Reposteado de Rechazar el Fascismo (RefuseFascism.org):
Admitan que han subido las aguas a su
alrededor
reimpreso de Medium, de Coco Das
26 de diciembre de 2019 | revcom.us
Las aguas del fascismo han subido en el país donde nací y en el país donde tengo
ciudadanía. En ambos países hacen falta protestas de masas no violentas y
sostenidas para exigir la destitución de los regímenes fascistas.
Protesta contra el Acta para Enmendar la Ciudadanía, Delhi.
|
Por sombrío que suene, a veces reflexiono sobre adónde me enviarían si me
deportaran. Soy un ciudadano estadounidense naturalizado, sin garantía de un
hogar permanente ya que el régimen de Trump Pence está ensayando formas
de desnaturalizar ciudadanos.
Dejé la India cuando tenía dos años y no he sido ciudadano de ese país desde que
tenía dieciséis años. Una vez, una persona con buenas intenciones me dijo que
si las cosas se me pusieran feas en Estados Unidos, podría volver a la India y
tener un hogar. Hubo un tiempo en que probablemente hubiera aceptado esa idea,
pero ahora siento que para las personas que se preocupan profundamente por la
humanidad, no hay hogares ni espacios seguros.
En noviembre, volví a la India por primera vez en quince años para asistir a dos
bodas. Temía ir a la India, especialmente por la perspectiva de averiguar
cuántos familiares se hayan alineado con el primer ministro Narendra Modi y el Partido Bharatiya Janata (BJP), el ala política del movimiento
fascista hindú que ha alcanzado los más altos niveles de poder en la India. Después
de la reelección de Modi a principios de 2019, el BJP ha acelerado el proceso
de consolidación fascista de formas espeluznantes. De la misma manera en que el
embate contra los inmigrantes ha sido para el régimen de Trump Pence el eje y
ariete de todo un programa fascista de supremacía blanca, misoginia y
xenofobia, la guerra de Modi y el BJP contra los musulmanes ha escalado a una
limpieza étnica genocida y a la reconfiguración de la India como un “Hindu
Rashtra”, un estado teocrático para la protección y el beneficio de los
hindúes. Cuando Modi revocó el estatus especial de Cachemira y puso a la región
bajo control militar, un querido primo mío se alegró de que Cachemira
finalmente “iba a integrarse” en el resto de la India. Una prima con la que
anteriormente yo estaba muy cercano ahora está casada con un político del BJP. Estas
son conversaciones las que yo no quería tener en persona, especialmente durante
una celebración familiar.
Pero esta visita en la India, especialmente en la ciudad relativamente progresista
de Calcuta, tal vez sea como pasear por Berlín en 1935. En la superficie, las
cosas pueden parecer normales, incluso agradables. La temporada de bodas hindú
acababa de comenzar y vi en las calles de Calcuta mucha alegría, diversidad y vitalidad.
No obstante, al leer los diarios o meterse en una discusión incluso superficial
de política, es posible empezar a entender hasta qué extremos ha caído la India
en el fascismo. Algunos responden con una mezcla de temor, desesperanza y dolor
por el sueño perdido de una India secular. Algunos piensan que pueden apoyar al
BJP por haber limpiado las calles de Benarés (donde vive una parte de mi
familia) y rechazan el linchamiento de los musulmanes. En un país de más de mil
millones de habitantes, con una historia de protestas y desobediencia civil,
cualquier oposición organizada en las calles a la visión fascista hindú del BJP
para la India ha palidecido en comparación con lo que se necesita y lo que es
posible.
El último terror que el BJP está propagando por toda la India, el Proyecto de Ley para Enmendar la Ciudadanía (ahora denominado el Acta para
Enmendar la Ciudadanía [CAB]), en combinación con el Registro Nacional de Ciudadanos (NRC), por fin ha prendido protestas decididas de masas por todo el
país, particularmente en los campus universitarios después de que la policía de
Delhi tomó por asalto la Universidad Jamia Millia Islamia y brutalizó a los estudiantes. El NRC fue el mecanismo por medio del
cual, prácticamente de la noche a la mañana, casi dos millones de personas
perdieron la ciudadanía, muchas de ellas refugiados de la guerra de liberación
de Bangla Desh de 1971 que huyeron al estado nororiental de Assam. Debido a que
algunas de estas personas que quedaron fuera del registro de ciudadanos eran
hindúes, se presentó el Proyecto de Ley para Enmendar la Ciudadanía de 2019
para separar a los que solicitaban la ciudadanía o la residencia, de los
refugiados no musulmanes y los “infiltrados” musulmanes. El Proyecto de Ley para Enmendar la Ciudadanía acaba de ser
aprobado en la Lok Sabha, lo que significa que este terror ahora es la ley, y
podría ser el precursor que amenace a los derechos de ciudadanía y residencia
de 20 millones de musulmanes indios. Al mismo tiempo, el gobierno, de mal
agüero, está construyendo enormes campos de concentración, ensayando y fortificando un aparato de vigilancia y represión más brutal y azuzando a una base fascista hindú rabiosamente violenta. En la
última década, el 90% de
la violencia religiosa, dirigida de modo abrumador contra los musulmanes, ha
ocurrido desde que Modi y el BJP ascendieron al poder en 2014.
Con cada día que pase, el régimen de Modi está cometiendo crímenes mayores contra
la humanidad y urge sacarlo del poder mediante protestas no violentas de masas.
Las protestas estudiantiles contra el CAB se han propagado, y algunos
dirigentes de los partidos de oposición han llamado a la gente a las calles,
pero eso no será suficiente para impedir que los fascistas hindúes consoliden
su visión de la India mientras Modi y el BJP sigan en el poder. Todos estos
gobiernos fascistas, los Trump y los Modi, tienen que marcharse ya, y
únicamente millones de personas en las calles pueden crear el tipo de crisis
política para expulsarlos.
Fue surrealista experimentar, desde dos ángulos diferentes, el desplome en el
fascismo en el país donde vivo y en el país donde nací. En Estados Unidos, la
supremacía blanca del régimen de Trump constantemente me tiene con los nervios
de punta, mientras que en la India, mi familia de hindúes de la casta alta,
aunque Modi no les guste, no está en la mira y puede fingir que nada de esto
está ocurriendo. Por otro lado, están los seres queridos que se han metido en
la marea fascista hindú, alineándose con unos monstruos en una marcha hacia el
genocidio.
En el avión de regreso a casa, por casualidad me topé con una lista de canciones
de Bob Dylan. En el ambiente actual, la letra de “The Times They Are
A-Changin’” me sonaba amargamente irónica.
Acérquense y júntense, gente,
dondequiera que estén,
y admitan que las aguas han subido a su alrededor.
Y acepten que muy pronto
se empaparán hasta los huesos.
Si les vale ahorrar el tiempo,
Pues mejor comiencen a nadar o se hundirán pesados como una piedra,
porque los tiempos están cambiando.
Las crecientes aguas de la justicia y la revolución de las que escribió Dylan han
retrocedido y han cedido ante las crecientes aguas del fascismo. Hoy, es la
gente del lado de la humanidad la que tiene que empezar a nadar, y es la
humanidad misma la que se hundirá pesada como una piedra si no despertamos a
los millones de personas que pueden ser la única fuerza para detener esta
catástrofe global. El fascismo les es seductor a algunos, amenazador a otros. No
se le entiende con suficiente profundidad, o no se le odia con suficiente
pasión, o no se le resiste con suficiente determinación.
La gente de la India, y del mundo, merecen algo mejor: una vida sin opresión y sin
la tentación de oprimir. Desde aquí, seguiré pateando la represa hasta que la
gente inunde las calles en una resistencia no violenta para hacer que retroceda
la marea fascista, y las aguas que pueden llevarse el fascismo del mundo podrán
volver a correr y subir. Debemos hacer esto, porque en la lucha contra el
fascismo, podría hacerse muy tarde en un momento en que el destino de la
humanidad y del planeta pende de un hilo. Los tiempos han cambiado, pero el
futuro está por escribirse.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|