrán en peligro a menos personal militar estadounidense Si bien los asesinatos selectivos extrajudiciales son ilegales, los documentos expuestos por el denunciante Daniel Hale demuestran que el gobierno de Estados Unidos es consciente de que el 90% de las víctimas de ataques con drones no son los objetivos previstos.

Los refugiados de Afganistán deben recibir ayuda y refugio, especialmente en los Estados Unidos y en los otros países de la OTAN que arruinaron su patria. Además hay más de 38 millones de afganos, de los cuales más de la mitad no había nacido antes de los acontecimientos del 11 de septiembre de 2001, y ninguno de ellos "desearía dañar a Estados Unidos" si su país no hubiera sido ocupado, explotado y bombardeado en primera instancia. Para un pueblo al que se le deben reparaciones, solo se habla de sanciones contra los talibanes que probablemente matarían a los más vulnerables y darían lugar a más actos de terror.

Al finalizar sus comentarios, el presidente Biden, quien jamás debió haber citando escrituras religiosas en su capacidad oficial, se apropió indebidamente del llamado para hablar de paz del libro de Isaías, aplicándolo a aquellos “que han servido a través de los siglos, cuando el Señor dice: '¿A quién enviaré? ¿Quién irá por nosotros?'' El ejército estadounidense ha estado respondiendo durante mucho tiempo. "Aquí estoy, Señor. Envíame. Aquí estoy, envíame '”. El presidente no citó las otras palabras de Isaías que ponen ese llamado en contexto, aquellas que están grabadas en la pared de la sede de las Naciones Unidas en Nueva York,“ Ellos convertirán sus espadas en rejas de arado, y sus lanzas en podaderas; No alzará espada nación contra nación, y ya no aprenderán la guerra”.

La tragedia sufrida por el pueblo de Afganistán en los últimos días así como la de las familias de 13 soldados estadounidenses no debe ser explotada como un llamado a más guerra. Nos oponemos a cualquier amenaza de nuevos ataques contra Afganistán, "en el horizonte" o por tropas en la tierra. Durante los últimos 20 años, los recuentos oficiales indican que más de 241.000 personas han muerto en las zonas de guerra de Afganistán y Pakistán y es probable que el número real sea muchísimo mayor. Esto tiene que terminar. Exigimos que cesen todas las amenazas y agresiones de Estados Unidos.

Republicado desde WorldBeyondWar.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net