EE.UU. fuera de Afganistán. Y fuera de
Irán.
12 de marzo de 2012 Emma Kaplan
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 17 de marzo de
2012
Hoy, al ir a leer mi correo electrónico, leí lo siguiente en la página de
inicio: “Soldado estadounidense detenido en un tiroteo que mató a 16 afganos,
según los funcionarios”.
Estoy indignada. Estoy indignada porque sé que probablemente asesinaron a
mujeres y niños. Sé que esas personas no suponían una amenaza y que seguramente
estaban desarmadas. Sé que tras derribar las puertas y tras los terroríficos
chillidos de los niños, no quedan más que documentos del horror además de un
rastro de sangre, una pila de cuerpos y pesadillas eternas para aquellos que
todavía permanecen vivos.
Hago clic en el enlace del articulo.
Inmediatamente veo una foto de un hombre mayor sentado dentro de una
furgoneta con dos cuerpos pequeños cubiertos por mantas. Tiene tal mirada de
miedo y agonía que me gustaría gritar hasta quedarme sin aire en los pulmones.
El pie de la foto dice: Los muertos incluyen mujeres y niños, como por lo menos
otros cinco heridos en el ataque.
El Washington Post relata lo que Fazal Mohammad Esaqzai, el diputado jefe del
consejo provicial, vio:
“Esaqzai, que dijo que vio 16 cuerpos, dio el siguiente recuento. Alrededor
de la medianoche, 11 personas, incluyendo 3 mujeres, 4 niños de edades
comprendidas entre 6 y 9 años, y 4 hombres fueron ejecutados dentro de la casa
de un anciano del pueblo.
Entraron en la habitación donde las mujeres y los niños dormían y dispararon
a todos en la cabeza”, dijo Esaqzai, añadiendo que dudaba de la declaración de
los EE.UU. que sugería que los asesinatos fueron causados por un único
pistolero. Los dispararon a todos en la cabeza.”
No predije esos detalles porque fuera adivino, sino porque esas atrocidades
han sido la norma y no la excepción de las guerras de Afganistán e Irak.
Este tiroteo ya ha sido presentado como el acto de un soldado “loco” que no
siguió el “protocolo”. Una vez más , la mentira de que fue un accidente fortuito
o un incidente aislado está siendo repetida por los políticos y por los grandes
medios de comunicación.
Barack Obama dijo que “este incidente es trágico y no representa el carácter
excepcional de nuestros militares y el respeto que los EE.UU. tiene por los afganos." El
general de la Marina John R. Allen y Leon Panetta expresaron su “conmoción” y la
embajada de EE.UU. dijo que se asegurarán de que se haga justicia.
Podría continuar durante horas detallando las pruebas e historias que
muestran que esto es una mierda, desde el Afghan Kill Team, al bombardeo de
bodas o a la masacre de Haditha. Pero tengan en cuenta esto (1): Wikileaks
reveló que las bajas civiles en Afganistán han sido conscientemente cubiertas y
falseadas por
aquellos en los más altos niveles del gobierno estadounidense. (2) Los
veteranos de las guerras de Irak y Afganistán han declarado que estas
atrocidades son hechos cotidianos y que son inherentes al carácter general y al
protocolo del ejército de los EE.UU.* (3) Esos tipos de atrocidades fueron
ORDENADAS por el
gobierno de Bush y el gobierno de Obama hizo todo lo posible para asegurarse de
que estos criminales de guerra queden protegidos de cualquier tipo
de persecuciones.
¿Qué nos dice esto sobre la naturaleza de estas guerras y la naturaleza del
gobierno de EE.UU. que representa este sistema?
Los poderes saben muy bien que la riqueza de este país fue construida sobre
la esclavitud y el genocidio de los nativos americanos. Los poderes saben muy
bien que esta riqueza tiene que ser aumentada vía golpes, asesinatos, masacres e
invasiones ilegales. Continuarán hasta que un movimiento de masas de resistencia
y de protesta les obligue a parar.
Sería iluso pensar que la guerra con Irán no va a dar rienda suelta a la
misma (o peor) muerte y destrucción de las poblaciones civiles, el mismo camino
que las guerras en Afganistán e Irak y todas las guerras que el imperio ha
llevado a cabo.
Hace mucho que a los que dirigen este imperio se les llama como monstruos que
son y esos monstruos han sido despojados de su derecho a gobernar el mundo.
Tenemos que llegar a la opinión pública pronto para decir que esas guerras no
son EN NUESTRO NOMBRE. Los EE.UU. tienen que salir de Afganistán ahora y
permanecer fuera de Irán.
Nota de editor*: Ver también Resistance
soldados estadounidense
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|