Revolución #67, 29
de octubre de 2006
Voces de las protestas del 5 de octubre de Fuera Bush y
su gobierno
Estos pasajes de declaraciones en las protestas del 5 de octubre de El
Mundo no Puede Esperar los reunimos de archivos de audio y de transcripciones
del portal de El Mundo no Puede Esperar. El portal worldcantwait.org tien más informes
sobre las protestas y el movimiento.
* * * * *
Declaración de El Mundo no Puede Esperar—Fuera Bush y su
Gobierno (leída en los mítines por todo el país):
Es, sin dudas, un momento decisivo. No es demasiado tarde para parar el rumbo
fascista, pero si las cosas siguen así, sin oposición popular, puede llegar a
ser demasiado tarde. Las tinieblas que este gobierno está imponiendo en el país
y en el mundo lograrán silenciar el disentimiento, el pensamiento crítico, la
ciencia, los ideales de igualdad y lo que consideramos hoy la intrínseca
dignidad humana.
Millones de personas, profundamente preocupadas por todo esto, han estado
buscando un vehículo para expresar su coraje. Hoy, en más de 200 ciudades (90 en
estados que votaron por Bush en el 2004) esas personas están hallando valentía
por medio de este vehículo. Estamos rasgando la atmósfera política de
conformidad y miedo que lleva a tolerar este programa fascista. Estamos abriendo
el camino para el tipo de resistencia necesario para frenar y dar marcha atrás
al rumbo en que este gobierno lleva el país y el mundo entero.
 |
|
De esta manera, extendemos unidad, apoyo y esperanza a la gente de todo el
mundo que con tanta urgencia necesita y quiere ver el fin de este gobierno.
Tenemos que mirarnos a través de sus ojos, como nos ve el resto del mundo.
Tenemos que tomar en cuenta cómo nos ve la gente del Medio Oriente, cuyos países
han quedado reducidos a escombros. Quedarnos callados cuando nuestro gobierno
está librando una guerra sin fin, legalizando la tortura y consolidando, medida
tras medida, un estado policial por “nuestra propia seguridad”, es no tener
conciencia. Pero cuando nos manifestamos contra eso, como lo estamos haciendo
hoy, le demostramos al mundo que hay una diferencia entre el pueblo y el
gobierno de George Bush.
Ahora que hemos dado este paso histórico, tenemos que comprometernos a llevar
esta lucha adelante para que la resistencia a todo esto sea una realidad, ahora.
Tenemos que seguir adelante y transformar la angustia, el coraje y la
frustración en una movilización política verdaderamente importante, positiva y
masiva. Tenemos que seguir a la ofensiva con nuestra oposición a TODA la
dirección de la sociedad y a este gobierno, especialmente durante las próximas
semanas antes y después de las elecciones.
No podemos parar; tenemos que seguir adelante. No importa quién salga
elegido, nosotros, el pueblo, por NUESTRA propia iniciativa, tenemos que
plantear un marco político muy diferente de lo que ahora se considera
“realista”.
* * * * *
Congresista Cynthia McKinney (en el mitin de Nueva
York):
…¿Qué nos pasa a los que cuestionamos a la Casa Blanca y señalamos sus
luminosas mentiras?
Primero, nos tachan de enemigos. Luego de antiamericanos. Nos acusan de odiar
a nuestro país. Y nos aíslan, uno por uno …
No nos engañan George Bush, Dick Cheney ni Condoleezza Rice: los falsos
patriotas de hoy. ¡J’accuse a George Bush, Dick Cheney y Condoleezza Rice! Se
han alejado de sus propios ideales y ya no representan los nuestros. Para colmo.
Condoleezza Rice nos traiciona a todos al comparar su obra con la de los héroes
del movimiento de derechos civiles que hicieron avanzar a nuestro país.
Este es uno de los momentos más ignominiosos para Estados Unidos. Solo la
acción de millones de estadounidenses, comprometidos con la paz y la justicia,
será capaz de impedir el tremendo choque al que vamos encaminados.
La posición que tomamos hoy, de lado a lado de nuestra nación, es solo un
principio: derretiremos los muros más imponentes de la opresión.
¡La verdad se ha puesto en marcha y nada la podrá parar!
* * * * *
De una declaración del Partido Comunista Revolucionario, EU
(leída en los mítines por todo el país):
Hoy estamos en una encrucijada. La semana pasada, Bush hizo que el Congreso
legalizara la tortura, revocara el derecho de habeas corpus y les diera a él y
otros inmunidad por crímenes de guerra, lo que anula casi 900 años de
precedentes legales. Ahora es legal meter a la cárcel por tiempo indefinido, sin
juicio, cuando Bush lo diga. Ahora Bush puede ordenar legalmente todo
lo que vimos en las fotos de Abu Ghraib.
Bush no piensa limitarse a “aguantar hasta el final” en Irak, sino a escalar
las guerras y multiplicar el horror. ¿Qué pasaría si ordena el bombardeo de
Irán? ¿Cuánto sufrimiento causaría? Pensemos además en las consecuencias
políticas, en un mundo en que millones creen que sus únicas alternativas son la
cruzada fascista de Bush o la teocracia islámica. Hay que ver que hay otro
camino.
Tenemos que estar tan resueltos a parar este horror… como Bush y su camarilla
están resueltos a continuarlo y multiplicarlo.
Los que estamos aquí hoy tenemos distintas perspectivas sobre esta situación.
Para nuestro partido, Bush representa a un sistema en que un puñado de personas
de arriba controla la riqueza que producen los pueblos de todo el mundo; en que
el destino de la gente del planeta y del planeta mismo está subordinado a la
implacable sed de ganancias; y en que los ejércitos y las cárceles del estado
son medios para defender ese orden. Ese sistema es el imperialismo.
Nuestro partido está a favor de la revolución contra todo
eso. Nuestro partido trabaja por un mundo en que el pueblo geste una NUEVA
sociedad y un NUEVO estado que pongan siempre en primer lugar los intereses de
la vasta mayoría de la sociedad. Nuestro partido tiene el análisis y la
estrategia para hacer eso, y cuenta con la dirección de nuestro presidente, Bob
Avakian, quien ha examinado a fondo la experiencia de las sociedades
revolucionarias y socialistas que han existido, aprendido de sus logros y
analizado sus deficiencias, y ha elaborado una visión inspiradora de una nueva
sociedad y de cómo llegar a ella. Nuestro partido invita a todos a conocer y
debatir su obra.
Hoy, todos nosotros, con nuestra gran variedad de posiciones y
organizaciones, tenemos que seguir adelante para llevar a millones a PARAR en
seco todo este horror. Tenemos que seguir a la ofensiva política en los próximos
días y semanas, potenciar nuestros éxitos y jalar a mucha más gente a la lucha.
No nos podemos confiar en que los demócratas lo harán en vez de nosotros; no lo
harán. Sin trastorno y efervescencia en toda la sociedad, no resultará nada
bueno. Se está acabando el tiempo, pero si aunamos esfuerzos, podemos, como dice
El Mundo no Puede Esperar, “marcar una enorme diferencia positiva en el mundo y
abrir la posibilidad de un futuro mejor para la humanidad”.
* * * * *
Doctor Kenneth L. Samuel, pastor de la iglesia Victory for the World
(Victoria para el Mundo) en Stone Mountain, Georgia; presidente de la NAACP en
el condado de DeKalb (en el mitin de Atlanta):
Me parece un privilegio unirme en solidaridad hoy con personas de conciencia
moral por todo Estados Unidos que se oponen valientemente a la política funesta
de la guerra, la política de la intolerancia y la política sin compasión del
capitalismo.
Como pastor de las palabras de Cristo, quiero decirles que el elemento
religioso que fomenta mucha de la política conservadora en Estados Unidos, o sea
la derecha cristiana, está mal.
La derecha religiosa está mal porque se basa en la base imperfecta del
fundamentalismo religioso, y el fundamentalismo religioso, ya sea en la forma de
los talibanes en Afganistán o los chiítas en Irak, o los sionistas en Israel, o
la derecha cristiana en Estados Unidos, está mal porque plantea una perspectiva
miope de los absolutos morales que no deja espacio para el diálogo, el debate,
la disidencia ni la diversidad…
* * * * *
Congresista John Conyers (en el mitin de Detroit):
¡Un saludo muy grande a todos nuestros amigos, por todo Estados Unidos que
están haciendo exactamente lo que hacemos nosotros aquí en Detroit! Detroit se
une a esta gran efusión en que empezamos por un camino largo que nos llevará a
luchar duramente para acabar con el gobierno de George Bush en Estados Unidos.
Es solo el principio. Hemos demostrado que todos estamos conscientes y sensibles
al hecho de que nos metimos a una guerra a la que nunca nos hubiéramos debido
meter. Si se ponen a pensar, como, en realidad, podría atacar Irak a Estados
Unidos? Toda esa mentira es absurda. No quiero ofender a mis colegas, pero su
inocencia va más allá de lo creíble, creo que ellos sabían lo que yo sabía,
sabían lo que ustedes sabían, no necesitábamos defendernos porque no tenían
ninguna arma de destrucción masiva, no tenían nada… Yo estoy trabajando para
prevenir que entre un presidente que nos alejará de las metas de Martin Luther
King. Es irónico que una persona religiosa me diera mi filosofía política, pero
en el fondo, tenía que ver con tener trabajo, con la justicia y con la paz. En
eso he estado luchando todos estos años, y por eso seguiré trabajando. Los
invito a todos a que vayan a mi oficina. Les invito un café, unas botanas y
teléfonos para trabajar para la elección. Para mí es muy importante. Este mitin
no es para las elecciones, pero votar es una responsabilidad constitucional, y
sin ella no podemos mantener la democracia. Con ese espíritu me uno alegremente
a ustedes. Trabajaré con ustedes. Iré a sus juntas en el café de Ferndale, y les
quiero dejar unos folletos para invitar a gente nueva.
* * * * *
Paul Haggis, guionista, director y productor (de un mensaje
a las protestas del 5 de octubre):
Los demócratas no nos sacarán de Irak. Por herético que suene, tengo más
miedo de que gane la presidencia un demócrata malo que un republicano malo,
porque con el demócrata sentiríamos la necesidad de apoyar a “nuestro”
presidente y su “decisión difícil” para “hacer lo justo en Irak” y “salir con
honor”. Nos dividiremos y venceremos a nosotros mismos. Ya sabemos por Vietnam
que no hay ninguna manera de salir con honor de una guerra corrupta.
* * * * *
Missy Comley Beattie, cuyo sobrino murió en Irak (en el
mitin de Nueva York):
Ya hay demasiadas víctimas de la presidencia de George Bush. El medio
ambiente, los damnificados de Katrina, nuestros pobres, el cuidado infantil, los
servicios de salud, la integridad del voto, las prestaciones a los veteranos, la
dignidad, la verdad, la separación de iglesia y estado, el hábeas corpus, las
libertades constitucionales, nuestra imagen, nuestra república. Y quién sabe
cuántos muertos y heridos iraquíes, quién sabe cuántos muertos y heridos
afganos, y por lo menos 3,500 militares de la coalición muertos en Irak y
Afganistán. Este es un hombre que recorre el mundo echando amenazas de que están
con nosotros o están en nuestra contra, que manda a sus neo-neandertales a otros
países a decirles que si no cooperan los vamos a bombardear hasta dejarlos en la
Edad de Piedra. Es un hombre que habla de la cultura de la vida pero ha causado
tanta muerte. También es quien decide, ya que nuestros republicanos tan santitos
y nuestros demócratas tan castrados le concedieron la autoridad de decidir si
somos o no combatientes enemigos. Mi sobrino, infante de Marina de primera clase
Chase Comley, que mañana cumple 14 meses de muerto en Irak: por su muerte mi
familia es otra víctima de la presidencia de George Bush. Pero todos somos
víctimas de esta presidencia, incluso las familias que siguen apoyando a George
Bush, no más que no se han dado cuenta aún.
* * * * *
Sean Penn (de un mensaje que mandó un poco antes del 5 de
octubre y que leyó Mark Ruffalo en el mitin de Nueva York):
Es un gobierno que promueve la tortura, engaña al público y gasta miles de
millones de dólares en una guerra fallida. Es un gobierno en que, en el año del
huracán Katrina, Exxon Mobil obtuvo las ganancias más grandes en toda la
historia de los negocios mundiales. Es un gobierno que desprecia, degrada,
engaña y hasta mata a nuestros hermanos, hermanas, hijos e hijas.
 |
|
En la frontera de Estados Unidos y México, nos da pánico la idea de la
entrada ilegal, pero se nos hace normal que nuestros ancianos se formen cada
sábado por la mañana con sus sillas de rueda, sus andadores, sus bastones y su
dolor de huesos, parados bajo el sol del desierto para entrar a México a comprar
medicinas que están dentro de sus medios. En la familia humana, el presidente
sonriente, le da un empujón por las escaleras a su abuelita en silla de ruedas.
Todos sabemos que eso es la pura verdad. Todos. Algunas personas sienten
vergüenza debido a quienes han apoyado en el pasado, a su pasividad en el
presente, y mantienen a raya el valor de su mente y su corazón. Qué emocionante
es dar marcha atrás a esto como un pueblo unido y demostrarle al mundo entero
quiénes llevamos los pantalones en esta casa.
Alza tu voz como ciudadano y únete a El Mundo no Puede Esperar y a todos los
que protestan este jueves, 5 de octubre.
* * * * *
Rabí Michael Lerner, director de TIKKUN (de una carta
electrónica que mandó a sus lista de más de 50,000 personas):
¿Por qué creo que debemos participar [en el 5 de octubre] y movilizar a otros
a participar?
Porque, francamente, el peligro que representa el gobierno de Bush, su
posible expansión de la guerra a Irán, su desmantelamiento de los derechos
humanos que hemos considerado sagrados desde hace siglos, su destructividad
hacia el mismo planeta, su guerra en Irak, su negativa a buscar la paz en el
Medio Oriente, su falta total de sensibilidad hacia los pobres, y su destrucción
de los derechos humanos y las libertades constitucionales constituyen un peligro
claro y presente a la supervivencia de nuestra querida nación y de la
humanidad…
* * * * *
Ted Glick, de la Climate Crisis Coalition (Coalición de la Crisis
Climatológica) (en el mitin de Nueva York):
No vamos a poder sanar esta Tierra ni a nosotros bajo el gobierno de Bush. Ni
vamos a poder sanar la Tierra ni a nosotros teniendo un Congreso que vota por
permitirle a George Bush decidir qué tanto pueden hacer sus interrogadores a los
detenidos, que vota por desaparecer a gente en las mazmorras. Necesitamos un
cambio, un cambio fundamental. Y una de las cuestiones que tiene que ser central
para el movimiento que estamos construyendo es la crisis climatológica. La
Tierra no solo se está calentando; no se trata simplemente del calentamiento
global sino del recalentamiento global: incendios de bosques, sequía, el huracán
Katrina, huracanes más fuertes, el derretimiento del Ártico, el derretimiento de
Groenlandia, de la enorme capa de hielo de Groenlandia; estamos hablando de un
posible aumento de 20 pies del nivel del mar, quizás para mediados de este siglo
si no invertimos el proceso. Lo que hace al respecto el gobierno de Bush es peor
que no hacer nada: perturba y obstaculiza los esfuerzos mundiales para
solucionarlo…
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|