Algunas observaciones desde Houston sobre…
Un desastre natural, ecológico, y social
Travis Morales
4 de septiembre de 2017 | Periódico Revolución | revcom.us
|
La correspondencia publicada en revcom.us/Revolución, “El
31 de agosto: La cascada de la catástrofe social y de salud pública del huracán
Harvey; poniendo las demandas en las manos de la gente”, dio, por lo
general, una buena cobertura en los primeros tres párrafos de lo que la gente
enfronta con la anegación y las explosiones en las plantas químicas. Sin
embargo, creo que las partes sobre lo que las masas decían eran un poco
unilaterales. Esta situación no es lo mismo que la del Huracán Katrina. Han
abierto más de 200 albergues. El domingo abrieron el albergue en el Centro de
Convenciones George R. Brown en el centro de Houston con comida, agua, ropa y
servicios médicos, muy rápidamente después de que Harvey cayó. Animaron a las
personas a salir a rescatar a los que quedaron atrapados en la crecida. Los
voluntarios y las autoridades rescataron a muchísima gente. Sí, quizás algunas o
muchas personas no confíen en el gobierno. Pero muchas personas, en este
momento, son agradecidas por la ayuda y dicen que las trataban bien. Y un número
de personas que leyó las Demandas
publicadas en revcom.us dice que esto es lo que está ocurriendo, o sea, que ya
está recibiendo ayuda. No dudo que las personas entrevistadas nos dijeron lo que
se ha reportado en la correspondencia, pero no es tan sencillo. La situación, y
lo que piensa gente, son más contradictorios.
El estado —es decir, la clase dominante— aprendió algunas lecciones de
Katrina, donde dejar a la gente a morir creó una enorme crisis política. Pero
también, en el caso de Houston, si los de arriba dieran la espalda al
sufrimiento, hubiera implicado darles la espalda no solamente a las masas pobres
y en su mayoría negras, como fue el caso con Katrina, sino a un enorme número de
personas de todos los sectores sociales, lo que posiblemente hubiera provocado
rápidamente una convulsión política entre una diversidad de personas que incluye
muchos en la base social del régimen de Trump y Pence. La devastación afectaba
una vasta extensión de territorio. Muchas personas, entre ellas muchos blancos
tipo trumpista, estaban decididos a salir a rescatar a otros.
Las contradicciones que el Huracán Harvey desató
Harvey ha provocado un desastre natural, un desastre ecológico, y un desastre
social. Esto resalta al examinar todas las contradicciones que este huracán
desató. El anárquico sistema capitalista-imperialista no sólo sentó las bases
para este desastre, con el cambio climático global y el desarrollo económico
desenfrenado en una llanura aluvial sin ninguna preparación verdadera para
tormentas devastadoras en una región con una historia de huracanes severos, sino
que los imperialistas no tienen ninguna repuesta adecuada para las masas de
todos los sectores cuyas vidas han sido trastornadas y arruinadas.
Las escenas son increíbles: 120.000 personas atrapadas en Beaumont, al este
de Houston, sin agua corriente para el futuro próximo, mientras el Río Neches
sigue creciendo. Esto es una receta para una gran crisis sanitaria. El alcalde
describió a Beaumont como una isla. El alcalde de Houston salió en la tele y
dijo a todos los residentes al oeste del Gessner Road los que les haya entrado
la crecida en sus casas que evacuaran. Desde el aire parece un lago grande con
un arreglo ordenado de cientos de casas adentro. Y estas no son casitas
destartaladas sino una zona de casotas de dos pisos, de apariencia próspera. Es
una zona vasta, y el agua entró en las casas porque las autoridades abrieron los
vertederos de las presas Addicks y Barker por temor de que el agua traspase el
dique de tierra. Pero al mismo tiempo, dejar los vertederos abiertos durante dos
semanas podría dañarlos, según dijo un experto por la tele. Dijeron a los
residentes que no podrán regresar a sus casas durante semanas o hasta meses.
|
Una planta química explotó porque las químicas ya no estaban refrigeradas por
falta de electricidad. Probablemente habrá más explosiones e incendios en la
misma planta. La “solución” es permitir que exploten y se quemen 250 mil kilos
de peróxidos orgánicos tóxicos que son almacenados en ocho contenedores, e
imponer una evacuación mandataria en los 2.5 km alrededor de la planta. Un
hombre que vive cerca de la planta dijo en una entrevista en la tele, “El día
número uno, me preocupaba de que la gente lograra salir. El día dos, yo
simplemente esperaba información. Ahora, estoy frustrado y me estoy enojando
porque nadie de Arkema [dueños de la planta] quiere ayudarnos”. Un informe dijo,
“En sus secuelas [de Harvey], han liberado al aire a casi un millón de kilos de
químicas peligrosas, de acuerdo con declaraciones a la Comisión sobre Calidad
Ambiental de Texas…”. ¡¡¡Un millón de kilos!!! Es más, posiblemente lo
peor esté por venir.
El único programa que lidia con lo que las masas necesitan en esta pesadilla
en la costa del Golfo
Todo lo anterior ocurre en el contexto de que el régimen de Trump y Pence se
maniobra rápidamente para consolidar el fascismo, día tras día, dando un paso
horripilante tras otro implacablemente. El viernes, 1 de septiembre, se
programaba para entrar en vigor la horripilante ley estatal tejana SB4 contra
inmigrantes, hasta que un juez federal la suspendió temporalmente en el último
momento. Esta ley amenazaría a los indocumentados con el arresto y la
deportación a cada paso. Aproximadamente 600 mil indocumentados, de una
población total de seis millones, viven en la región metropolitana mayor de
Houston. También residen allí 80 mil recipientes de DACA (Acción Diferida para
los Llegados en la Infancia, o “Soñadores”), y el
futuro de DACA queda muy inseguro. Esos atropellos los amenazan por
encima de la devastación que Harvey ha causado en la vida de los
indocumentados.
El Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE, por sus siglas en
inglés) ha declarado que no van a hacer redadas en albergues y centros de ayuda,
pero mandó a unos 200 agentes migratorios adicionales al sureste de Texas. Si
bien FEMA (la Agencia Federal para el Manejo de Emergencias, por sus siglas en
inglés) dice que los indocumentados pueden recibir alojamiento y alimentos de
emergencia, no son elegibles para la asistencia a largo plazo como fondos para
reconstruir sus casas o reemplazar pertenencias destruidas. Muchísimas familias
inmigrantes, aunque indocumentadas, han comprado casas. Sin la asistencia de
FEMA, esas familias cuyas casas son dañadas o destruidas perderán todo, y sus
vidas se devastarán aún más — incluso si estaban alquilando pero perdieron todo,
quedarán en la ruina. Ya se ven afiches pegados en los barrios latinos que
dicen, “Compramos casas anegadas”.
Se podría escribir más, pero me detengo por ahora. La situación aquí, si bien
no pone en tela de juicio la legitimidad del sistema inmediatamente de la manera
que ocurrió en las secuelas de Katrina, tiene el potencial de hacerlo mucho más
poderosamente. ¿Qué van a hacer los imperialistas con toda esta gente que perdió
todo? Solamente en el Condado de Harris, se anegaron 136 mil estructuras. Hasta
la fecha, 440 mil personas en Texas han solicitado asistencia federal. Un
artículo noticioso hizo la pregunta sobre de dónde vendrán los trabajadores que
hacen falta para reconstruir, y señaló que 100 mil obreros latinos vinieron a la
costa del Golfo para la reconstrucción pos-Katrina. ¿Cómo se interrelacionará
esto con los horrores que el régimen de Trump y Pence tiene programados para los
inmigrantes? ¿Qué harán los inmigrantes mismos, y qué de todos los que odian lo
que hace el régimen de Trump y Pence? Las plantas químicas y las refinerías
petroleras son lejos de estar controladas ni estabilizadas. Podría desenvolverse
una emergencia ecológica de grandes proporciones.
Repartir las Demandas
y Nueve
sentidos en que es un crimen del sistema podría tener un impacto
importante en lo que la gente entiende y lo que hace. Las Demandas plantean muy
concretamente lo que beneficia los intereses de la gente y lo que hace falta. No
se está planteando ningún otro programa que lidie con lo que las masas populares
necesitan durante esta pesadilla en la costa del Golfo.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|