worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Jueves, 14 de agosto a las 7pm

¡Alto los continuos crímenes de guerra de Israel contra la gente de Gaza!

Great Hall, Cooper Union, Ciudad de Nueva York

Transmisión en vivo por internet en worldcantwait.net

Las oradoras y oradores incluyen a:

Susan Abdel Ghafar PRESIDENTA DE STUDENTS FOR JUSTICE IN PALESTINE, JOHN JAY COLLEGE
Refaat Areer DIRECTOR DE GAZA WRITES BACK
Jonathan Kuttab ABOGADO DE DERECHOS HUMANOS
Richard Falk RELATOR ESPECIAL DE LA ONU PARA DERECHOS HUMANOS (POR ENLACE)
Alan Goodman CORRESPONSAL, REVOLUCIÓN/REVCOM.US
Josh Ruebner US CAMPAIGN TO END THE ISRAELI OCCUPATION
Miko Peled AUTOR DE “THE GENERAL’S SON” (EL HIJO DEL GENERAL)

Pronto se anunciará la participación de otros artistas, intérpretes y voces de Gaza...

HORRIBLES CRÍMENES DE LESA HUMANIDAD se están cometiendo ante nuestros ojos. Ninguna persona de conciencia debería quedarse en silencio.

Israel ha asesinado a más de 1.900 personas y una mayoría de éstas, a quienes se han verificado su estado e identidad, son civiles; es probable que muchos más mueran al continuar los bombardeos. Casi dos millones de personas, efectivamente indefensas, están encerradas en una prisión al aire libre, traumatizadas, expuestas a la muerte desde los cielos en cualquier momento, sin acceso a agua potable o luz. Mientras cavan entre los escombros, en escenas que evocan algunos de los mayores crímenes de la historia, mientras entierran a sus muertos, el hecho de que la gente de Gaza sigue estando expuesta al castigo colectivo es un crimen de guerra y un crimen de lesa humanidad.

Se han dado importantes declaraciones y valientes protestas en todo el mundo. Sin embargo, los horrores continúan. La resistencia a esos crímenes tiene que ser mucho más amplia, mucho más diversa y mucho más decidida. Y todos nosotros que vivimos en Estados Unidos — el país que posibilita los crímenes de Israel contra la población de Gaza, al darle su apoyo político, financiero, militar y moral — tenemos una responsabilidad particular de oponer resistencia y dejar en claro que estos crímenes no se cometen en nuestro nombre.

El jueves nos reuniremos, físicamente, en un lugar. Ofreceremos diversos puntos de vista y perspectivas — in­clusive acerca de la naturaleza y el papel de Israel —pero compartimos el compromiso a que los continuos crímenes de guerra de Israel en Gaza tienen que parar inmediatamente. Al hacer eso, reforzaremos la base desde la cual pedir nuevas oleadas de protestas en constante expansión hasta que se detengan los crímenes de Israel contra la gente de Gaza.

worldcantwait.net — (866) 973-4463


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net