Revolución #173, 16 de agosto de 2009
La mano yanqui en la masacre de 2001 en Afganistán:
Masacre en masa en el desierto de Dasht-i-Leili
En noviembre de 2001, una masacre de al menos 2.000 presos talibanes tuvo
lugar en Afganistán, y muchos de los muertos fueron enterrados en el desierto de
Dasht-i-Leili. Pero solamente ahora, después de casi ocho años, empieza a salir
a la luz una historia más completa de cómo altos funcionarios del gobierno de
Bush repetidamente frustraron los esfuerzos de investigar lo que pasó, incluso,
en particular cuál pudo haber sido el rol de las fuerzas armadas estadounidenses
en la masacre.
Un artículo de primera plana del 11 de julio en el New York Times
escrito por el reportero investigativo James Risen ilustra cómo los funcionarios
del gobierno de Bush frustraron los llamamientos para una investigación sobre
este incidente. Risen dice que esto se debe principalmente a que el señor de la
guerra afgani cuyas fuerzas llevaron a cabo la masacre, el general Abdul Rashid
Dostum, “estaba en la nómina de la CIA y su milicia trabajaba de cerca con las
Fuerzas Especiales estadounidenses en 2001”. No obstante, Risen decidió no
seguir a dónde bien pudiera haber llevado esta información importante, como
vamos a ver.
* * * * *
Inmediatamente después del 11-S y al inicio de la “guerra contra el terror”
en noviembre 2001, Estados Unidos encabezó una invasión de Afganistán que,
aliados con los señores de la guerra tribales afganis, provocó el colapso del
gobierno talibán. A fines de noviembre, miles de talibanes se entregaron a las
fuerzas de Dostum en la ciudad norteña de Kunduz. Los presos fueron metidos en
30 contenedores metálicos de carga que fueron puestos en camiones para llevarlos
a una prisión cerca del pueblo de Shibarghan.
Los sobrevivientes y testigos dijeron al New York Times y a la
revista Newsweek en 2002 que los presos nunca recibieron comida ni agua
durante el viaje de tres días. Muchos se asfixiaron mientras que otros fueron
asesinados cuando los guardias balearon los contenedores.
Ahmed Rashid, un periodista establecido en Pakistán y un autor exitoso que
aparece regularmente en la CNN y la BBC y que escribe para el Wall Street
Journal y el Washington Post, ha puesto al descubierto en detalle
esta masacre yanqui. En su libro, Descent into Chaos: The U.S. and the
Failure of Nation Building in Pakistan, Afghanistan, and Central Asia
[Caída en el caos: Estados Unidos y el fracaso de la construcción nacional en
Pakistán, Afganistán y Asia Central], Rashid describe que solo “un puñado de
personas de cada uno de los 30 contenedores sobrevivió el viaje; en un
contenedor solo seis de los 220 sobrevivieron, según funcionarios de la ONU” (p.
93). Rashid también relata que, cuando los camiones llegaron a Shiberghan, los
muertos fueron llevados rápidamente al desierto y enterrados en grandes fosas
excavadas por un buldózer, en un claro esfuerzo de enterrar la evidencia.
En el artículo en el New York Times, Risen dice que a principios de
2002 Dell Spry, el alto representante de la FBI en la prisión de detenidos en la
Bahía de Guantánamo, Cuba, “escuchó historias sobre los muertos de parte de los
agentes que él había supervisado ahí. Además de eso, alrededor de 10 prisioneros
llevados desde Afganistán dijeron que habían estado ‘amontonados como leña’ en
contenedores de carga y tuvieron que lamerse el sudor de unos a otros para poder
sobrevivir, recordó el Sr. Spry. Contaron historias similares de asfixiamientos
y fusilamientos, dijo. Un informe desclasificado de la FBI fechado enero de 2003
confirma que los detenidos dieron tales versiones”.
Spry mandó la información a su cadena de mando, pero un alto funcionario de
la FBI le ordenó olvidar el asunto porque, escribe Risen, “correspondería a la
fuerzas armadas estadounidenses investigar eso”. Pero éstas no demostraron
ningún interés en el asunto. Los portavoces del Pentágono, según Risen, “han
dicho que el Comando Central de Estados Unidos condujo una ‘investigación
informal’, preguntando a los integrantes de las Fuerzas Especiales que
trabajaban con el general Dostum si sabían de una masacre en masa cometida por
sus elementos. Cuando dijeron que no, la investigación terminó”.
Lo que falta en el artículo de Risen
Sin embargo, lo que Risen no dice en el artículo del 11 de julio es
que muchos de los detenidos de Guantánamo que hablaron con los entrevistadores
del FBI bajo la dirección de Spry dijeron que personal estadounidense estaba
presente durante la masacre. En un informe del 22 de julio, salon.com habla
de una reciente entrevista exclusiva que se celebró con Spry, en la cual éste
dijo que “le informó a Risen sobre las imputaciones adicionales de que las
fuerzas estadounidenses estaban presentes”. Salon se comunicó con Risen y éste
confirmó que Spry le había informado de las imputaciones. Pero Risen le dijo a
Salon que decidió no publicar lo que los detenidos habían dicho “en parte,
porque él no les creía”. Risen dijo: “Me pareció que no se podía probar el
asunto general de la posible participación estadounidense en la masacre y que no
tenía nada concluyente. Francamente, no lo creo, y que eso le quita peso al
resto del artículo. Eso había sido un impedimento para este artículo por un
tiempo” (vea salon.com/news/feature/2009/07/22/mass_graves/print.html).
Esto, por no decir algo peor, es un ultraje. Parece que Risen (tal vez con la
aprobación de la redacción del New York Times) se ha tomado la
responsabilidad para censurar las afirmaciones potencialmente explosivas de los
detenidos acerca de la posible participación de Estados Unidos en la masacre
porque las afirmaciones “no podrían ser probados” y “no eran concluyentes”.
Bien, por un lado, todavía no hay evidencia concluyente, de una u otra manera,
principalmente porque por casi ocho años el gobierno de Estados Unidos
ha levantado obstáculo tras obstáculo en el camino de aquellos que exigen una
minuciosa investigación, lo que incluye a solicitudes de algunos de sus propios
funcionarios del FBI y el Departamento de Estado, junto con la Cruz Roja y los
grupos de derechos humanos como Médicos por los Derechos Humanos, algunos de
cuyos miembros descubrieron el lugar de un fosa común en 2002 y desde entonces
han estado exigiendo una investigación.
En Descent into Chaos, Ahmed Rashid escribió que “...los testigos
que han dado testimonio desaparecieron misteriosamente, como los conductores de
los camiones. Las versiones de testigos y las secuencias filmadas mostraron que
las Fuerzas de Operaciones Especiales de los Estados Unidos estaban presentes en
Kunduz y que se le preguntaba repetidamente al Pentágono por qué los soldados
estadounidenses no trataron de impedir que se metieran los prisioneros en los
contenedores” (p. 94).
El mismo Risen informa que “varios testigos afganis” de la masacre “fueron
más tarde torturados o asesinados”. Debemos preguntarnos, ¿qué vieron en los
hechos esos testigos torturados, asesinados o desaparecidos?
Además, ¿el señor Risen no está enterado de los años y años de encubrimientos
de la masacre por las fuerzas de Estados Unidos, en un incidente de miles de
civiles durante la guerra de Corea? O ¿la tentativa de encubrir desde altos
niveles oficiales la masacre de casi todos los habitantes, incluso a mujeres y
niños, de una aldea vietnamita, My Lai, durante la guerra de Vietnam? O ¿de la
más reciente tentativa de encubrir la tortura de muchos iraquíes en la prisión
de Abu Ghraib?
Otra promesa de Obama
Poco después de la publicación del artículo de Risen del 11 de julio, el
presidente Obama le dijo a Anderson Cooper en una entrevista de la CNN, que ha
ordenado que su equipo de Seguridad Nacional indague la masacre diciendo que si
la conducta de Estados Unidos en esa ocasión “de alguna manera apoyó la
violación de los códigos de guerra, pues yo pienso que, me entiende, tenemos que
saber acerca de eso”.
Queda por verse lo que va a pasar en los hechos. Pero hay que recalcar que en
sus primeros seis meses en el cargo, Obama ha prometido un “cambio” que ha
devenido en nada menos que en las mismas políticas del régimen de Bush con una
envoltura más fina. En mayo, por ejemplo, Obama cambió su posición previamente
anunciada y dijo que bloquearía la publicación de algunas 2.000 fotos que
documentan la tortura de prisioneros en Irak y Afganistán por parte del personal
de las fuerzas armadas de Estados Unidos, alegando que divulgarlas “encendería
aún más la opinión antiamericana y pondría a nuestras tropas en más peligro”.
Pero ahora Obama está enviando 21.000 tropas adicionales a Afganistán para
sumarse a las 38.000 que ya están allá. ¿Obama consideraría una investigación
seria de lo que pasó en Afganistán en noviembre de 2001 y la publicación de todo
lo que se ha descubierto, como una cosa más que “encendería aún más la opinión
antiamericana” (¿¡y por qué no!?) y que “pondría a nuestras tropas en más
peligro”?
Pero mientras Obama se preocupa por la seguridad de las tropas yanquis que
están llevando a cabo tales crímenes de guerra, tenemos que preguntarnos qué
significa esta creciente ocupación para el pueblo afgani. Un descarnado ejemplo:
el 4 de mayo de 2009, un bombardeo aéreo yanqui dejó a más de 140 personas
muertas en la provincia occidental de Farah. Los funcionarios yanquis dijeron
que el ataque estuvo dirigido contra los combatientes talibanes, pero los
aldeanos que sobrevivieron dijeron que los talibanes se habían ido antes de que
empezara el ataque aéreo. Las familias dijeron que se estaban sentando a la mesa
para cenar cuando cayeron las bombas.
Las atrocidades del sistema del imperialismo yanqui continúan... así como los
encubrimientos.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|