worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Llamamiento de la Red Parar la Encarcelación en Masa

14 DE ABRIL — ¡A PARAR LA ACTIVIDAD DE COSTUMBRE!
¡NO RETROCEDEREMOS! ¡NADA DE ESCUELA! ¡NADA DE TRABAJO!
¡DIGA NO MÁS QUE EL SISTEMA DÉ LUZ VERDE A LOS POLICÍAS ASESINOS!

9 de febrero de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us

Este Llamamiento a un día de resistencia masiva en todo Estados Unidos el 14 de abril se adoptó en una reunión nacional convocada por la Red Parar la Encarcelación en Masa en Atlanta, Georgia el 7 y 8 de febrero. Es preciso que todos se comprometan a trabajar desde ahora hasta el 14 de abril para hacer que sea lo más poderoso posible ese día de parar las actividades como si no pasara nada a fin de impedir que el sistema ponga su sello de aprobación al asesinato policial.

La gente se ha puesto de pie. Desde agosto del año pasado con los jóvenes en las calles de Ferguson, y al extenderse al resto del año y a todo Estados Unidos, muchos miles de personas salieron a las calles para detener el asesinato de negros y morenos a manos de la policía. Bloquearon carreteras y puentes, marcharon por centros comerciales, paralizaron el comercio de costumbre, realizaron simulacros de muerte en todas partes, se salieron de la escuela, y sacudieron la médula de Estados Unidos, les abrieron los ojos a millones de personas en todo el mundo a la realidad brutal de que una y otra vez la policía mata a negros, morenos y otra gente de color con impunidad. Para muchos, esta fue la primera vez que marcharon y participaron en una manifestación. Desde hace tiempo se ha necesitado este brote de lucha y fue un avance concreto en la lucha del pueblo para poner fin a este horror.

Ahora nos encontramos en una encrucijada: ¿las autoridades lograrán suprimir nuestra resistencia, o retomaremos la ofensiva y lanzaremos oleadas de lucha aún más masivas para DETENER el asesinato policial de negros, morenos y toda persona?

¡NOSOTROS NO RETROCEDEREMOS!

El 14 de abril, llevaremos a alturas completamente nuevas nuestro movimiento para DETENER el asesinato policial sin motivo. ¡NADA DE ESCUELA! ¡NADA DE TRABAJO! ¡A PARAR LA ACTIVIDAD DE COSTUMBRE!

Con motivo de este día, que miles de estudiantes se salgan de sus escuelas, se tomen edificios y vayan a la huelga en las universidades y escuelas secundarias en todo Estados Unidos. Que las personas se reúnan y marchen en ciudades por todo Estados Unidos. La normalidad de esta sociedad incluye el asesinato policial de latinos y morenos sin motivo. Que todos interrumpan esta normalidad.

Nuestras demandas son claras:

  • TIENE QUE TERMINAR el asesinato policial de negros y morenos.
  • Justicia para todas las víctimas de los brutales policías asesinos.
  • Que acusen, condenen y apresen a los policías asesinos — todo el maldito sistema es culpable, carajo.
  • Que se detenga la represión contra las protestas — Que se retiren todos los cargos contra todas las personas arrestadas.

El asesinato policial a nuestra gente sin castigo, como si no pasara nada, es una concentración de un programa general de encarcelación en masa y todas sus consecuencias, en la que decenas de millones de personas llevan una vida atrapadas en el sistema de “injusticia” penal de Estados Unidos. Una parte encubierta de dicho programa es la satanización, criminalización, deportación y asesinato de inmigrantes. Eso tiene que terminar. ¿Suprimirán, con amenazas y promesas vacías, nuestras justas protestas y la determinación de la gente de PONERLE FIN? ¿Continuará las cosas como si no pasara nada? ¿O retomaremos la iniciativa para dirigir, EN EFECTO, a millones de personas a volver a las calles, sin parar hasta que se detenga el asesinato policial de los negros y morenos? Así es el reto ante nosotros. Que todos nosotros actuemos el 14 de abril para declarar a voz en cuello que no retrocederemos, que se detenga el asesinato policial de nuestra gente.

Póngase en contacto con nosotros para mayor información:
Email: stopmassincarceration@gmail.com
FB: stopmassincerationnetwork
Twitter: @StopMassIncNet
Teléfono: 347-979-7646
www.stopmassincarceration.net


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net