worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


EXCLUSIVA: Omán expulsa a Yemen a dos docenas de ex presos de Guantánamo

Tras menos de una década fuera de la infame prisión de guerra, al menos 24 yemeníes se han enterado de que, después de todo, no fueron "reasentados". Parte 1 de una serie de 2 partes

Spencer Ackerman
FOREVER WARS
12 de agosto de 2024


Prisioneros rezando en octubre de 2009. Por el contramaestre de primera clase Marcos Hernández

Editado por Sam Thielman

Cinco fuentes familiarizadas con la expulsión, entre ellas dos yemeníes supervivientes de Guantánamo, dijeron a FOREVER WARS que una expulsión anunciada al menos desde la primavera ha devuelto a casi todos los ex detenidos repatriados a su Yemen natal. Se espera que el puñado que permanece en Omán se enfrente a una deportación inminente.

La administración Obama había convencido a Omán para que aceptara a los yemeníes. Tanto la administración como los expertos en derechos humanos llegaron a la conclusión de que estos hombres probablemente sufrirían persecución en Yemen, debido tanto al estigma de Guantánamo como a la actual inestabilidad de Yemen, facilitada por Estados Unidos. Ese riesgo de "devolución" sigue existiendo, según algunos de los hombres que han sido devueltos a Yemen y sus defensores.

"Los ex detenidos de Guantánamo son tratados como desechables y sin importancia".

Los motivos de la expulsión no están claros, ni siquiera para muchos de los al menos 24 hombres expulsados hasta ahora. Varios ex detenidos de Guantánamo y sus defensores han elogiado en los últimos diez años la hospitalidad que les dispensó el sultanato de Omán. Algunos afirmaron que funcionarios omaníes les dijeron que Estados Unidos había aprobado la expulsión.

"Los funcionarios omaníes nos informaron de que el gobierno estadounidense les había dado luz verde para enviarnos de vuelta a Yemen", declaró a FOREVER WARS un ex detenido de Guantánamo bajo condición de anonimato por su seguridad. "Cuando pedimos pruebas de ello, se negaron a proporcionarnos ninguna. Quedó claro que su objetivo principal era deportarnos y hacernos decir que nos habíamos ido por voluntad propia."

El Departamento de Estado no respondió sustancialmente a las preguntas de FOREVER WARS sobre si Estados Unidos había dado "luz verde" tácita o explícita a las expulsiones, o si había pedido a Omán alguna medida o garantías de que los yemeníes estarían protegidos. Vincent Picard, portavoz del Departamento de Estado, declaró que Omán "ha proporcionado apoyo y ayuda económica a estos detenidos durante mucho más tiempo del que pedimos en un principio", y añadió que Estados Unidos "nunca tuvo la expectativa de que los ex detenidos de Guantánamo permanecieran en los países receptores para siempre". Dirigió otras preguntas a Omán, cuya embajada en Washington no respondió a FOREVER WARS. El Comité Internacional de la Cruz Roja no proporcionó una respuesta sustantiva al cierre de esta edición.

A diferencia de muchos otros países que aceptan detenidos de Guantánamo, Omán les concedió asistencia sanitaria, alojamiento, formación laboral y algunos recursos económicos. Sin embargo, a pesar de haberse librado directamente de su cautiverio, los ex detenidos vieron sus vidas limitadas. No podían viajar fuera de Omán, tener negocios ni cursar estudios superiores. A pesar de sus escasas perspectivas, muchos de ellos encontraron trabajo, se casaron y tuvieron hijos.

Un segundo ex detenido de Guantánamo, también anónimo por su seguridad, dijo que había querido quedarse en Omán, pero que los omaníes le amenazaron con hacerle perder la vida que se había construido.

"Los omaníes nos trataron bien hasta el día en que nos comunicaron que teníamos que irnos", dijo el ex detenido. "Ese día, los funcionarios nos amenazaron diciendo que si decidíamos quedarnos, perderíamos la vivienda, la residencia, la asistencia sanitaria y nuestros hijos no podrían ir a la escuela. Nos quedaríamos sin trabajo. Uno de ellos llegó a advertir: 'Os vamos a enseñar la otra cara', dando a entender que nos harían la vida insoportable hasta que accediéramos a marcharnos."

Los defensores de los detenidos afirmaron que Omán había puesto en peligro el principio de no devolución, según el cual los países no pueden enviar a solicitantes de asilo, ex presos u otras personas a un país de origen donde sigan corriendo peligro de sufrir represalias. No es un temor hipotético. Al menos un ex detenido de Guantánamo, Abdulkadir al-Madhfari, a quien Emiratos Árabes Unidos liberó en Yemen hace años, fue detenido de inmediato por los houthis. Si Estados Unidos dio algún tipo de luz verde al sultanato para la expulsión, dijeron los defensores, entonces también es culpable de erosionar un principio fundamental de la protección de los derechos humanos.

"El término non-refoulement contiene una idea simple, que es una de nuestras protecciones más antiguas del derecho internacional, básicamente que una persona nunca debe ser devuelta a un país donde pueda ser objeto de tortura o de daños que pongan en peligro su vida. La no-devolución debe ser una protección absoluta, porque países como Omán tienen la opción de proteger o no a estos vulnerables supervivientes de tortura", ha declarado Fionnuala Ní Aoláin, que hasta el año pasado fue relatora especial de las Naciones Unidas sobre la promoción y protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo. "Enviar a estos hombres a Yemen les pone en profundo peligro. Yemen es un país inmerso en una brutal guerra civil, y además está siendo bombardeado por Estados Unidos y otros países aliados. Enviar de vuelta a Yemen a ex detenidos de Guantánamo, hombres que han sido víctimas de torturas y malos tratos por parte de Estados Unidos, va en contra de las obligaciones más fundamentales en materia de derechos humanos tanto de Omán como de Estados Unidos."

Beth D. Jacob, abogada que representa a dos yemeníes que abandonaron Guantánamo rumbo a Omán, añadió que al menos algunos de los devueltos a Yemen pueden correr el riesgo de sufrir persecución o daños físicos. "No todos ellos tienen familias con las que volver, y no siempre es seguro para las familias que alguien se reúna con ellos con el estigma de Guantánamo, aunque ese estigma sea injusto o falso", dijo Jacob.

Mansoor Adayfi, ex detenido de Guantánamo que ahora coordina el Proyecto Guantánamo de CAGE Internacional, y que ha estado en contacto con varios de los hombres que conoció en el infame centro de detención. "Cuando los hombres llegaron a Yemen, estaban conmocionados", dijo Adayfi. "Era caro, no había atención sanitaria, ni educación, ni trabajo... Es un gran desastre".

En mayo, el Washington Post informó de que Omán había avisado de la inminencia de las expulsiones. El Post citó a Lee Wolosky, predecesor de Kaidenow en la administración Obama que negoció los traslados a Omán, diciendo que la expulsión, aunque injusta y desafortunada, no "violaba ningún acuerdo o entendimiento hecho con Estados Unidos en el momento del traslado."

Jacob lo refutó. "A mis clientes y a mí nos dijeron en su momento que se trataba de un traslado permanente. Les dijeron que reconstruyeran sus nuevas vidas y formaran un hogar. Me contaron que cuando llegaron a Omán, los omaníes les dieron la bienvenida y les dijeron: 'Este es vuestro nuevo hogar'", explicó. "Esto es especialmente sorprendente porque Omán les trató muy bien. La acogida y el apoyo que recibieron de Omán fueron magníficos".

Jacob también señaló que al menos algunos de los ex detenidos yemeníes de Guantánamo deseaban regresar a Yemen. No mucho después del informe del Washington Post, Omar Deghayes, ex detenido libio de Guantánamo, publicó en LinkedIn un mensaje en el que elogiaba el apoyo que les había prestado el sultanato y afirmaba, aparentemente desde la perspectiva de los ex detenidos yemeníes: "En cuanto a la cuestión de regresar a Yemen, algunos de nosotros expresamos nuestra voluntad de volver siempre y cuando la situación mejore, mientras que otros decidimos quedarnos."

Ní Aoláin, ex relator de la ONU, añadió: "Nadie está diciendo que los ex detenidos puedan quedarse para siempre en Omán. Pero la idea de devolver a los supervivientes de torturas a un país en conflicto y bombardeado, donde no estarán seguros, es una parodia. Estados Unidos debería hacer todo lo que esté en su poder diplomático para proteger a las víctimas de tortura y malos tratos en Guantánamo. Debería proporcionar todo su apoyo a Omán para mantener a estos hombres a salvo y en Omán hasta que sea seguro enviarlos a casa. En cambio, los ex detenidos de Guantánamo son tratados como desechables y sin importancia. Estados Unidos ha olvidado sus obligaciones de derecho internacional para con quienes ha maltratado y torturado, pero el mundo no lo hará".

Una última cohorte de 11 detenidos yemeníes permanece en Guantánamo. No se enfrentan a cargos ante las comisiones militares que allí se encuentran. Al parecer, la administración Biden llegó a otro acuerdo con Omán para aceptarlos, pero lo canceló tras la agitación posterior al 7 de octubre en Oriente Próximo. (Omán, aunque en general estable, fue atacado el mes pasado por el llamado Estado Islámico). Un funcionario anónimo citado por el Post en mayo dijo que los omaníes estaban "haciendo espacio" para la próxima cohorte, dando lugar a especulaciones -especulaciones que FOREVER WARS no puede confirmar, y francamente ni siquiera entiende- de que la transferencia podría finalmente llevarse a cabo, incluso sin un acuerdo para un alto el fuego y el intercambio de rehenes entre Israel y Hamás. Pero no está claro por qué Omán expulsaría a 28 personas para hacer sitio a 11.

Sólo un ex detenido de Guantánamo enviado a Omán no se enfrenta a la expulsión. Pero sus circunstancias son más trágicas.

Ese hombre, Emad Hassan, vivió una década y media de cautiverio a manos de Estados Unidos en Afganistán y Guantánamo, todo debido a un malentendido. Aprehendido por los paquistaníes en una redada de extranjeros posterior al 11-S, Hassan era un yemení de la desgraciadamente llamada ciudad de Al Qaeda. Cuando un interrogador estadounidense le preguntó si pertenecía a Al Qaeda, Hassan dijo la verdad, y eso le condenó.

En última instancia, Hassan fue puesto en libertad en Omán, y los omaníes le comunicaron esta primavera que tendría que marcharse. Pero Hassan, gravemente enfermo, falleció antes de su expulsión. Adayfi, su amigo, recordará a Hassan en la edición de mañana de FOREVER WARS.

En general, dijo Adayfi, la experiencia de los yemeníes en Omán es un síntoma de "Guantánamo 2.0", o lo que él llama la vida después de Guantánamo.

"Después de Guantánamo vivimos una vida de estigma y vigilancia", dijo Adayfi a FOREVER WARS. "Estados Unidos nos castigó durante 15 años. El resto del mundo nos castiga el resto de nuestras vidas".


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net