worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


20 años después: Confesiones de un renunciante consciente


Por Alejandría Shaner, World BEYOND War, Marzo 26, 2023

Han pasado 20 años desde las mentiras y ofuscaciones que llevaron a la invasión estadounidense de Irak en 2003. Estoy a punto de cumplir 37 años y me di cuenta: esos eventos hace 20 años fueron cómo comencé mi viaje político, aunque no lo hice. saberlo en ese momento. Como un activista progresista, uno no comienza fácilmente con: "Cuando era adolescente, me uní a la Marina"... pero lo hice.

En la intersección de mi vida como estudiante de secundaria que vivía en las afueras de la ciudad de Nueva York durante el 9 de septiembre y la subsiguiente invasión de Afganistán, y de mi vida como candidato a oficial del Cuerpo de Marines durante los primeros años de la guerra de EE.UU. convertirme en un desertor. Ha tomado algún tiempo, pero finalmente puedo describirme con esa palabra, renunciante, con respeto por mí mismo. No soy un veterano, ni siquiera un objetor de conciencia en el sentido formal; tal vez soy un desertor de conciencia. No firmé en la línea de puntos por una comisión y nunca me sometieron a un consejo de guerra ni me encarcelaron por mi deserción. No tuve que huir y esconderme por seguridad. Nunca fui a la guerra. Pero obtuve una idea de lo que experimentan y entienden los soldados, y de lo que tienen prohibido entender.

Cuando tenía 17 años, solicité una beca universitaria del Cuerpo de Marines y no la obtuve. Perdí con un tipo que eventualmente se convirtió en un querido amigo durante el entrenamiento. Al igual que yo, era inteligente, motivado, atlético y tenía el deseo de hacer todo lo que estuviera a su alcance para hacer del mundo un lugar mejor. A diferencia de mí, él era un hombre, construido como un tanque totalmente estadounidense, ya se balanceaba alto y apretado, y tenía un padre que era un infante de marina condecorado. Es justo, debería haberlo visto venir. Según todas las apariencias, pesaba 50 kilos de buenas intenciones de una familia de académicos. No acepté el rechazo inicial y me presenté en Virginia de todos modos, comencé a entrenar, me gradué en la 'semana del infierno' y me abrí paso a la fuerza en una pista de Candidato a Oficial de la Marina en el programa ROTC de la Universidad de Virginia estudiando relaciones internacionales y árabe.

Pensé que me estaba embarcando en un gran camino humanitario y feminista en el que ayudaría a liberar a los afganos e iraquíes, especialmente a las mujeres, de la tiranía religiosa y autoritaria, además de ayudar a demostrar en casa que las mujeres podían hacer cualquier cosa que los hombres pudieran hacer. Los infantes de marina eran solo un 2% de mujeres en ese momento, el porcentaje más bajo de mujeres en el servicio de todas las ramas militares de los EE.UU., y fue solo el comienzo de que se permitiera a las mujeres desempeñar roles de combate. ¿Equivocado? Definitivamente. ¿Malas intenciones? No. Tenía sueños de viajar y aventura y tal vez incluso de probarme a mí mismo, como cualquier persona joven.

Durante el primer año, aprendí lo suficiente como para empezar a hacer preguntas. UVA no se caracteriza por su programa radical, todo lo contrario. Es básicamente un embudo hacia el establecimiento de DC/Northern Virginia. Me gradué en Relaciones Internacionales y nunca leí a Chomsky, Zinn o Galeano, ni siquiera sabía sus nombres. De todos modos, mi mente adolescente de alguna manera percibió suficiente lógica que no se sostenía y ecuaciones que no cuadraban, para hacer preguntas. Estas preguntas comenzaron a roerme y no pude reconciliarlas hablando con compañeros o profesores del ROTC, lo que me llevó finalmente a interrogar directamente al oficial al mando de mi unidad sobre la constitucionalidad de las campañas militares estadounidenses en Irak.

Me concedieron una reunión privada en la oficina del Mayor y me dieron permiso para hablar de mi negocio. Comencé diciendo que como candidatos a oficiales, se nos enseñó que al ser comisionados, haríamos un juramento de obedecer y dar órdenes a través de la cadena de mando y defender la Constitución de los EE.UU. Este era un concepto estructural que se esperaba, al menos en teoría, que entendiéramos e internalizáramos. Luego le pregunté al mayor cómo podía yo, como oficial que defiende la Constitución, ordenar a otros que mataran y fueran asesinados por una guerra que en sí misma era inconstitucional. Esa fue la última vez que estuve dentro del edificio del ROTC. Ni siquiera me pidieron que volviera para entregar mis botas y equipo.

Una conversación que comenzó en serio, en busca de respuestas a lo incontestable, resultó rápidamente en mi tranquila y "expulsión de mutuo acuerdo" del programa. Tan pronto como hubo salido de la soberanía de mi boca, mi pregunta se convirtió en una declaración de “dejar”. Los jefes de la unidad probablemente evaluaron que sería mejor enviarme de inmediato, que tratar de retenerme hasta que inevitablemente me convirtiera en un problema mayor más tarde. Obviamente, yo no era su primer infante de marina con el tipo equivocado de preguntas. Como dice Erik Edstrom en, Antiamericano: el cálculo de un soldado de nuestra guerra más larga, “Me enseñaron a pensar en cómo ganar mi pequeña parte de la guerra, no si deberíamos estar en guerra”.

Previamente a mi charla con el Mayor, había estado discutiendo problemas morales más allá de la constitucionalidad relacionados con la realidad de la guerra, una realidad que nunca me había dado cuenta antes del entrenamiento. Los detalles técnicos fueron solo la forma en que finalmente pude agarrar algo muy tangible para abordar, en términos de legalidad. Aunque la moralidad estaba en el centro de mi crisis, estaba seguro de que si hubiera pedido hablar con nuestro comandante y le hubiera dicho que las campañas de Medio Oriente parecían moralmente incorrectas, e incluso estratégicamente incorrectas si el objetivo realmente era fomentar la democracia y la libertad en el extranjero. , Me habrían despedido fácilmente y me habrían dicho que fuera a leer la opinión de algún general romano sobre "si quieres la paz, prepárate para la guerra".

Y para ser honesto, todavía no estaba completamente seguro de tener razón sobre mis dudas. Tenía mucho respeto por mis compañeros en el programa, quienes parecían creer que todavía estaban en el camino del servicio a la humanidad. La escapatoria legal de la constitucionalidad, aunque no es insignificante, era algo que podía bloquear en términos lógicos y aferrarme a mis armas. Era mi salida, tanto en un sentido técnico como en lo que podía decirme a mí mismo. Ahora que miro hacia atrás, debo recordarme que tenía 18 años y me enfrentaba a un comandante del USMC que encajaba con creces en el papel, hablando en contra de la realidad aceptada de todos mis amigos y comunidad, en contra del consenso general de mi país y en contra de mi propio sentido de propósito e identidad.

En verdad, me di cuenta de que había estado bajo la ridícula ilusión de que si aprendía el idioma y la cultura, podría ir a un país extranjero como una versión cinematográfica de un oficial de inteligencia humano y encontrar a los pocos "chicos malos" que deben ser mantener a su gente como rehén de una ideología fundamentalista, convencer a la gente de que estábamos de su lado (el lado de la “libertad”), y que se unirían a nosotros, sus nuevos amigos estadounidenses, para expulsar a sus opresores. No pensé que sería fácil, pero con suficiente coraje, dedicación y habilidad, quizás fui uno de los "pocos, los orgullosos", que debía enfrentar el desafío, porque podía hacerlo. Se sentía como un deber.

Yo no era un idiota. Era un adolescente con la conciencia de haber nacido en un relativo privilegio y el deseo de hacer del mundo un lugar mejor, de poner el servicio por encima de uno mismo. Escribí informes de libros sobre FDR y la creación de la ONU cuando era niño y estaba enamorado de la idea de una comunidad mundial con muchas culturas viviendo en paz. Quería perseguir ese ideal a través de la acción.

Yo tampoco era conformista. No vengo de una familia de militares. Unirse a los marines fue una rebelión; por mi propia independencia desde la infancia y en contra de ser “bastante fuerte para una niña”, por la necesidad de probarme a mí mismo y definirme. Fue una rebelión contra las hipocresías nebulosas pero exasperantes que había sentido entre mi entorno liberal de clase media alta. Desde antes de que yo pueda recordar, una sensación de injusticia generalizada invadió mi mundo y quería enfrentarlo de frente. Y me gustó un poco de peligro.

Finalmente, como tantos estadounidenses, fui víctima de un mercadeo sádico que me empujó a creer que convertirme en infante de marina era la mejor y más honorable forma de salir al mundo como una fuerza para el bien. Nuestra cultura militarista me llevó a querer servir, sin que se me permitiera cuestionar a quién estaba sirviendo o con qué fin. Nuestro gobierno me pidió el máximo sacrificio y una lealtad ciega y no dio ninguna verdad a cambio. Estaba tan decidido a ayudar a la gente que nunca se me ocurrió que los soldados son usados ​​para lastimar a la gente en nombre de los gobiernos. Como la mayoría de los adolescentes, pensé que era sabio, pero en muchos sentidos todavía era un niño. Típico, de verdad.

En esos primeros meses de entrenamiento, me había convertido en un conflicto profundo. El cuestionamiento no solo se sentía contra la corriente social, sino contra mi propia corriente. La tranquilidad anticlimática con la que un día desperté a un candidato a oficial y de repente me fui a la cama no, nada, fue aún más discordante. Podría haber sido más fácil si hubiera habido una pelea, alguna explosión o lucha para justificar la confusión interna del colapso de la identidad y la pérdida de la comunidad. Me avergonzaba ser un "quitter". Nunca había dejado nada en mi vida. Había sido un estudiante sobresaliente, un atleta de nivel olímpico, me gradué de la escuela secundaria un semestre antes y ya había vivido y viajado por mi cuenta. Baste decir que era un adolescente feroz y orgulloso, aunque tal vez un poco demasiado testarudo. Sentirme como un desertor y un cobarde con las personas que más respetaba era devastador. Ya no tener un propósito que inspirara asombro y respeto se sentía como desaparecer.

De una manera más profunda y más triste, todavía sabía que renunciar era lo correcto. Después, me susurraba regularmente un mantra secreto: “tú no abandonaste la causa, la causa te abandonó a ti”. Sería una mentira decir que estaba seguro o incluso claro acerca de este encuadre. Solo lo dije en voz alta una vez a cada uno de mis padres cuando les expliqué por qué dejé la Infantería de Marina, y a nadie más durante mucho tiempo.

Nunca antes había discutido públicamente mi experiencia con el ejército, aunque comencé a compartirla en conversaciones en las que creo que es útil. Hablando con activistas veteranos y objetores de conciencia y con Rechazadores rusos, y ahora aquí impresa, he ofrecido mi historia en un esfuerzo por ayudar a afirmar que, a veces, negarse a luchar es la acción más valiente y eficaz que uno puede tomar por la paz y la justicia. No es el camino de un cobarde egoísta, como suele juzgar la sociedad. Así como hay respeto y honor en los actos de servicio, hay respeto y honor en el acto de rechazar la guerra injusta.

Una vez tuve una idea muy diferente de lo que significaba en la práctica servir a la causa de la justicia, del feminismo e incluso del internacionalismo y la paz. Me recuerda que no debo juzgar ni desconectarme de las personas que tienen visiones diferentes del mundo, porque sé de primera mano que incluso cuando pensamos que estamos actuando para hacer del mundo un lugar mejor, si nuestra comprensión de cómo funciona el mundo está muy oscurecida, tomará acciones muy diferentes en busca de valores similares. Hay tanto que el público estadounidense tiene el derecho a desaprender, y es un nuevo tipo de deber y servicio para ayudar a que esto suceda.

20 años y muchas lecciones más de cabeza dura después, entiendo que este período de mi vida me ayudó a ponerme en un camino para continuar cuestionando cómo funciona el mundo, para no temer ir contra la corriente, para buscar la verdad y rechazar la injusticia incluso y sobre todo cuando se pinta como normal o inevitable, y para buscar mejores caminos. Para confiar en mi instinto, no en la televisión.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net