Berkeley dice “No a la tortura” del 10 al 16
de octubre
27 de septiembre de 2010
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 5 de octubre de
2010
El 21 de septiembre, el Consejo Municipal de Berkeley adoptó esta resolución
que refrenda toda una semana de
eventos. La aprobación de parte de esta “pequeña ciudad con una gran
reputación” le dirá al país que CUALQUIER comunidad puede tomar una postura
significante contra la tortura y demandar que se ponga fin a ella.
¡El creciente Comité Organizador para la Semana de “Berkeley dice NO a la
tortura” quiere su refrenda y apoyo! He aquí la lista actual de iniciadores y
participantes:
Organizaciones iniciadoras: El Mundo no Puede Esperar, Gremio Nacional de
Abogados (San Francisco), Demócratas Progresistas de Estados Unidos, Instituto
Meiklejohn de Libertades Civiles, National Accountability Action Network [Red de
Acción para la Responsabilidad Nacional], Código Rosado, FireJohnYoo.org, Comité
de Justicia Social de la Fraternidad de Berkeley de Universalistas Unitarios y
el reverendo Kurt Kuhwald.
Los que han refrendado la resolución incluyen a: Comité de Defensa de la
Declaración de Derechos, East Bay Sanctuary Covenant [Alianza de Santuario de la
Bahía del Este], Flashpoints Radio (KPFA), Comité de Acción para Haití, Centro
Legal La Raza, Librería Moe’s, Libros Revolución, School of the Americas Watch
(SOAW) capítulos de la Bahía del Este y de San Francisco, padre Louis Vitale,
OFM, WarCriminalsWatch.org, y Al Young (poeta laureado de California,
emérito).
También hemos recibido una declaración de apoyo para la semana “Berkeley dice
No a la tortura” del artista aclamado internacionalmente Fernando Botero, la
cual publicaremos en breve en nuestra página web.
Calendario de eventos
El calendario publicado en WeSayNoToTorture.net incluye los
siguientes eventos, y otros más están siendo planeados. Todos los eventos
tomarán lugar en Berkeley, a menos que se especifique otra ciudad. Además, todos
los locales tienen acceso para sillas de ruedas, a menos que se especifique que
no.
Domingo, 10 de octubre a las 7 pm Lectura por autores: Andy Worthington
(The Guantanamo Files: The Stories of the 774 Detainees in America's Illegal
Prisons [Los archivos de Guantánamo: Las historias de 774 detenidos en las
prisiones ilegales de Estados Unidos]) y Justine Sharrock (Tortured: When
Good Soldiers Do Bad Things [Torturados: Cuando soldados buenos hacen cosas
malas]) leerán y discutirán sus obras. Patrocinado por Libros Revolución, 2425
Channing Way (cerca de Telegraph Ave.)
Lunes, 11 de octubre a las 7
pm Presentación de película: Outside the Law: Stories from Guantanamo {Fuera
de la ley: Historias de Guantánamo] con una sesión de preguntas y respuestas
después, con el autor y productor Andy Worthington. Patrocinada por Berkeley
Fellowship of Unitarian Universalists Social Justice Committee, Fellowship Hall,
1924 Cedar Street (esquina con la avenida Bonita)
Martes, 12 de octubre,
durante el día Protesta en la Facultad de Derecho (Boalt Hall) de la
Universidad de California, donde cada martes el profesor de tortura John Yoo da
clases sobre el derecho constitucional y una segunda clase adicional. Convocada
por El Mundo no Puede Esperar y otros. Boalt Hall se ubica en la avenida
College.
Martes, 12 de octubre, en la noche El Gran Debate sobre John
Yoo. Únete a El Mundo no Puede Esperar, abogados, estudiantes de derecho e
invitados de sorpresa para un auténtico debate sobre las teorías y el trabajo
legal de John Yoo en defensa de la tortura. En la Universidad de California,
pero el lugar exacto se anunciará más tarde.
Miércoles, 13 de octubre, a
las 4:30 pm Desafiando la tortura: El arte del disentimiento. Una
conversación con el historiador, crítico y activista Peter Selz y el artista
Clinton Fein. En el teatro de UC Berkeley Art Museum, 2621 Durant
Avenue.
Miércoles, 13 de octubre, a las 7 pm Foro: Escritores hablan
sobre la tortura. Andy Worthington (ver 10 y 11 de octubre), Justine Sharrock
(ver el día 10), y Barry Eisler (cuyo libro “Inside Out” trata el misterio de la
vida real sobre los vídeos de la CIA que muestran sesiones del “submarino” y que
quedaron destruidos). Los autores discutirán sus experiencias de escribir sobre
la tortura. El moderador será Shahid Buttar (Bill of Rights Defense Committee).
En la iglesia University Lutheran, 2425 College Ave. (esquina con
Haste)
Jueves, 14 de octubre, a las 7 pm Foro sobre la tortura y el
derecho, la tortura y los derechos humanos. Marjorie Cohn (ex presidenta del
Gremio Nacional de Abogados, autora de Rules of Disengagement and
Cowboy Republic), Andy Worthington (ver 10, 11 y 13 de octubre), Shahid
Buttar (ver día 13), y Debra Sweet (directora nacional, El Mundo no Puede
Esperar). El lugar se anunciará más tarde.
Viernes, 15 de octubre,
durante el día
Clase para abogados, con créditos CLE. La enseñará
Marjorie Cohn (ver jueves 14) y otros profesores especiales. Información sobre
cómo inscribirse, lugar y hora de la clase se anunciarán más
tarde.
Viernes, 15 de octubre, durante el día
Panel sobre los
psicólogos y la tortura. Con Adrianne Aron, Ruth Fallenbaum, Jeffrey Kaye. En el
auditorio Booth de la Facultad de Derecho. La hora se anunciará más
tarde.
Viernes, 15 de octubre, en la noche
"Reckoning with Torture
[Frente a frente con la tortura] – Una noche de conciencia”: Andy Worthington,
Marjorie Cohn, Ray McGovern, Mimi Kennedy, devorah major, Jeffrey Kaye, Renee
Saucedo, coronela Ann Wright, padre Louis Vitale OFM, Jason Leopold, Kathy
Roberts, Abdi Soltani y otros. En el auditorio Booth de la Facultad de Derecho.
La hora se anunciará más tarde. Patrocinado por la Alianza de Boalt para Abolir
la Tortura y por el Gremio Nacional de Abogados, capítulo de Boalt. [Este guión
impactante, originado por la ACLU y el Centro PEN Estadounidense, se ha
producido en Nueva York y en Washington, D.C., pero ahora estrena en la costa
del Oeste.] A esta actuación le seguirá una recepción con los lectores y el
público. Se puede reservar boletos por correo electrónico o comprarlos la noche
de la actuación.
Fuente: Berkeley
Says No to Torture: October 10-15
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|