worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


“Poner fin a la guerra en Ucrania”, dicen 66 naciones en la Asamblea General de la ONU

Por Medea Benjamin y Nicolas JS Davies, World BEYOND War, Octubre 2, 2022

Hemos pasado la última semana leyendo y escuchando discursos de líderes mundiales en la Asamblea general UN en Nueva York. La mayoría de ellos condenaron la invasión rusa de Ucrania como una violación de la Carta de la ONU y un serio revés para el orden mundial pacífico que es el principio fundamental y definitorio de la ONU.

Pero lo que no se ha informado en Estados Unidos es que los líderes de 66 países, principalmente del Sur Global, también utilizaron sus discursos en la Asamblea General para pedir urgentemente a la diplomacia que ponga fin a la guerra en Ucrania a través de negociaciones pacíficas, como lo exige la Carta de la ONU. Tenemos extractos recopilados de los discursos de los 66 países para mostrar la amplitud y profundidad de sus llamamientos, y destacamos algunos de ellos aquí.

Los líderes africanos se hicieron eco de uno de los primeros oradores, Macky Sall, el presidente de Senegal, quien también habló en su calidad de actual presidente de la Unión Africana cuando dijo: “Hacemos un llamado a la desescalada y el cese de las hostilidades en Ucrania, así como a una solución negociada, para evitar la riesgo catastrófico de un conflicto potencialmente global”.

Los 66 naciones que pidieron la paz en Ucrania constituyen más de un tercio de los países del mundo, y representan la mayor parte de la población de la Tierra, incluidos India, China, Indonesia, Bangladés, Brasil y México.

Mientras que los países de la OTAN y la UE han rechazado las negociaciones de paz, y los líderes de EE.UU. y el Reino Unido han los socavó, cinco países europeos – Hungría, Malta, Portugal, San Marinoy el Vaticano – se unió a los llamados a la paz en la Asamblea General.

El caucus de paz también incluye a muchos de los países pequeños que tienen más que perder con el fracaso del sistema de la ONU revelado por las guerras recientes en Ucrania y el Gran Medio Oriente, y que tienen más que ganar al fortalecer la ONU y hacer cumplir las normas de la ONU. Carta para proteger a los débiles y contener a los poderosos.

Felipe Pedro, el Primer Ministro de Santa Lucía, un pequeño estado insular en el Caribe, dijo a la Asamblea General,

    “Los artículos 2 y 33 de la Carta de la ONU son inequívocos al obligar a los Estados miembros a abstenerse de la amenaza o el uso de la fuerza contra la integridad territorial o la independencia política de cualquier estado y a negociar y resolver todas las disputas internacionales por medios pacíficos... Por lo tanto, hacemos un llamado a todas las partes involucradas para que pongan fin de inmediato al conflicto en Ucrania, emprendiendo negociaciones inmediatas para resolver permanentemente todas las disputas de acuerdo con los principios de las Naciones Unidas”.

Los líderes del Sur Global lamentaron el colapso del sistema de la ONU, no solo en la guerra en Ucrania sino durante décadas de guerra y coerción económica por parte de Estados Unidos y sus aliados. Presidente José Ramos-Horta de Timor-Leste desafió directamente el doble rasero de Occidente, diciendo a los países occidentales,

    “Deberían hacer una pausa por un momento para reflexionar sobre el evidente contraste en su respuesta a las guerras en otros lugares donde miles de mujeres y niños han muerto por guerras y hambre. La respuesta a los gritos de ayuda de nuestro querido Secretario General en estas situaciones no ha recibido la misma compasión. Como países del Sur Global, vemos un doble rasero. Nuestra opinión pública no ve la guerra de Ucrania de la misma manera que se ve en el Norte”.

Muchos líderes pidieron urgentemente el fin de la guerra en Ucrania antes de que se convierta en una guerra nuclear que mataría a miles de millones de personas y acabaría con la civilización humana tal como la conocemos. El Secretario de Estado del Vaticano, Cardenal Pietro Parolin, advertido,

    “…la guerra en Ucrania no solo socava el régimen de no proliferación nuclear, sino que también nos presenta el peligro de una devastación nuclear, ya sea por escalada o accidente. … Para evitar un desastre nuclear, es vital que haya un compromiso serio para encontrar una salida pacífica al conflicto”.

Otros describieron los impactos económicos que ya privan a su gente de alimentos y necesidades básicas, y pidieron a todas las partes, incluidos los partidarios occidentales de Ucrania, que regresen a la mesa de negociaciones antes de que los impactos de la guerra se conviertan en múltiples desastres humanitarios en todo el Sur Global. Primer ministro Sheikh Hasina de Bangladés dijo a la Asamblea,

    “Queremos el fin de la guerra Rusia-Ucrania. Debido a las sanciones y contra-sanciones, … toda la humanidad, incluidas las mujeres y los niños, es castigada. Su impacto no se limita a un solo país, sino que pone en mayor riesgo la vida y el sustento de las personas de todas las naciones y viola sus derechos humanos. Las personas se ven privadas de alimentos, vivienda, atención médica y educación. Los niños son los que más sufren en particular. Su futuro se hunde en la oscuridad.

    Mi llamado a la conciencia del mundo: detener la carrera armamentista, detener la guerra y las sanciones. Garantizar la alimentación, la educación, la salud y la seguridad de los niños. Establece la paz”.

Turquía, México y Tailandia cada uno ofreció sus propios enfoques para reiniciar las negociaciones de paz, mientras que Jeque Al-Thani, el emir de Qatar, explicó sucintamente que retrasar las negociaciones solo traerá más muerte y sufrimiento:

    “Somos plenamente conscientes de las complejidades del conflicto entre Rusia y Ucrania, y de la dimensión internacional y global de esta crisis. Sin embargo, seguimos pidiendo un alto el fuego inmediato y un arreglo pacífico, porque esto es lo que sucederá en última instancia, independientemente de cuánto tiempo dure este conflicto. La perpetuación de la crisis no cambiará este resultado. Solo aumentará el número de víctimas y aumentará las repercusiones desastrosas en Europa, Rusia y la economía global”.

En respuesta a la presión occidental sobre el Sur Global para que apoye activamente el esfuerzo bélico de Ucrania, el Ministro de Relaciones Exteriores de la India, Subrahmanyam Jaishankar, reclamó la superioridad moral y defendió la diplomacia,

    “Mientras continúa el conflicto de Ucrania, a menudo nos preguntan de qué lado estamos. Y nuestra respuesta, cada vez, es directa y honesta. India está del lado de la paz y permanecerá firmemente allí. Estamos del lado que respeta la Carta de la ONU y sus principios fundacionales. Estamos del lado que pide el diálogo y la diplomacia como única salida. Estamos del lado de aquellos que luchan por llegar a fin de mes, incluso cuando observan el aumento de los costos de los alimentos, el combustible y los fertilizantes.

    Por lo tanto, es de nuestro interés colectivo trabajar constructivamente, tanto dentro como fuera de las Naciones Unidas, para encontrar una pronta solución a este conflicto”.

Uno de los discursos más apasionados y elocuentes lo pronunció el Ministro de Asuntos Exteriores congoleño Jean-Claude Gakosso, quien resumió los pensamientos de muchos y apeló directamente a Rusia y Ucrania, ¡en ruso!

    “Debido al considerable riesgo de un desastre nuclear para todo el planeta, no solo los involucrados en este conflicto, sino también aquellas potencias extranjeras que podrían influir en los acontecimientos para calmarlos, deberían moderar su celo. Deben dejar de avivar las llamas y deben dar la espalda a esta especie de vanidad de los poderosos que hasta ahora ha cerrado la puerta al diálogo.

    Bajo los auspicios de las Naciones Unidas, todos debemos comprometernos sin demora con las negociaciones de paz: negociaciones justas, sinceras y equitativas. Después de Waterloo, sabemos que desde el Congreso de Viena, todas las guerras acaban en torno a la mesa de negociación.

    El mundo necesita con urgencia estas negociaciones para evitar los enfrentamientos actuales, que ya son tan devastadores, para evitar que vayan más allá y empujen a la humanidad a lo que podría ser un cataclismo irremediable, una guerra nuclear generalizada más allá del control de las propias grandes potencias: los guerra, sobre la que Einstein, el gran teórico atómico, dijo que sería la última batalla que libraría el ser humano en la Tierra.

    Nelson Mandela, un hombre del perdón eterno, decía que la paz es un camino largo, pero no tiene alternativa, no tiene precio. En realidad, los rusos y los ucranianos no tienen otra opción que tomar este camino, el camino de la paz.

    Además, nosotros también deberíamos ir con ellos, porque en todo el mundo debemos ser legiones trabajando juntas en solidaridad, y debemos ser capaces de imponer la opción incondicional de la paz a los grupos de presión de la guerra.

    (Siguientes tres párrafos en ruso) Ahora deseo ser directo y dirigirme directamente a mis queridos amigos rusos y ucranianos.

    Se ha derramado demasiada sangre, la sangre sagrada de tus dulces hijos. Es hora de detener esta destrucción masiva. Es hora de detener esta guerra. El mundo entero te está mirando. Es hora de luchar por la vida, de la misma manera que lucharon juntos con valentía y desinteresadamente contra los nazis durante la Segunda Guerra Mundial, en particular en Leningrado, Stalingrado, Kursk y Berlín.

    Piense en la juventud de sus dos países. Piensa en el destino de tus futuras generaciones. Ha llegado el momento de luchar por la paz, de luchar por ellos. Por favor, dele a la paz una oportunidad real, hoy, antes de que sea demasiado tarde para todos nosotros. Humildemente te pido esto.”

Al final del debate del 26 de septiembre, Csaba Korosi, el presidente de la Asamblea General, reconoció en su declaración de clausura que el fin de la guerra en Ucrania fue uno de los principales mensajes que “resonaron en el Salón” en la Asamblea General de este año.

Puedes leer aquí la declaración final de Korosi y todos los llamados a la paz a los que se refería.

Y si quieres unirte a las “legiones que trabajan juntas en solidaridad… para imponer la opción incondicional de la paz a los lobbies de la guerra”, como dijo Jean-Claude Gakosso, puedes obtener más información en https://www.peaceinukraine.org/.

Medea Benjamin y Nicolas JS Davies son los autores de Guerra en Ucrania: Dar sentido a un conflicto sin sentido, disponible en OR Books en octubre/noviembre de 2022.

Medea Benjamin es la cofundadora deCODEPINK por la paz, y el autor de varios libros, incluyendo Dentro de Irán: La historia real y la política de la República Islámica de Irán.

Nicolas JS Davies es periodista independiente, investigador de CODEPINK y autor de Sangre en nuestras manos: la invasión y destrucción estadounidense de Iraq.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net