worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Revolución #114, 30 de diciembre de 2007

El 11 de enero se necesita: Un mar de naranja

El escándalo sobre la tortura y las "nuevas normas" fascistas


PDF

Justo cuando pareció que iban a meter de nuevo en la botella al escándalo de los videos de tortura destruidos por la CIA, casi a diario han surgido nuevas revelaciones y polémicas. Este escándalo refleja el hecho de que la legitimación de la tortura está haciendo trizas algunas cosas que supuestamente eran “normas aceptadas” de esta sociedad. La posibilidad de que este proceso podría deshacer la sociedad de una manera imprevisible es lo que ha causado las diferencias y riñas en la cúpula del poder sobre dejar de fingir que “Estados Unidos no tortura”. Y estas diferencias han llevado a algunas de las filtraciones y escándalos en torno a la tortura y los encubrimientos.

En este momento, se están convocando protestas el 11 de enero contra el campamento de tortura estadounidense en Guantánamo. Esta situación tiene oportunidades potenciales para dar saltos en la resistencia política independiente masiva, si los que se indignan ante la tortura y los demás crímenes de la clase dominante aprovechan el momento.

Según los informes, los videos de la CIA duran cientos de horas y muestran la tortura de detenidos en penales secretos. Los destruyeron en el 2005. El Comité sobre Inteligencia de la Cámara de Representantes ha demandado que el gobierno de Bush le dé información sobre los videos. El secretario de Justicia, Michael Mukasey, se ha negado a entregarla; dice que afectaría una investigación que supuestamente están llevando a cabo el Departamento de Justicia y la CIA.

Un nuevo giro es que la CIA ha pedido que el Departamento de Justicia investigue si el ex agente John Kiriakou dio a conocer “información clasificada” cuando habló de los videos en unos programas televisados. Kiriakou dio varios detalles de lo que probablemente mostraban los videos, como el uso del submarino (una forma de tortura en que hacen pensar al preso que se va a ahogar, y en ocasiones lo matan).

Además, el 19 de diciembre el New York Times informó que por lo menos cuatro altos abogados de la Casa Blanca (entre ellos los abogados de Bush y Cheney) hablaron de qué hacer con los videos entre el 2003 y el 2005. El Times escribió: “Unos congresistas han sugerido que la destrucción [de los videos] podría ser un caso de obstruir la justicia”. La implicación de esto es que altos funcionarios del gobierno de Bush participaron en un delito que podría merecer un juicio de destitución. Los directores de la comisión que estudió los sucesos de 11 de septiembre del 2001 han dicho en un memorando a la fiscalía federal y al Congreso que la CIA les mintió acerca de los videos.

El gobierno de Bush demandó que el Times retirara el subtítulo del artículo, que decía: “El papel de la Casa Blanca fue más amplio de lo que admitió”. Lo retiró pero no refutó el contenido del artículo.

“Nuevas normas” fascistas

Como dijimos la semana pasada (“Tortura… Videos destruidos… ¿La nueva normalidad? ¡A MOVILIZARSE!”, en revcom.us), el escándalo de los videos demuestra que se están dando otros pasos en la dirección fascista en que está encaminado este país. La rama ejecutiva ha declarado que lo que decida y haga es más importante que cualquier decisión del Congreso o los tribunales, y que lo que diga es la ley. Hacetrizas las “normas” y “principios básicos” con que “ha mantenido unido” al país e impone nuevas “normas para legitimar” que concuerdan con toda la trayectoria fascista.

Las “normas” previas de Estados Unidos, como la tortura, siempre han sido un horror para los pueblos del mundo entero y para mucha gente en este país también. He aquí unos pocos ejemplos: Estados Unidos invadió Filipinas en 1898 y usó el submarino para torturar a los insurgentes; la CIA y las fuerzas armadas torturaron a mucha gente durante la guerra de Vietnam; la policía de Chicago torturó a “sospechosos” para obligarlos a “confesar” crímenes que no cometieron, entre ellos delitos por los que los sentencian a la pena de muerte. Pero es algo nuevo y muy peligroso que a la tortura, las intervenciones telefónicas sin orden judicial y la detención sin acusación o juicio, y otras medidas ilegales, antes prohibidas formalmente, las legitiman y se vuelven rutinarias.

Lo que impulsa todo esto son las necesidades y compulsiones del sistema capitalista-imperialista y las ambiciones de la clase dominante estadounidense de forjar un imperio indiscutible y hasta indisputable. El punto de partida fundamental para los demócratas, tanto como los republicanos, son los intereses de la clase dominante estadounidense, y todos están de acuerdo básicamente con la necesidad de la “guerra contra el terror”, que en realidad es una guerra por el imperio. Los dirigentes demócratas, por ejemplo, están metidos hasta las cachas en la política de tortura del gobierno. Nancy Pelosi, la actual presidenta de la Cámara de Representantes, participó en unas reuniones de la CIA en el 2002 sobre la tortura de presos en los penales secretos.

Por otro lado, las medidas muy serias y radicales de los que detentan el poder para cambiar aspectos fundamentales de esta sociedad (junto con el desastre en Irak y sus consecuencias) también han desatado tensiones y conflictos en la estructura del poder. Hay mucho que aprender acerca de todo el incidente de los videos, pero es posible que el escándalo que ha surgido tenga que ver con las tensiones y conflictos en el seno de la clase dominante sobre Irak, la posibilidad de atacar a Irán y otros asuntos.

Tales riñas de la clase dominante, por su cuenta, NO pararán la trayectoria hacia el fascismo en este país. Como dice El Mundo no Puede Esperar, no habrá “salvadores” del Partido Demócrata. Los demócratas temen la posibilidad de que millones de personas políticamente despiertas se lancen a la calle mucho más que cualquier cosa que haga Bush. Las cosas no se van a ir al otro extremo. La situación actual es muy mala para la gente, y va de mal en peor rápidamente.

Hay una amplia y profunda corriente de indignación en esta sociedad por todos los crímenes e infamias del gobierno de Bush. Pero no se va a parar toda la dirección reaccionaria a menos que esta profunda presa de indignación se manifieste en una resistencia masiva desde abajo.

Las protestas del 11 de enero: Un momento crucial

Por todo esto, las protestas que se realizarán el 11 de enero serán sumamente cruciales. La demanda es cerrar el campamento de tortura de Guantánamo. Hace seis años, llevaron a los primeros presos encadenados y encapuchados en monos naranjas a Guantánamo, y han tenido y torturado a centenares de ellos sin acusaciones ni juicios. Amnistía Internacional, la Campaña Nacional Religiosa Contra la Tortura, El Mundo no Puede Esperar-Fuera Bush y su Gobierno y otros están organizando una protesta frente a la Casa Blanca y la Suprema Corte. La Unión Americana de Libertades Civiles (ACLU) exhorta a ponerse brazaletes de naranja que dicen “Cerrar Guantánamo”.

Este es un momento decisivo y fundamental. Por el momento la tortura recibe mucha atención.  Una amplia gama de fuerzas ha convocado las protestas del 11 de enero. La situación ha creado nuevas oportunidades para movilizar a muchos miles de personas y alcanzar a millones más. Todo esto podría atraer a nuevas fuerzas y darle un impulso al movimiento para sacar al gobierno de Bush y parar todo su programa.

Si no aprovechamos este momento para actuar, si las protestas del 11 de enero no movilizan a mucha gente, una vez más podrán ahogar esta amplia indignación en la política oficial. A esta indignación de millones de personas la podrán reemplazar el cinismo y una mayor parálisis política.

¿Pero si los que están indignados aprovechan el momento? ¿Si aprovechan la indignación para movilizar una protesta que tenga un impacto significativo nacional e internacional? La gravedad del momento, con todos los peligros que conlleva, también significa que si grandes cantidades de personas participan ahora en una resistencia política que se zafe del control de la política oficial, podría tener un impacto enorme y creciente.

Una protesta así podría inspirar a muchos más a quitarse de encima los temores y la parálisis y meterse a la acción política. Piensen en el impacto que esto podría tener, por ejemplo, en las universidades y prepas cuando los estudiantes regresan a clase. El Mundo no Puede Esperar ha convocado un paro en las prepas para el 31 de enero. O piensen en el efecto que podría tener en el movimiento de resistencia contra la guerra de los ex combatientes y de los mismos soldados.

Y piensen en cómo la convocatoria de El Mundo no Puede Esperar “Vístete de naranja” podría propagarse por todas partes. Varios organizadores de las protestas del 11 de enero exhortan a vestirse de naranja ese día. La ACLU tiene una página web sobre vestirse de naranja. Amnistía Internacional publicó un desplegado de una página de color naranja en el New York Times el 5 de diciembre cuando la Suprema Corte vio unos casos de presos de Guantánamo. El 11 de enero podría ser una manera de estimular a muchos a vestirse de naranja por toda la sociedad, como una oleada amplia y visible de oposición, que podrían adoptar diversas personas y fuerzas y que podría unirse con los estallidos de resistencia política y reforzarlos.

Una creciente resistencia política también podría relacionarse de maneras imprevisibles con varios sucesos en la sociedad en general. Tal resistencia, y la posibilidad de que se zafe del control de la clase dominante, podría agudizar los conflictos en el seno de la estructura del poder y llevar a más fisuras y riñas intestinas. Esto a su vez podría crear aperturas para que surja una mayor resistencia masiva desde abajo.

A través de todo esto, cada vez más personas podrían poner en duda la legitimidad no solo de Bush y Cía., sino también de todo el sistema que ha producido un gobierno tan monstruoso. Millones podrían pensar en los grandes interrogantes sobre el futuro: que necesitamos un mundo totalmente nuevo, qué clase de mundo debe ser y cómo vamos a llegar a él.

Todo esto es posible… si aprovechamos este momento y nos movilizamos con resolución, valentía e iniciativa para organizar poderosas protestas el 11 de enero.

¡Alto a la tortura!
¡Vístete de naranja y protesta el 11 de enero!
¡Fuera Bush y su gobierno
!


“Si no nos oponemos y movilizamos para parar esto, nos obligarán a aceptarlo”.

—de la convocatoria de
El Mundo No Puede Esperar—Fuera Bush y su Gobierno

 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net